Numark DXM03 Quick Start Owner'S Manual Download Page 8

LECTEUR CD

LECTEUR CD

MIC DJ

VERS PHONO

VERS PHONO

AMP LOCAUX

VERS AMP ÈRES

GRAVEUR DE CD

CONSOLE D'ENREGISTREMENT

DE L'ENREGISTREUR

OU

VERS LIGNE

VERS LIGNE

VERS LIGNE

VERS LIGNE

VERS MIC

 

 

 

GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE DU MIXER (FRANÇAIS) 

  

1. 

Vous assurer que tous les articles énumérés au début de ce guide sont inclus 
dans la boîte. 

2.  LIRE LE LIVRET D’INSTRUCTION DE SÉCURITÉ AVANT DE FAIRE USAGE 

DU PRODUIT 

3. 

Étudier le diagramme de montage.  

4. 

Placer le mixer dans une position appropriée pour l’utilisation. 

5. 

Vous assurer que tous les dispositifs sont éteints et que tous les atténuateurs 

(faders) sont à « zéro » 

6. 

Connecter toutes les sources d’entrée (input) de la stéréo tel qu’indiqué sur le 
diagramme. 

7. 

Brancher toutes les sources de sortie (output) à l’amplificateur(s) de puissance, 
consoles d’enregistrement et/ou source(s) d’audio. 

8. 

Branchez votre mixer et autres dispositifs à l’alimentation de courant alternatif 
(AC)  

9. 

Tout allumer dans l’ordre qui suit. 

• 

sources d’entrée (input) audio (i.e. platines ou lecteurs de disques 

compacts   

• 

votre mixer 

• 

en dernier, tout amplificateur. 

10.  Pour éteindre, toujours inverser l’opération : 

• 

Éteindre les amplificateurs 

• 

votre mixer 

• 

en dernier lieu, tous les dispositifs d’entrée (input) 

11.  Allez à 

http://www.numark.com

 pour enregistrer le produit. 

 

Vous trouverez  plus d’information sur ce produit à

 http://www.numark.com

 

Summary of Contents for DXM03

Page 1: ...g DEUTSCH Manuel d utilisation du propri taire FRAN AIS Manuale rapido di utilizzazione ITALIANO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE MIXER CAVI DI ALIMENTAZIONE CONTENU DE LA BO TE MIXER BLOC D ALIMENTATION SC...

Page 2: ...tion for operation 5 Make sure all devices are turned off and all faders are at zero 6 Connect all stereo input sources as indicated in the diagram 7 Connect the stereo outputs to the power amplifier...

Page 3: ...Display Selects between various modes of display for Channels 1 2 and master REAR PANEL FEATURES 2 1 2 5 4 4 3 3 5 6 7 8 9 Note It is recommended that the mixer be turned off before connecting and di...

Page 4: ...los dispositivos est n apagados y de que todos los faders est n en cero 6 Conecte todas las fuentes de entrada al est reo como se indica en el diagrama 7 Conecte las salidas del est reo a el los ampl...

Page 5: ...es 1 2 y master CARACTER STICAS DEL PANEL TRASERO 2 1 2 5 4 4 3 3 5 6 7 8 9 Nota Es recomendable que se apague el mezclador antes de conectar y desconectar cualquier fuente a las entradas del mezclado...

Page 6: ...eschaltet sind und alle Fader und Regler auf Null stehen 6 Schlie en Sie alle Stereoeingabequellen wie im Diagramm gezeigt an 7 Schlie en Sie die Stereoausg nge an den die Verst rker Kassettendecks un...

Page 7: ...hen verschiedenen Anzeigemodi f r die Kan le 1 2 und den Master BEDIENUNGSELEMENTE R CKSEITE 2 1 2 5 4 4 3 3 5 6 7 8 9 Hinweis Es wird empfohlen das Mischpult vor Ein und Ausstecken jeglicher Quellen...

Page 8: ...tous les att nuateurs faders sont z ro 6 Connecter toutes les sources d entr e input de la st r o tel qu indiqu sur le diagramme 7 Brancher toutes les sources de sortie output l amplificateur s de pu...

Page 9: ...est recommand d teindre le mixer avant de brancher ou d brancher n importe laquelle des sources d entr e input du mixer 1 Entr e de Microphone input Les microphones ayant un raccord de peuvent tre con...

Page 10: ...i che tutti i dispositivi siano spenti e che tutti i fader siano a zero 6 Collegate tutti gli ingressi stereo come indicato nello schema 7 Collegate le uscite stereo agli amplificatori alle piastre di...

Page 11: ...li 1 2 e il master CONFIGURAZIONE PANNELLO POSTERIORE 2 1 2 5 4 4 3 3 5 6 7 8 9 Attenzione Il mixer deve essere spento prima di connettere o disconnettere qualsiasi sorgente agli ingressi del mixer st...

Reviews: