background image

25

Sterylizator parowy 

Rysunek na str. 2 pokazujàcy sterylizator 4 odnosi si‹ równie˝ do innych typów.

Nie pokazano: zwój przewodu

pod spodem urzàdzenia.

Kontrolka:

Êwieci si‹ podczas pracy

sterylizatora.

W∏àcznik:

do w∏àczenia urzàdzenia. Po

zakoƒczeniu pracy sterylizator wy∏àcza
si‹ automatycznie.

Uchwyt

wk∏adki mo˝na usunàç

pos∏ugujàc si‹ uchwytem.

Górny kosz:

na smoczki i inne

przedmioty.

Dolny kosz:

na du˝e lub ma∏e butelki;

sterylizator model „4“: 4 butelki,
sterylizator model „6“: 6-8 butelek.

Szczypce do butelek:

do wyjmowania

butelek i innych przedmiotów.

Wylot pary:

zapobiega powstaniu

nadciÊnienia. Nigdy nie zakrywaj
wylotu pary.

Naczynie parownika:

przeznaczone na

wod‹ u˝ywanà do sterylizacji; nale˝y
nalaç 60 ml wody do sterylizatora
model „4“ i 70 ml do sterylizatora
model „6“.

Wtyczka przewodu zasilania pràdem.

Ràczka:

prosz‹ u˝ywaç tylko do

otwierania sterylizatora, ale nie do
przenoszenia go.

Higiena

Noworodki sà ma∏o odporne przeciw
bakteriom. Dlatego te˝ zasadniczego
znaczenia nabiera, by urzàdzenia u˝ywane
do karmienia by∏y starannie umyte i
nast‹pnie wysterylizowane. Nawet
Êladowe pozosta∏oÊci pokarmu na
smoczkach lub w butelkach mogà byç
siedliskiem chorobotwórczych zarazków.

Mycie smoczków i butelek

Przedmioty przeznaczone do sterylizacji
muszà byç wczeÊniej starannie umyte. Jest
to bardzo wa˝ne, poniewa˝ proces
sterylizacji jest skuteczny tylko przy
czystych przedmiotach.

Zalecamy nast‹pujàce post‹powanie:

Po ka˝dym karmieniu starannie op∏ucz
wszystkie cz‹Êci.

Spryskaj smoczek i wytrzyj go solà od
wewnàtrz i zewnàtrz. Powtórnie sp∏ucz.
PrzepuÊç troch‹ wody przez otwór w
smoczku.

Ogólne uwagi dotyczàce sterylizacji

Sterylizatora nie wolno zanurzaç w wodzie
ani nalewaç do pe∏na wody. Sterylizator
nale˝y od∏àczyç od sieci i nast‹pnie po
ostygni‹ciu wytrzeç do sucha Êciereczkà
do naczyƒ. 

Uwaga:

Ze wzgl‹dów higienicznych oraz aby
zapobiec gromadzeniu osadów wapniowo-
magnezowych (kamienia) na p∏ycie
grzejnej konieczne jest oczyszczenie
urzàdzenia po ka˝dym u˝yciu. W tym
przypadku wystarczy w zupe∏noÊci
przetarcie sterylizatora wilgotnà
Êciereczkà. U˝ycie Êrodków do czyszczenia
lub szorowania mo˝e spowodowaç
uszkodzenie naczynia parownika.

Przy stosowaniu wody o wysokiej

twardoÊci mo˝e gromadziç si‹ osad
kamienia. Pomimo, ˝e osad kamienia jest
oboj‹tny z punktu widzenia higieny
˝ywienia, silne nagromadzenie osadów
mo˝e wp∏ynàç ujemnie na dzia∏anie
urzàdzenia.

Osady nale˝y usuwaç w nast‹pujàcy
sposób:

Wlaç 60 ml rozcieƒczonego roztworu octu
sto∏owego (1:4 = 1 cz‹Êç octu na 4 cz‹Êci
wody) na p∏yt‹ grzejnà i pozostawiç przez

1

/

2

godzin‹, aby ocet przereagowa∏ z

osadem. Nast‹pnie wytrzeç p∏yt‹ do sucha
Êciereczkà.

Poza tym urzàdzenie nie wymaga ˝adnej
szczególnej piel‹gnacji lub konserwacji.

Czyszczenie

08 Vapo 4 PO  24.01.2003 11:22 Uhr  Seite 25

Summary of Contents for Vaporisator 4

Page 1: ...Va p o r i s a t o r 4 Va p o r i s a t o r 6 F r vier Flaschen incl Zubeh r F r sechs bis acht Flaschen incl Zubeh r...

Page 2: ...ran ais Deutsch Espa ol Italiano Portugu s Polski Cesky Heccrbq Magyar Hrvatski T rk e Nederlands Contact addresses Vaporisator 4 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 44 45 3 6 Vaporisator 6 9 10 1 3 2 4 6...

Page 3: ...voltage indicated on the unit must correspond to your mains voltage The unit may only be set up and operated on a level surface Make sure during set up that the sterilizer is out of reach of children...

Page 4: ...disinfection process is only effective with items that have been cleaned We recommend the following Thoroughly rinse all parts after each meal Sprinkle and rub inside and outside of the teat with salt...

Page 5: ...zer 6 Place all smaller parts like teats screw rings etc on the upper basket They may be placed lightly as the surrounding steam will disinfect them evenly Connect upper and lower basket 4 Pour 60 ml...

Page 6: ...ructions de s curit La tension indiqu e sur l appareil doit tre la m me que celle d livr e par le secteur L appareil doit tre install et utilis sur une surface plane Installer l appareil hors de port...

Page 7: ...une st rilisation efficace il est n cessaire de bien nettoyer les biberons et accessoires avant de les st riliser C est tr s important car la st rilisation n est effi cace que si tous les accessoires...

Page 8: ...rons poser les accessoires t tines bagues sur le panier sup rieur M me s ils ne sont pos s que l g rement la st rilisation sera efficace Regrouper le panier sup rieur et le panier inf rieur 4 Verser 6...

Page 9: ...Spannungsangabe auf dem Ger t mu mit Ihrer Netzspannung bereinstimmen Das Ger t darf nur auf einer ebenen Fl che aufgestellt und in Betrieb genommen wer den Achten Sie beim Aufstellen darauf da der Va...

Page 10: ...ner gesundheitsgef hrdenden Bakterienbil dung f hren Vorbehandlung der Sauger und Babyflaschen Alle Teile die desinfiziert werden sollen m s sen vorher sorgf ltig gereinigt werden Das ist sehr wichtig...

Page 11: ...Teile wie Sauger Schraubringe und weiteres Zubeh r in den oberen Korb Diese d rfen auch locker gesch t tet werden der Wasserdampf wird sie gleich m ig umgeben und somit vollst ndig desinfi zieren Stec...

Page 12: ...esponder al voltaje de su red el ctrica Monte y utilice la unidad sobre una superficie plana y nivelada Al montar el aparato aseg rese que el esterilizador quede fuera del alcance de ni os Adem s debe...

Page 13: ...os Limpieza de tetinas y biberones Antes de desinfectar los objetos stos deben de limpiarse cuidadosamente Esto es a n m s importante si se tiene en cuenta que el proceso de desinfecci n solo es efica...

Page 14: ...s los componentes peque os como las tetinas los anillos de rosca en el cesto superior Es f cil colocarlos y el vapor circundante que los rodea los desinfecar uniformemente 4 Vierta 60 ml para el ester...

Page 15: ...ari genitori MISURE DI SICUREZZA La tensione indicata sull apparecchio deve essere identica a quella erogata dal settore L apparecchio va installato e adoperato su una superficie piana Installare l ap...

Page 16: ...gio delle tettarelle e dei biberon Per un ottima sterilizzazione sciacquare bene i biberon e gli accessori prima di sterilizzarli molto importante perch la sterilizzazione efficace solo se tutti gli a...

Page 17: ...i accessori tettarelle anelli sui quattro angoli del cestello superiore La sterilizzazione sar efficace anche se gli accessori vengono posati leggermente Unire il cestello superiore e al cestello infe...

Page 18: ...tome particular aten o s instru es de seguran a Queridos Pais PRECAU ES A voltagem indicada no aparelho deve corresponder que possui O aparelho deve ser ligado e posto em funcionamento numa superf cie...

Page 19: ...s Limpeza de tetinas e biber es Devem ser lavados antes de serem desinfectados O processo de desinfec o s eficaz se isto se verificar Recomendamos o seguinte Lave os recipientes depois de cada refei o...

Page 20: ...a por essas zonas Esterilizador 6 Coloque as pequenas pe as tais como tetinas roscas etc no cesto superior A desinfec o far se da mesma forma uma vez que o vapor circula por essas zonas 4 Deite 60 ml...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22 A 60 ml 1 4 1 4 1 2 A...

Page 23: ...23 2 3 3 4 5 2 1...

Page 24: ...bezpiecznego u ytkowania Napi cie zasilaj ce musi by r wne podanemu na sterylizatorze Sterylizator nale y postawi i u ywa tylko na p askiej poziomej powierzchni Sterylizator nale y postawi w miejscu...

Page 25: ...ji musz by wcze niej starannie umyte Jest to bardzo wa ne poniewa proces sterylizacji jest skuteczny tylko przy czystych przedmiotach Zalecamy nast puj ce post powanie Po ka dym karmieniu starannie op...

Page 26: ...szu Mo na je u o y dowolnie jako e otaczaj ca para wysterylizuje je r wnomiernie 4 Nalej 60 ml w modelu 6 70 ml wody z kranu do naczynia parownika 5 Wstaw kosz do zbiornika i nakryj pokrywk 6 Przy cz...

Page 27: ...vozu V en rodi e Pravidla bezpe n ho provozu Nap t uveden na p stroji mus souhlasit s s ov m nap t m P stroj je mo no instalovat a provozovat pouze na rovn podlo ce Postavte steriliz tor tak aby byl m...

Page 28: ...zinfekci by m ly b t p edem d kladn o i t ny Toto o i t n je velmi d le it nebo inn dezinfekce m e b t provedena pouze u ist ch p edm t Doporu ujeme tento postup Po krmen v echny sti d kladn opl chn t...

Page 29: ...or 6 Mal p edm ty jako dudl ky roubov uz v ry apod um st te na horn ko Pokl dejte je lehce aby mohly b t parou dezinfikov ny stejnom rn 4 Do odpa ovac misky nalijte 60 ml u steriliz toru 6 70 ml vody...

Page 30: ...P PJ JG GF FC CY YJ JC CN NB B Yfghz tybt d dfitq ktrnhjctnb ljk yj cjdgflfnm c yfghz tybtv erfpfyysv yf ghb jht Ghb jh ljk ty ecnfyfdkbdfnmcz b bcgjkmpjdfnmcz njkmrj yf hjdyjq gjdth yjcnb Cktlbnt pf...

Page 31: ...nm b jxbofnm dct cjcels b ghb jhs ytj jlbvst lkz rjhvktybz uhelys ltntq Lf t vfktqibt jcnfnrb gbob yf cjcrf b enskrf vjuen cnfnm ghbxbyjq gjzdktybz vbrhj jd J Jx xb bc cn nr rf f c cj jc cj jr r b b l...

Page 32: ...pfnjhf ghjltpbyatwbhetn b hfdyjvthyj C Cn nt th hb bk kb bp pf fn nj jh h 6 6 hfpvtcnbnt dct vtkrbt ghtlvtns nfrbt rfr cjcrb rjkmwf b n g d dth ytq rjhpbyt Gfh hfdyjvthyj ghjcnthbkbpetn b dct Ecnfyjdb...

Page 33: ...l r sok A k sz l ken jelzett fesz lts gnek meg kell egyeznie a h l zati fesz lts ggel A k sz l ket csak v zszintes fel leten szabad fel ll tani s m k dtetni gyeljen arra hogy gyermeke ne f rhessen hoz...

Page 34: ...eg kell tiszt tani Ez nagyon fontos mivel a fert tlen t si folyamat csak megtiszt tott darabokon hat sos A k vetkez t aj nljuk Minden tkez s ut n alaposan bl tsen le minden alkatr szt A cumit sz rja b...

Page 35: ...tor Helyezzen minden kisebb alkatr szt cumit csavaros gy r t stb a fels kos rba Szell sen helyezze el ezeket hogy a keletkez g z egyenletesen fert tlen tse ket 4 nts n 60 ml a 6 db os steriliz tor es...

Page 36: ...ta Ure aj se smije postaviti i staviti u pogon samo na ravnoj povr ini Prilikom uporabe vodite ra una o tome da sterilizator ne bude dostupan djeci Osim toga valja ga postaviti tako da ga djeca ne mog...

Page 37: ...vrlo bitno jer proces dezinfekcije je u inkovit isklju ivo kad su predmeti prethodno oprani Preporu ujemo slijede e Nakon svakog obroka temeljito odstranite ostatke hrane Isperite i ostru ite unutra...

Page 38: ...r 6 Sve sitne dijelove kao to su dude prstenovi itd stavite u gornju ko aru Oni mogu biti slobodni jer e ih okolna para temeljito dezinficirati 4 Ulijte 60 ml za Sterilizator 6 70ml vode obi ne iz vod...

Page 39: ...lan lmal d r Kullan m s ras nda ocuklar n eri emeye i kordonu ekemeyece i bir yere konmal d r ocuklar taraf ndan kullan lamaz Sadece musluk suyu kullan n ve herhangi bir katk ilave etmeyin 4 l sterili...

Page 40: ...r Tavsiyemiz Her par ay kullan mdan hemen sonra alkalay n Biberon emzi inin i ine ve d na tuz serpin biraz su ilave edin alkalay n Sonra suyu biberon emzi ini parmaklar n z aras na s k t rarak karmaya...

Page 41: ...ne kadar yanacakt r Yakla k 15 dakika s ren sterilizasyon i lemi bittikten sonra alet otomatikman kendini kapatacakt r Dezenfekte olmu i e ve biberon emzikleri tekrar kullan ma haz rd r 7 7 H He er r...

Page 42: ...42 1 2 3 3 4 5 2...

Page 43: ...43...

Page 44: ...44...

Page 45: ...saanwijzingen De op het apparaat aangegeven spanning dient overeen te stemmen met Uw net spanning Het apparaat mag alleen op een vlakke ondergrond neergezet en gebruikt worden Let er bij het neerzette...

Page 46: ...abyflessen kunnen gemakkelijk tot de vorming van bacteri n leiden die gevaarlijk voor de gezondheid zijn Voorbehandeling van de spenen en babyflessen Alle voorwerpen die gedesinfecteerd moeten worden...

Page 47: ...rt ze daarmee volledig Vapo 6 Leg kleinere voorwerpen zoals spenen schroefringen en andere toebehoren in het bovenste mandje Ze mogen losjes neergelegd worden de waterdamp omgeeft ze gelijkmatig en de...

Page 48: ...9 965 2416 611 Fax 965 2462 140 LVA LATVIAN REPUBLIC Amaija Ltd Vietalvas Street 1 1009 RIGA 371 704 07 82 Fax 371 704 07 80 MKD MACEDONIA Euroalba Skopje d o o Bul Partizanski Odredi 64 91000 Skopje...

Page 49: ...n sonstiger Kaufnachweis erfolgt Certificado de garant a Sello y firma del distribuidor Fecha de compra Este aparato cumple con todos los requisitos seg n los est ndares para electrodom sticos Por con...

Page 50: ...NUK Babyartikel aus dem Hause MAPA GmbH Postfach 1260 D 27392 Zeven Telefon 49 42 81 73 0 Fax 49 42 81 73 241 Rev 001...

Page 51: ...vfnthbfkjd ghb bpujnjdktybb ghb jhf kb j yfheitybz cfvjuj ghjwtccf ghjbpdjlcndf Ufhfynbz yt hfcgjcnhfyzt ncz yf ltatrns djpybribt dcktlcndbt yfheitybz ghfdbk rcgkefnfwbb Vs htrjvtyletv jxtym dybvfntkm...

Page 52: ...mzas ve sat tarihi yaz l olmal d r Garantiebewijs Stempel en handtekening Datum van aankoop Dit apparaat voldoet aan alle normen voor electrische apparaten Wij geven daarom vanaf de datum van aankoop...

Reviews: