background image

18 

 

2)  Entfernen Sie den Filter, schrauben Sie das Gitter ab und entfernen Sie die Turbine mit einer Zange,  
3)  Reinigen  Sie  alle  Räume  mit  heißem  Seifenwasser.  Verwenden  Sie  ein  Wattestäbchen  oder  eine  Zahnbürste,  um 

Verunreinigungen zu entfernen. Für eine effizientere Reinigung kann Seifenwasser durc h weißen Essig ersetzt werden. 

4)  Spülen Sie alle Gegenstände gründlich mit sauberem Wasser. 
5)  Sobald die Teile sauber sind, können Sie alle Elemente wieder zusammenbauen. 

 

Fehlerbehebung

 

 

Prüfen Sie die folgenden Punkte, wenn Sie die Pumpe nicht aktivieren können: 

Stellen Sie sicher, dass der Stecker an eine Steckdose angeschlossen ist. 

Ziehen Sie den Gummischlauch aus der Pumpe aus, während diese angeschlossen ist. Warten Sie einige Sekunden 
lang und legen Sie den Schlauch wieder in die Pumpe ein. 

Stellen Sie sicher, dass sich keine Ablagerungen in der Pumpe befinden und reinigen Sie die Pumpe. 

 
Prüfen Sie Folgendes, wenn der Wasserdurchlass der Pumpe nicht fließend ist oder wenn die Pumpe gluckert:

 

Stellen Sie sicher, dass sich der W asserstand zwischen den MIN - und MAX-Linien befindet. W enn nötig, füllen Sie den 
Tank mit Wasser auf. 

Stellen Sie sicher, dass die Pumpe vollständig in W asser eingetaucht ist. 

Stellen Sie sicher, dass sich keine Ablagerungen in der Pumpe befinden und reinigen Sie die Pumpe. 

 

Die Pumpe macht Geräusche und/oder kleine Luftblasen:

 

Stellen Sie sicher, dass sich der W asserstand zwischen den MIN - und MAX-Linien befindet. W enn nötig, füllen Sie den 
Tank mit Wasser auf. 

Stellen Sie sicher, dass die Pumpe vollständig in W asser eingetaucht ist. 

Warnhinweise

 

 

Lassen Sie nie die Pumpe ohne Wasser laufen. Wenn der Wasserstand zu gering wird, kann die Benutzung gefährlich 
werden. Stellen Sie sicher, daß der W asserstand immer höher ist, als der Mindestfüllstand anzeigt, und schalten Sie den 
Brunnen ab, wenn der W asserstand unter diese Linie absinkt. 

Benutzen Sie dieses Gerät nie mit einem beschädigten Netzkabel oder Strecker.  

Versuchen Sie nicht, den Pumpenmotor selbst zu reparieren.  

Legen Sie das Netzkabel nich in einen Durchgangsbereich, wo man darüber stolpern könnte. 

Ziehen Sie niemals am Netzkabel um die Stromversorgung zu unterbrechen.  Fassen Sie das Kabel immer am Stecker 
an. 

Überzeugen Sie sich davon, daß das Netzkabel nicht straff gespannt ist. 

Lassen Sie dieses Gerät nicht unbeaufsichtigt; und schalten Sie es ab, wenn Sie es ni cht verwenden. 

Verwenden Sie das Gerät nicht draußen. AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN GEBRAUCH INNEN IM HAUS. 

 

Garantie

 

 

A.  Was tun, wenn Ihr Gerät nicht funktioniert? 

 

Wenn Ihr Gerät einmal nicht ordnungsgemäß funktioniert, sollten Sie dieses Handbuch nochmals aufme rksam durchlesen 
und sicherstellen, dass das Problem nicht auf der unzureichenden einem Anwendungsfehler beruht.  
 

Gitter 
 

Filter 

Turbine 

Summary of Contents for EYENIMAL FON100

Page 1: ...FONTAINE A EAU 6 LITRES FON100 FR Guide d utilisation EN User s guide ES Manual de instrucciones D Gebrauchsanleitung IT Manuale d uso...

Page 2: ......

Page 3: ...ncy energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a...

Page 4: ...au Ce guide d utilisation Pr sentation du produit Installation 1 D ballez la fontaine et l ensemble des accessoires 2 Placez le r servoir sur une surface plane et joutez de l eau Assurez vous que le v...

Page 5: ...age d pend du nombre d animaux qui utilisent la fontaine Plus ils sont nombreux l utiliser plus il est n cessaire de la nettoyer r guli rement Filtre Nous vous conseillons de changer le filtre tous le...

Page 6: ...s n est pas entr dans la pompe et proc dez au nettoyage de la pompe La pompe fait du bruit et ou des petites bulles d air V rifiez que le niveau d eau se situe entre les lignes de remplissage MIN et M...

Page 7: ...te de l utilisateur d une utilisation contraire aux instructions ou non pr vue de r parations faites par des r parateurs non agr s la perte ou le vol 3 Si le produit est reconnu d fectueux NUM AXES le...

Page 8: ...ion of the product Assembly 1 Take out the pet fountain and all the accessories 2 Put the pet fountain on a flat surface Fill in the water tank with water so that the water level is between the MIN an...

Page 9: ...arly The cleaning frequency depends on the number of animals that use the fountain the more animals use the fountain the more often the fountain requires cleaning Filter Our coconut shell activated ca...

Page 10: ...r level is between the MIN and MAX filling lines and add water in the water tank if needed Make sure the pump is fully immersed in water Safety guidelines WARNING when using electrical appliances basi...

Page 11: ...ed purpose repairs conducted by unapproved technicians loss or theft 3 If the product is found to be defective NUM AXES shall either repair or exchange it as deemed fit by NUM AXES 4 NUM AXES shall no...

Page 12: ...de agua 1 manual de usuario Presentaci n del producto Instalaci n del producto 1 Extraiga la fuente de agua y todos los accesorios 2 Coloque el dispositivo sobre una superficie plana y a ada agua pot...

Page 13: ...frecuencia de la limpieza depende del n mero de animales que utilizan la fuente Cuentos m s animales la utilicen m s regularmente deber efectuarse la limpieza Filtro Sugerimos que reemplace los filtro...

Page 14: ...duos en la bomba y l mpiela La bomba emite ruidos anormales y o peque as burbujas de aire Aseg rese de que el nivel del agua est entre las l neas de llenado MIN y MAX Agregue agua al tanque si es nece...

Page 15: ...M AXES el deterioro del producto resultante de la negligencia o error del usuario por ejemplo mordeduras roturas fisuras etc una utilizaci n contraria a las instrucciones o no prevista las reparacione...

Page 16: ...Dieses Buch zur Gebrauchsanleitung Vorstellung des Ger tes Installation des Ger tes 1 Nehmen Sie den Wassertank die Wasserschale und anderes Zubeh r heraus 2 Stellen Sie den Wassertank horizontal auf...

Page 17: ...nnen nutzen Je mehr Tiere es sind desto h ufiger muss er gereinigt werden Filter Wir schlagen vor den Filter alle 30 Tage zu wechseln um die Wasserqualit t zu gew hrleisten Warnung Wenn der Filter nic...

Page 18: ...efinden und reinigen Sie die Pumpe Die Pumpe macht Ger usche und oder kleine Luftblasen Stellen Sie sicher dass sich der Wasserstand zwischen den MIN und MAX Linien befindet Wenn n tig f llen Sie den...

Page 19: ...s ersetzen oder reparieren 4 Rechtsmittel gegen NUM AXES insbesondere bei unsachgem em Gebrauch oder technischem Defekt des Ger tes k nnen in keiner Form geltend gemacht werden 5 NUM AXES beh lt sich...

Page 20: ...di noce di cocco 1 spazzola 1 sensore di livello dell acqua Manuale d uso Presentazione del prodotto Installazione del prodotto 1 Estrarre fontana di acqua per animali domestici e gli altri accessori...

Page 21: ...requenza della pulizia dipende dal numero di animali che utilizzano la fontana Pi persone lo usano pi deve essere pulito regolarmente Filtro Consigliamo di cambiare il filtro ogni 30 giorni per garant...

Page 22: ...nel serbatoio se necessario Verificare la pompa per accertarsi che sia completamente immersa nell acqua Istruzioni di sicurezza Non fare mai funzionare la fontanella senz acqua Se il livello dell acqu...

Page 23: ...prodotto riconosciuto difettoso NUM AXES lo riparer o lo sostituir a suo insindacabile giudizio 4 Contro NUM AXES non ammesso alcun ricorso in particolare in caso di cattivo uso manomissione o uso no...

Page 24: ...24 info numaxes com www numaxes com Indice A...

Reviews: