
Handling and Mounting Precaution
取り扱いと取り付け注意事項
1
取り扱い
1
Handling
取り付け
2
Mounting
1.回転型アブソコーダ(
VRE
、
MRE
)
Turn-type ABSOCODER
This manual explains the ABSOCODER sensor and CYLNUC cylinder installation and handling precautions. The ABSOCODER is available in a
VRE series for angle detection through 1 revolution, an MRE series for angle detection through multiple revolutions, and a VLS series for detection
of linear travel amounts. As each series must be handled differently, please read this manual carefully to ensure that the ABSOCODER model in
question is used in a safe manner.
Never drop the Sensor, or subject it to
excessive forces or shocks.
Cable port should face downward.
R75 mm
or more
Servo-mount type
Reinforced servo-mount type
Flange type
R40 mm or more
R40 mm or more
ABSOCODER unit
Avoid stepping on, or applying excessive
stress to the cable.
Cable
For details regarding mounting dimensions,
refer to each sensor dimensions.
Mounting
Cable port should face downward.
Cable port
The bend diameter for movable parts should
never be less than 75 mm(
φ
150) (robotic
cable).
Cable
Use cable clamp, etc.,to secure the cable
Do not use the standard cable for movable parts.
(Use robotic cable)
各検出器の取り付け寸法は、外形図の取り付
け寸法を参照してください。
ケーブルを無理に引っ張ったり踏んだりしない
でください。
検出器本体を落下させたり、過度な力や衝撃
を加えないでください。
可動部の曲げRが75mm(φ150)以上となる
ようにしてください。
ケーブル引き出し部は、なるべく下へ向けて
ください。
1)本体
2)ケーブル
3)ケーブル
2)ケーブル引き出し部
1)取り付け方法
サーボマウント型
R40 mm以上
R75 mm
以上
R40 mm 以上
下向きとしてください。
ケーブルクランプなどで固定してください。
標準ケーブルは、可動部で使用しないでください。
(ロボットケーブルをご使用ください)
フランジ型
強化サーボマウント型
本項目はアブソコーダ検出器とシルナックシリンダについて、取り付けや取り扱い上の注意をまとめたものです。アブソコーダ検出器には、
1回転の回転角度を検出するVREシリーズ、多回転の回転角度を検出するMREシリーズ、直線移動量をそのまま検出するVLSシリーズがありま
す。それぞれ扱い方法が異なりますので、安全にお使いいただくために本項目をよくお読みいただき、正しくお使いください。