background image

 

                                  Nowy Styl 

-

 eUP 3 EN 

-

 DE 

-

 PL                                                    

 

      

 

18

 

 

weitere Funktionen des Handschalters

 

 

DE

 

Einstellung Fenster

-

Stopp

 

Diese  Funktion  dient  der  Eingrenzung  der  Höhenverstellfunktion,  der  Tisch  lässt  sich—einmal  eingestellt—
normal nicht über den gesetzten Stopp

-

Punkt bewegen.

 

• 

Verstellen Sie das Gestell in die für den Stopp

-

Punkt gewünschte Position.

 

• 

Berühren und halten Sie 

Taste 

S

“ 

drücken, sofort darauf 

Taste 

“3“ 

und halten Sie beide ca. 4 Sekunden

 

 

gedrückt. 

 

  

  -

> Buchstabe 

_L_

“ 

wird jetzt angezeigt. Das bedeutet, dass der Tisch in der untersten Position gesperrt 

 

 

ist, auf die er bewegt werden kann.

 

• 

Lassen Sie die Tasten los 

 

 

-

> Einstellung ist gespeichert und der Vorgang ist jetzt abgeschlossen

 

 

Anmerkung zu den Stopp

-

Positionen

 

Etwaige unterhalb bzw. überhalb belegte Speicherposition gehen verloren, sobald ein Stopp

-

Punkt eingestellt 

worden ist.

 

 
 

Löschen der Stopp

-

Punkte

 

• 

Berühren und halten Sie 

Taste 

S

“ 

drücken, sofort darauf 

Taste 

“2“ 

und halten Sie beide ca. 6 Sekunden

 

 

gedrückt. 

 

  

  -

> Buchstabe 

L

“ 

wird jetzt angezeigt. Das bedeutet, dass der Tisch in der untersten Position gesperrt 

 

 

ist, auf die er bewegt werden kann.

 

• 

Lassen Sie die Tasten los 

 

 

-

> Einstellung ist gespeichert und der Vorgang ist jetzt abgeschlossen

 

• 

Die 

Taste 

S

“ 

gedrückt halten, dann 

Taste 

“2“ 

dazu gedrückt halten für ca. 6 Sekunden bis 

C

” 

auf dem

 

 

Display erscheint. 

 

   

-

> Buchstabe 

C

” 

wird im Display angezeigt. Das bedeutet, dass die Stopp

-

Punkte entfernt sind und der 

 

volle Hub des Tisches kann wieder genutzt werden. 

 

• 

Lassen Sie die Tasten los 

 

 

-

> Einstellung ist gespeichert und der Vorgang ist jetzt abgeschlossen

 

 
 

Einstellung der Empfindlichkeit des Lageerkennungssensor

 

Der Lageerkennungssensor dient als verbesserter Kollisionssensor. Stößt ein Tisch während der Höhenverstel-
lung auf ein  festes Hindernis, kann dies vom Sensor erkannt warden  und löst umgehend eine Unterbrechung 
der Höhenverstellung aus. Darüberhinaus, fährt das Gestell ein Stück in die entgegengesetzte Richtung um das 
Hindernis wieder freizugeben.

 

Je  nach  Aufbausituation  vor  Ort  kann  es  erforderlich  sein  die  Empfindlichkeit  des  Lageerkennungssensor  an-
zupassen.

 

• 

Drücken und halten Sie 

Taste 

S

, für 6 Sekunden.

 

  -

> Auf dem Display blinkt 

-

 

-

 

-

” 

 

• 

Lassen Sie die 

Taste "S"

, los. Und drücken Sie kurz 

Taste "3" 

 

    

-

> Im Display erscheint 

G—

2” 

als standardmäßig eingestellte Empfindlichkeit.

 

• 

Drücken die Taste 

Auf

“ 

oder 

AB

“ 

um die Empfindlichkeit zu ändern oder zu deaktivieren.

 

    

-

> Die Empfindlichkeit hat 5 Stufen

 

-

 

0” , “

-

 

1” , “

-

 

2” , “

-

 

3”, “

-

 

4”,   

 

         

G

-

0

” 

Lageerkennungssensor ist deaktiviert.

 

         

G

-

1

” 

zeigt die Empfindlichkeit in der niedrigsten Stufe, 

-

 

4” 

zeigt die Empfindlichkeit in der höchsten 

 

 

Stufe. 

 

• 

Drücken Sie 

Taste 

S

“ 

-

Einstellung ist gespeichert

 

         

 

     

Wenn ein 

Reset

“ 

durchgeführt wird, wird auch die Empfindlichkeit auf Stufe 2 zurückgesetzt. 

 

 

Anmerkung zur Empfindlichkeitseinstellung: 

Ein Reset setzt den Wert zurück auf G

-

2.

 

 

Bitte stellen Sie sicher, dass die Höhenverstellung zu jederzeit unbehindert erfolgen kann.

 

 

Vor jeglicher Änderung an elektronischen Bauteilen ist zunächst die Stromzufuhr zu unterbrechen.

 

 

Stellen Sie die Nutzung des Tisches im Falle einer Fehlfunktion sofort ein, trennen Sie den Tisch vom 

Strom und kontaktieren Sie den Kundenservice. 

 

Summary of Contents for eUP 3

Page 1: ...umna trzysegmentowa NSG BASIC 02 EUP 3 EN DE PL2021 03 17 EN Operating and Assembly Manual Read this manual thoroughly and store in a safe place DE Betriebs und Montageanleitung Bitte sorgf ltig lesen...

Page 2: ...tact data 23 Recycling 23 RECYCLING 23 Decomissioning 23 Disassembly 23 DisposalEntsorgung 23 DECLARATION OF CONFORMITY 44 GENERAL 3 Importance of this manual 3 Proper use 3 Improper use 3 Laws direct...

Page 3: ...hen dem Ger t und Empf nger Verbinden Sie das Ger t mit einer Steckdose eines anderen Stromkreises an dem der Empf nger nicht angeschlossen ist Bitten Sie den Fachh ndler oder einen erfahrenen Ra dio...

Page 4: ...ied Do not drag or pull the HAT over the floor You need a Phillips screwdriver for mounting Assemble the workstation Table with the supplied Allen Key They are the only tools which ensure that the All...

Page 5: ...rst wieder nach erfolgter Reparatur in Betrieb Nehmen Sie das Tischgestell sofort au er Betrieb wenn ungew hnliche Vorkommnisse Ger usche Qualm Rauch usw am Tischgestell entstehen sollten Lassen Sie d...

Page 6: ...gsanleitung PDF ist ber unseren Kundendienst erh ltlich ACHTUNG Jegliche nicht ausdr cklich durch den Her steller erlaubte Ver nderungen oder Modifikationen f hren zum Erl schen der Garantie und das G...

Page 7: ...ools Werkzeuge Mounting Hardware Kit Beschlagbeutel 14 1x SW5 3 2 2x 2x 4 2x 5 2x 6 1x 7 4x 8 2x 2x 1 2x 12 9 6x 2x 10 1x 11 M10x25 M6x15 5x25 M6x15 3 5x16 3x20 5x20 You need a Phillips screwdriver PZ...

Page 8: ...PL 8 Feet assembly Montage der Kufen EN DE The long side of the foot is poiting in the same direction with the long side of top sup ports Der lange Schenkel der Kufe zeigt in Richtung des langen Platt...

Page 9: ...ssary to go thue the holes ATTENTION Only insert the plastic sleeves H after you adjusted the length Fix the components with the screws C Bitte beachten Sie bei der Tischbreite von 120 cm bevor Sie di...

Page 10: ...necessary to go thue the holes ATTENTION Only insert the plastic sleeves H after you adjusted the length Fix the components with the screws C Bitte beachten Sie bei einer Tischbreite von 120 cm bevor...

Page 11: ...table before the table top is mounted Note The center piece part 8 is not necessa ry with a table length of 120 cm Bitte beachten Sie dass die Schrauben noch nicht fest angezogen werden Schrauben A da...

Page 12: ...Nowy Styl eUP 3 EN DE PL 12 Table top assembly Montage der Tischplatte EN DE 6 9 D H 2 D...

Page 13: ...Nowy Styl eUP 3 EN DE PL 13 Control box assembly Montage der Steuereinheit EN DE 7 6 G 13 E...

Page 14: ...n Sie unbedingt dass ihr Tischgestell h henverstellbar ist Die Kabel der elektri schen Komponenten d rfen w hrend der H henverstellung nicht eingeschr nkt sein und m ssen der maximalen Verstellh he fo...

Page 15: ...ight in centimeters or inches if your system uses the imperial number system Touch and hold S directly followed by UP for about 6 seconds The first number starts blinking Release both buttons and pres...

Page 16: ...at the stop points are removed and the full stroke of the table can be used again Release the keys The setting is saved and the process is now complete Setting the sensitivity of the orientation senso...

Page 17: ...Zahlentaste nun fest gespeichert Anzeige im Display mit der Tischh he vergleichen Zun chst die Tischh he beliebig einstellen empfohlen wird die unterste Position Messen Sie die tats chliche Tischh he...

Page 18: ...ie Tasten los Einstellung ist gespeichert und der Vorgang ist jetzt abgeschlossen Einstellung der Empfindlichkeit des Lageerkennungssensor Der Lageerkennungssensor dient als verbesserter Kollisionssen...

Page 19: ...nge 120 cm x Width Breite 80 cm Length L nge 140 cm x Width Breite 80 cm Length L nge 160 cm x Width Breite 80 cm Length L nge 180 cm x Width Breite 90 cm Only 160 cm 180 cm tables meet the requireme...

Page 20: ...onitor Eine schonende Handgelenkhaltung erhalten sie wenn die Tastatur m glichst flach aufliegt Beachten Sie die Hinweise in den Anleitungen ihrer weite ren ergonomischen Arbeitsger te Correct siting...

Page 21: ...ast 36 mm s Input power Eingangsspannung 230 V 50 60 Hz 400 VA Duty cycle Nutzungszyklus 10 1 minute on 9 minutes off 10 1 Minuten an 9 Minuten aus Durability Lebensdauer 10 000 Cycles average use 10...

Page 22: ...Hub 65 cm Table Width Tischbreite 120 180 cm Feet Width Kufenbreite 73 8 cm Minimum Table Top Depth Mindesttiefe einer Tischplatte 80 cm Maximum Table Top Depth Maximaltiefe einer Tischplatte 90 cm Ma...

Page 23: ...Leave the immediate surroundings of the office table at once if it starts to move spontaneously Under no circum stances attempt to operate the office table Have the office table repaired by specialist...

Page 24: ...umweltgerecht Bitte nationale Vorschriften beachten Taking the office Table out of active duty Pull the power plug out of the electricity socket Taking the office Table apart In case of de assembling...

Page 25: ...u zakaz wprowadzania jakichkolwiek modyfikacji element w sto u Korzystanie niezgodnie z przeznaczeniem Nigdy nie nale y korzysta ze sto u do podnoszenia os b ani adunk w St mo na obci a wy cznie do os...

Page 26: ...przechowywa w pobli u miejsca korzystania ze sto u Wskaz wki dotycz ce monta u Monta lub prace przy stole mog wykonywa wy cznie osoby kt re uko czy y 16 rok ycia Monta y ci musz zapozna si z Instrukc...

Page 27: ...ze stwa np panel sterowania nie b d funkcjonowa y prawid owo Utrzymanie i konserwacja Nale y zadba o to by produkt zawsze znajdowa si w nienagannym stanie W razie potrzeby nale y zleca przeprowadzanie...

Page 28: ...ta owy 14 1x SW5 3 2 2x 2x 4 2x 5 2x 6 1x 7 4x 8 2x 2x 1 2x 12 9 6x 2x 10 1x 11 M10x25 M6x15 5x25 3 5x16 3x20 5x20 A12x B 8x C12x D22x E 2x F 10x G3x H 22x x I 4x J 10x 1x 13 Do wykonania monta u niez...

Page 29: ...Nowy Styl eUP 3 EN DE PL 29 Monta stopy PL 1 12 B 5 14 D u sza kraw d stopy ustawiona w tym samym kierunku co wspornik blatu...

Page 30: ...nich ceownik Przy szeroko ci blatu 120 cm otwory przelotowe w ceowniku musz znajdowa si w lini z oboma otworami ramy W przypadku blat w o szeroko ci 160 cm i wi kszych element z tworzywa H nie musi p...

Page 31: ...sun do nich ceownik Przy szeroko ci blatu 120 cm otwory przelotowe w ceowniku musz znajdowa si w lini z oboma otworami ramy W przypadku blat w o szeroko ci 160 cm i wi kszych element z tworzywa H nie...

Page 32: ...E PL 32 Monta ramy PL 5 1 4 8 A A Nie nale y dokr ca rub zbyt mocno ruby A by umo liwi dopasowanie ramy przed zamocowaniem blatu sto u Uwaga Element rodkowy cz nr 8 w przypadku sto w o szeroko ci 120...

Page 33: ...Nowy Styl eUP 3 EN DE PL 33 Monta blatu PL 6 9 D H 2 D...

Page 34: ...Nowy Styl eUP 3 EN DE PL 34 Monta sterownika PL 7 6 G 13 E...

Page 35: ...regulacj wysoko ci Okablowanie komponent w elektrycznych podczas regulowania wysoko ci nie mo e by niczym ograniczone i musi porusza si swobodnie a do osi gni cia maksymalnej wysoko ci sto u Nale y za...

Page 36: ...nij przycisk S Wy wietlacz zacznie miga w wczas w ci gu 6 sekund nale y wcisn przyciski 1 2 lub 3 a dana pozycja zostanie zapisana pod wybranym numerem Por wnanie danych z wy wietlacza z wysoko ci rz...

Page 37: ...cone Odblokowanie zatrzymania w wymaganym najni szym po o eniu Wci nij i przytrzymaj przycisk S nast pnie dodatkowo wci nij i przytrzymaj przycisk 2 przez ok 6 sekund dop ki na wy wietlaczu nie pojawi...

Page 38: ...L Urz dzenie steruj ce Blat D ugo 120 cm x Szeroko 80 cm D ugo 140 cm x Szeroko 80 cm D ugo 160 cm x Szeroko 80 cm D ugo 180 cm x Szeroko 90 cm Tylko sto y o szeroko ci 160 cm 180 cm spe niaj wymogi d...

Page 39: ...owanej swobodnie opieraj c si o oparcie O ile to mo liwe nale y dostosowa podparcie l d wi do wzrostu u ytkownika Oparcie nale y ustawi w spos b zapewniaj cy lekkie nachylenie tu owia ku przodowi przy...

Page 40: ...ci enia 38 mm s Pr dko przy obci eniu 80 kg 36 mm s Napi cie wej ciowe 230 V 50 60 Hz 400 VA Cykl u ytkowania 10 1 minuta w czenie 9 minut wy czenie Okres u ytkowania 10 000 cykl w Poziom ha asu 42 dB...

Page 41: ...atu 62 cm Maks wysoko blatu 127 cm Skok 65 cm Szeroko blatu 120 180 cm Szeroko stopy 73 8 cm Min g boko blatu 80 cm Maks g boko blatu 90 cm Maks dopuszczalne obci enie blatu 80 0 kg og lny zakres tole...

Page 42: ...mierci dziecka Nie nale y przekracza maksymalnego dopuszczalnego czasu w czenia sto u wynosz cego 1 minut Nale y upewni si e wok sto u znajduje si wystarczaj co du o miejsca by unikn kolizji Dotyczy...

Page 43: ...y zdemontowa st nale y post powa zgodnie z instrukcj lecz w odwrotnej kolejno ci Utylizacja Podczas demonta u sto u nale y segregowa poszczeg lne materia y i podda je utylizacji zgodnie z przepisami o...

Page 44: ...Nowy Styl eUP 3 EN DE PL 44...

Reviews: