11
NL
17
Plaats de domino kookplaat dan rechts van de
afzuigkap.
18
Kit indien gewenst de opening tussen de domino
kookplaat en sierdekplaat rond de afzuigtoren
af.
19
Optie recirculatie inbouwbox
: sluit de
inbouwbox aan op de uitgang van de afzuigkap,
maak indien nodig gebruik van optionele
hulpstukken.
20
Optie afvoer
: maak gebruik van optionele
hulpstukken om de aansluiting met het
kanaalwerk naar buiten mogelijk te maken.
21
De installatie en de aansluiting op het
elektrische net mag enkel toevertrouwd
worden aan een vakman (elektricien) die
op de hoogte is van de voorgeschreven
normen.
Elektrische aansluiting Domino kookplaat
Verbind de draden Bruin (BN), Blauw (BU) en
Groen-geel (GN/YE) aan op een afgezekerde
aansluitdoos.
Elektrische aansluiting afzuigkap
Verbind de stekker op een stopcontact.
22
Aligneer indien nodig de toren met de 4 stel-
schroeven in het liftsysteem
FR
17
Placez la table de cuisson Domino à droite de la
hotte.
18
Au besoin, comblez l’espace entre la table de
cuisson Domino et la plaque décorative autour
de la tour d’extraction.
19
Caisson de recyclage à encastrer
: raccordez
le caisson de recyclage à la sortie de la hotte
à l’aide des accessoires de raccordement
disponibles en option.
20
Option évacuation
: Utilisez les accessoires
disponibles en option afin de raccorder la hotte
à l’évacuation extérieure.
21
L’installation et le raccordement au réseau
électrique ne doivent être confiés qu’à
un spécialiste (électricien) qui connaît les
normes prescrites.
Raccordement électrique Plaque de cuisson
Domino
Raccordez les fils Brun (BN), Bleu (BU) et Vert-
Jaune (GN/YE) à une boîte de jonction à fusibles.
Raccordement électrique hotte aspirante
Brancher la fiche à une prise électrique.
22
Si nécessaire, alignez la tour avec les 4 vis de
réglage du système de levage.
DE
17
Platzieren Sie das Domino-Kochfeld rechts
neben der Dunstabzugshaube.
18
Bei Bedarf den Spalt zwischen der Domino-
Kochfläche und die Zierplatte um den Absaug-
turm herum abdichten.
19
Option Umluft-Einbaubox
: Schließen Sie die
Einbaubox an den Ausgang des Dunstabzugs
an. Verwenden Sie hierfür ggf. die optionalen
Hilfsstücke.
20
Option Ableitung mit Wandabluftgitter
: Ver-
wenden Sie die optionalen Hilfsstücke, um ein-
en Anschluss an das Kanalsystem zur Ableitung
ins Freie möglich zu machen.
21
Die Installation und der Anschluss an die
elektrische Anlage darf nur von einem
Fachmann (Elektriker) durchgeführt
werden, der mit den vorgeschriebenen
Normen vertraut ist.
Elektrischer Anschluss Domino-Kochfeld
Verbinden Sie die Kabel Braun (BN), Blau (BU)
und Grün-Gelb (GN/YE) mit einem abgesicherten
Anschlusskasten.
Elektrischer Anschluss Dunstabzugshaube
Schließen Sie den Stecker an eine Steckdose
an.
22
Richten Sie den Turm bei Bedarf mit den 4
Einstellschrauben im Hebesystem aus.
EN
17
Place the domino cooktop to the right of the
cooktop hood.
18
If required, seal the gap between the domino
cooktop and the decorative plate around the
extraction tower.
19
Recirculation built-in box option
: connect the
in-built box to the hood outlet, if necessary, use
optional fittings.
20
Outlet with wall outlet grille option
: use
optional fittings to make the connection with the
duct work possible
21
The installation and connection to the
electrical system may only be entrusted
to a specialist (electrician) who is familiar
with the prescribed standards.
Electrical connection Domino hob
Connect the wires Brown (BN), Blue (BU) and
Green-yellow (GN/YE) to a fused junction box.
Electrical connection extractor hood
Connect the plug to an electrical outlet.
22
If necessary, align the tower with the 4 adjusting
screws in the lift system.