background image

 

                                  Nowy Styl 

-

 eUP 3 EN 

-

 DE 

-

 PL                                                    

 

      

 

4

 

 

Safety information

 

Sicherheitshinweise

 

EN

 

DE

 

Organisatorische Maßnahmen

 

• 

Montieren Sie das Tischgestell am besten mit zwei Perso-

nen. Speziell das Umdrehen des Gestells mit montierter 

Tischplatte muss mit zwei Personen erfolgen. 

 

 

Empfohlene Vorsichtsmaßnahme

 

• 

Bewahren Sie die Betriebs

-

 und Montageanleitung ständig in 

der Nähe des Einsatzortes des Tischgestells auf.

 

 

Anforderungen an die Monteure

 

• 

Aufbau des Tischgestells oder Arbeiten am Tischgestell darf 

nur durch Personen mit einem Alter ab 16 Jahren erfolgen.

 

• 

Die Monteure müssen die Betriebs

-

 und Montageanleitung 

gelesen und verstanden haben.

 

 

Transport und Montage

 

• 

Bewegen Sie das Tischgestell nur im spannungslosen 

Zustand (Netzstecker herausziehen).

 

• 

Bewegen Sie das Tischgestell nur mit zwei Personen und in 

niedrigster Tischhöhe. 

 

• 

Ziehen Sie das Tischgestell nicht über den Boden.

 

• 

Sie benötigen zusätzlich zur Montage einen 

Kreuzschlitzschraubendreher. 

 

• 

Montieren Sie den Tisch mit dem beigefügten 

Inbusschlüssel. Nur so ist sichergestellt, dass die 

Inbusschrauben einwandfrei angezogen werden.

 

 

Sicherheits

-

 und Vorsichtsmaßnahmen

 

• 

Tauschen Sie die Hubsäule aus, wenn der Leistungsschalter 

in den Antrieben ausfällt. Fehlerhafte Leistungsschalter 

schalten den Antrieb in der oberen / unteren Einstellung 

nicht aus. Das Tischgestell wird dann bis zum mechanischen 

Anschlag gefahren und kann ggf. nicht mehr gehoben bzw. 

gesenkt werden.

 

• 

Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt an das Tischgestell. 

Kinder können die Gefahren des Tischgestells nicht ein-

schätzen. Es besteht die Gefahr von schwerwiegenden Ver-

letzungen oder Tod.

 

Organizational measures

 

• 

The HAT can best be assembled by two people. Turning 

the frame, once the work surface has been fitted, is a 

task in particular which requires two people!

 

 

Recommended precaution

 

• 

Keep the assembly/operating manual in the place where 

the HAT is used at all times.

 

 

Requirements on assemblers

 

• 

Assembly or working with this HAT is only permitted to 

persons who are at least 16 of age.

 

• 

Assemblers must have read and understood this manual.

 

 

 

Transport and assembly

 

• 

The HAT must only be moved when it is physically dis-

connected from the power outlet.

 

• 

The HAT must be moved by two persons, and should be 

put in lowest position before being carried.

 

• 

Do not drag or pull the HAT over the floor.

 

• 

You need a Phillips screwdriver for mounting.

 

• 

Assemble the workstation Table with the supplied Allen 

Key. They are the only tools which ensure that the Allen 

Screws can be tightened to the correct torque.

 

 

Safety & protection

 

• 

Replace lift column if the circuit breaker in the motor 

fails. Faulty circuit breakers will not switch off the height 

adjustment in the top/bottom position. If this were to 

occur, the lift column has been driven beyond its me-

chanical stop/ breaking point and can no longer be ad-

justed.

 

• 

Do not allow children to use the HAT unsupervised. Chil-

dren are likely to underestimate hazards of this product 

and may cause upon themselves serious injuries, possi-

bly even with fatal consequences. 

 

Symbol

-

 und Hinweiserklärungen

 

• 

In der Betriebs

-

 und Montageanleitung werden folgende 

Hinweise und Symbole für Gefährdungen verwendet:

 

Explamation of symbols & instructions

 

• 

The assembly/operating manual uses the following terms 

and signs to indicate dangers: 

 

 

This symbol indicates an immediate threaten-

ing situation for any person

s life or health. 

Failure to adhere to such information may 

have serious consequences for health, or 

could even result in life

-

threatening injury or 

death.

 

Dieses Symbol weist auf eine unmittelbar drohende Gefahr 

für das Leben und die Gesundheit von Personen hin. Das 

Nichtbeachten dieser Hinweise kann schwere gesundheits-

schädliche Auswirkungen, zum Beispiel lebensgefährliche 

Verletzungen bis hin zur Todesfolge haben.

 

 

This symbol indicates important information. 

Failure to adhere to such information could 

lead to damage to the workstation.

 

Dieses Symbol deutet auf einen wichtigen Hinweis hin. Das 

Nichtbeachten kann zu Schäden am Tisches führen

 

 

Do not place objects or parts of the body 

under the HAT or between the cross mem-

bers. This could cause serious injury or even 

result in death.

 

Bringen Sie keine Gegenstände oder Körperteile unter das 

Tischgestell bzw. zwischen die Traversen. Eine Nichtbeach-

tung kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. 

 

 

Do not exceed the maximum permitted load 

on the HAT. Overloading could lead to break-

age and serious injury as a consequence.

 

Belasten Sie das Tischgestell nur mit der maximal zulässi-

gen Last. Eine Überlastung kann zum Zusammenbruch des 

Gestells führen und dabei schwere Verletzungen verursa-

chen. 

 

 

This symbol warns of dangerous electrical 

voltage.

 

Dieses Symbol warnt vor gefährlicher elektrischer Span-

nung.

 

 

Summary of Contents for eUP 3

Page 1: ...umna trzysegmentowa NSG BASIC 02 EUP 3 EN DE PL2021 03 17 EN Operating and Assembly Manual Read this manual thoroughly and store in a safe place DE Betriebs und Montageanleitung Bitte sorgf ltig lesen...

Page 2: ...tact data 23 Recycling 23 RECYCLING 23 Decomissioning 23 Disassembly 23 DisposalEntsorgung 23 DECLARATION OF CONFORMITY 44 GENERAL 3 Importance of this manual 3 Proper use 3 Improper use 3 Laws direct...

Page 3: ...hen dem Ger t und Empf nger Verbinden Sie das Ger t mit einer Steckdose eines anderen Stromkreises an dem der Empf nger nicht angeschlossen ist Bitten Sie den Fachh ndler oder einen erfahrenen Ra dio...

Page 4: ...ied Do not drag or pull the HAT over the floor You need a Phillips screwdriver for mounting Assemble the workstation Table with the supplied Allen Key They are the only tools which ensure that the All...

Page 5: ...rst wieder nach erfolgter Reparatur in Betrieb Nehmen Sie das Tischgestell sofort au er Betrieb wenn ungew hnliche Vorkommnisse Ger usche Qualm Rauch usw am Tischgestell entstehen sollten Lassen Sie d...

Page 6: ...gsanleitung PDF ist ber unseren Kundendienst erh ltlich ACHTUNG Jegliche nicht ausdr cklich durch den Her steller erlaubte Ver nderungen oder Modifikationen f hren zum Erl schen der Garantie und das G...

Page 7: ...ools Werkzeuge Mounting Hardware Kit Beschlagbeutel 14 1x SW5 3 2 2x 2x 4 2x 5 2x 6 1x 7 4x 8 2x 2x 1 2x 12 9 6x 2x 10 1x 11 M10x25 M6x15 5x25 M6x15 3 5x16 3x20 5x20 You need a Phillips screwdriver PZ...

Page 8: ...PL 8 Feet assembly Montage der Kufen EN DE The long side of the foot is poiting in the same direction with the long side of top sup ports Der lange Schenkel der Kufe zeigt in Richtung des langen Platt...

Page 9: ...ssary to go thue the holes ATTENTION Only insert the plastic sleeves H after you adjusted the length Fix the components with the screws C Bitte beachten Sie bei der Tischbreite von 120 cm bevor Sie di...

Page 10: ...necessary to go thue the holes ATTENTION Only insert the plastic sleeves H after you adjusted the length Fix the components with the screws C Bitte beachten Sie bei einer Tischbreite von 120 cm bevor...

Page 11: ...table before the table top is mounted Note The center piece part 8 is not necessa ry with a table length of 120 cm Bitte beachten Sie dass die Schrauben noch nicht fest angezogen werden Schrauben A da...

Page 12: ...Nowy Styl eUP 3 EN DE PL 12 Table top assembly Montage der Tischplatte EN DE 6 9 D H 2 D...

Page 13: ...Nowy Styl eUP 3 EN DE PL 13 Control box assembly Montage der Steuereinheit EN DE 7 6 G 13 E...

Page 14: ...n Sie unbedingt dass ihr Tischgestell h henverstellbar ist Die Kabel der elektri schen Komponenten d rfen w hrend der H henverstellung nicht eingeschr nkt sein und m ssen der maximalen Verstellh he fo...

Page 15: ...ight in centimeters or inches if your system uses the imperial number system Touch and hold S directly followed by UP for about 6 seconds The first number starts blinking Release both buttons and pres...

Page 16: ...at the stop points are removed and the full stroke of the table can be used again Release the keys The setting is saved and the process is now complete Setting the sensitivity of the orientation senso...

Page 17: ...Zahlentaste nun fest gespeichert Anzeige im Display mit der Tischh he vergleichen Zun chst die Tischh he beliebig einstellen empfohlen wird die unterste Position Messen Sie die tats chliche Tischh he...

Page 18: ...ie Tasten los Einstellung ist gespeichert und der Vorgang ist jetzt abgeschlossen Einstellung der Empfindlichkeit des Lageerkennungssensor Der Lageerkennungssensor dient als verbesserter Kollisionssen...

Page 19: ...nge 120 cm x Width Breite 80 cm Length L nge 140 cm x Width Breite 80 cm Length L nge 160 cm x Width Breite 80 cm Length L nge 180 cm x Width Breite 90 cm Only 160 cm 180 cm tables meet the requireme...

Page 20: ...onitor Eine schonende Handgelenkhaltung erhalten sie wenn die Tastatur m glichst flach aufliegt Beachten Sie die Hinweise in den Anleitungen ihrer weite ren ergonomischen Arbeitsger te Correct siting...

Page 21: ...ast 36 mm s Input power Eingangsspannung 230 V 50 60 Hz 400 VA Duty cycle Nutzungszyklus 10 1 minute on 9 minutes off 10 1 Minuten an 9 Minuten aus Durability Lebensdauer 10 000 Cycles average use 10...

Page 22: ...Hub 65 cm Table Width Tischbreite 120 180 cm Feet Width Kufenbreite 73 8 cm Minimum Table Top Depth Mindesttiefe einer Tischplatte 80 cm Maximum Table Top Depth Maximaltiefe einer Tischplatte 90 cm Ma...

Page 23: ...Leave the immediate surroundings of the office table at once if it starts to move spontaneously Under no circum stances attempt to operate the office table Have the office table repaired by specialist...

Page 24: ...umweltgerecht Bitte nationale Vorschriften beachten Taking the office Table out of active duty Pull the power plug out of the electricity socket Taking the office Table apart In case of de assembling...

Page 25: ...u zakaz wprowadzania jakichkolwiek modyfikacji element w sto u Korzystanie niezgodnie z przeznaczeniem Nigdy nie nale y korzysta ze sto u do podnoszenia os b ani adunk w St mo na obci a wy cznie do os...

Page 26: ...przechowywa w pobli u miejsca korzystania ze sto u Wskaz wki dotycz ce monta u Monta lub prace przy stole mog wykonywa wy cznie osoby kt re uko czy y 16 rok ycia Monta y ci musz zapozna si z Instrukc...

Page 27: ...ze stwa np panel sterowania nie b d funkcjonowa y prawid owo Utrzymanie i konserwacja Nale y zadba o to by produkt zawsze znajdowa si w nienagannym stanie W razie potrzeby nale y zleca przeprowadzanie...

Page 28: ...ta owy 14 1x SW5 3 2 2x 2x 4 2x 5 2x 6 1x 7 4x 8 2x 2x 1 2x 12 9 6x 2x 10 1x 11 M10x25 M6x15 5x25 3 5x16 3x20 5x20 A12x B 8x C12x D22x E 2x F 10x G3x H 22x x I 4x J 10x 1x 13 Do wykonania monta u niez...

Page 29: ...Nowy Styl eUP 3 EN DE PL 29 Monta stopy PL 1 12 B 5 14 D u sza kraw d stopy ustawiona w tym samym kierunku co wspornik blatu...

Page 30: ...nich ceownik Przy szeroko ci blatu 120 cm otwory przelotowe w ceowniku musz znajdowa si w lini z oboma otworami ramy W przypadku blat w o szeroko ci 160 cm i wi kszych element z tworzywa H nie musi p...

Page 31: ...sun do nich ceownik Przy szeroko ci blatu 120 cm otwory przelotowe w ceowniku musz znajdowa si w lini z oboma otworami ramy W przypadku blat w o szeroko ci 160 cm i wi kszych element z tworzywa H nie...

Page 32: ...E PL 32 Monta ramy PL 5 1 4 8 A A Nie nale y dokr ca rub zbyt mocno ruby A by umo liwi dopasowanie ramy przed zamocowaniem blatu sto u Uwaga Element rodkowy cz nr 8 w przypadku sto w o szeroko ci 120...

Page 33: ...Nowy Styl eUP 3 EN DE PL 33 Monta blatu PL 6 9 D H 2 D...

Page 34: ...Nowy Styl eUP 3 EN DE PL 34 Monta sterownika PL 7 6 G 13 E...

Page 35: ...regulacj wysoko ci Okablowanie komponent w elektrycznych podczas regulowania wysoko ci nie mo e by niczym ograniczone i musi porusza si swobodnie a do osi gni cia maksymalnej wysoko ci sto u Nale y za...

Page 36: ...nij przycisk S Wy wietlacz zacznie miga w wczas w ci gu 6 sekund nale y wcisn przyciski 1 2 lub 3 a dana pozycja zostanie zapisana pod wybranym numerem Por wnanie danych z wy wietlacza z wysoko ci rz...

Page 37: ...cone Odblokowanie zatrzymania w wymaganym najni szym po o eniu Wci nij i przytrzymaj przycisk S nast pnie dodatkowo wci nij i przytrzymaj przycisk 2 przez ok 6 sekund dop ki na wy wietlaczu nie pojawi...

Page 38: ...L Urz dzenie steruj ce Blat D ugo 120 cm x Szeroko 80 cm D ugo 140 cm x Szeroko 80 cm D ugo 160 cm x Szeroko 80 cm D ugo 180 cm x Szeroko 90 cm Tylko sto y o szeroko ci 160 cm 180 cm spe niaj wymogi d...

Page 39: ...owanej swobodnie opieraj c si o oparcie O ile to mo liwe nale y dostosowa podparcie l d wi do wzrostu u ytkownika Oparcie nale y ustawi w spos b zapewniaj cy lekkie nachylenie tu owia ku przodowi przy...

Page 40: ...ci enia 38 mm s Pr dko przy obci eniu 80 kg 36 mm s Napi cie wej ciowe 230 V 50 60 Hz 400 VA Cykl u ytkowania 10 1 minuta w czenie 9 minut wy czenie Okres u ytkowania 10 000 cykl w Poziom ha asu 42 dB...

Page 41: ...atu 62 cm Maks wysoko blatu 127 cm Skok 65 cm Szeroko blatu 120 180 cm Szeroko stopy 73 8 cm Min g boko blatu 80 cm Maks g boko blatu 90 cm Maks dopuszczalne obci enie blatu 80 0 kg og lny zakres tole...

Page 42: ...mierci dziecka Nie nale y przekracza maksymalnego dopuszczalnego czasu w czenia sto u wynosz cego 1 minut Nale y upewni si e wok sto u znajduje si wystarczaj co du o miejsca by unikn kolizji Dotyczy...

Page 43: ...y zdemontowa st nale y post powa zgodnie z instrukcj lecz w odwrotnej kolejno ci Utylizacja Podczas demonta u sto u nale y segregowa poszczeg lne materia y i podda je utylizacji zgodnie z przepisami o...

Page 44: ...Nowy Styl eUP 3 EN DE PL 44...

Reviews: