Novy Fusion 680 Installation Instructions Manual Download Page 5

INFORMATIONS GENERALES

Généralités

Il s’agit de la notice de montage du groupe Novy illustrée en page de couverture. Le mode d’emploi consiste en un livret 
distinct fourni avec cette hotte. Lire attentivement ces instructions avant d’installer et de mettre en service le groupe. Il 
est recommandé de confier l’installation exclusivement à une ou plusieurs personnes compétentes.
 

Symbole

Signification

Action

Indication

Signification des témoins lumineux sur la hotte aspirante.

Avertissement

Ce symbole signale un conseil important ou une situation dangereuse.

Sécurité

Respectez les conseils de montage et de sécurité suivants pour le montage:
•  L’installation ainsi que le raccordement électrique de l’appareil doivent être confiés à un professionnel agréé.
•  Le fabricant ne peut être tenu responsable de dommages éventuels, résultant d’un montage ou d’un raccordement 

incorrects.

•  Retirez le produit de son emballage avec précaution.Vérifiez l’absence de dommages sur l’appareil avant le montage.
•  Ne procédez pas au montage si l’appareil est endommagé.
•  Vérifiez, en vous référant au dessin 2, si tout le matériel de montage a été livré.
•  L’appareil est uniquement destiné à l’usage domestique (préparation d’aliments) à l’exclusion de tout autre usage 

domestique, commercial ou industriel.

•  La sécurité n’est garantie que lorsque l’appareil a été branché à une prise de terre conformément aux prescriptions 

exigées.

•  N’utilisez pas de rallonge pour le raccordement au réseau électrique.
•  Les pièces défectueuses ou endommagées ne peuvent être remplacées que par des pièces d’origine Novy.
•  Si le cordon de raccordement électrique est endommagé, il doit être remplacé par un nouveau cordon d’origine Novy.

Important ! Avant de commencer le montage

Vous trouverez les dessins de montage en page 2 de cette notice de montage. Avant de commencer le montage, suivez
les conseils de montage suivants:
•  Pour faciliter le montage de la hotte, il est conseillé d’être 2 personnes.
•  Assurez-vous que la structure possède une capacité portante suffisante.
•  Positionnez la prise de courant de telle manière qu’elle se trouve dans l’armoire où l’appareil va être installé.
•  Plus la distance entre hotte d’aspiration et plaque de cuisson est grande, plus ce sera difficile d’aspirer les vapeurs de 

cuisson. La hauteur de montage (conseillée) indiquée devrait donc être respectée.

•  Afin de s’assurer que les vapeurs de cuisson sont aspirées au maximum, la (construction de la) hotte d’aspiration devra 

couvrir la totalité de la plaque de cuisson. Pour une action optimale, la hotte doit être centrée au-dessus de la plaque 
de cuisson.

•  Afin d’assurer un effet optimal, la plaque de cuisson ne doit pas être supérieure à la (construction de la) hotte.

Évacuation ou recyclage

Avant de commencer le montage, vous devez opter pour la réalisation d’un conduit d’évacuation vers l’extérieur ou pour 
un fonctionnement en mode recyclage. Si vous optez  pour un conduit d’évacuation vers l’extérieur, lire le paragraphe 
attentivement de la notice ci-après consacrée à « l’installation du conduit d’évacuation ». Pour la version recyclage, il est 
nécessaire de commander un kit de recyclage.

INSTALLATION

 Suivre les dessins de montage en page 2.

    FAITES BIEN ATTENTION AUX FACES AVANT ET ARRIERE DE LA HOTTE.

 

 Le couvercle basculant gris s’ouvre vers l’avant. L’éclairage se trouve à l’arrière.  
Faites bien attention aux dessins de montage!

1

  Préparation du montage

 

Le modèle 680 est destiné à l’encastrement dans une armoire de cuisine de 60 cm de large et le modèle 686 est 
destiné à l’encastrement dans une armoire de cuisine de 90 cm de large.

 

La hauteur de montage avec une table de cuisson à induction, électrique ou céramique est de 500 mm minimum et 
750 mm maximum. 

 

La hauteur de montage avec une table de cuisson à gaz est de 650 mm minimum et 750 mm maximum.

 

Effectuez une découpe dans le panneau de l’armoire (min. 16 mm et max. 35 mm).

•  Type 680 : 505 mm x 265 mm.
•  Type 686 : 805 mm x 265 mm.

FR 5

Summary of Contents for Fusion 680

Page 1: ...NL Installatievoorschriften p 3 FR Instructions d installation p 5 DE Montageanleitung S 7 EN Installation instructions p 9 Fusion 680 686 680_10527_MA1...

Page 2: ...1 3 5 4 2 2...

Page 3: ...eschikt Positioneer het stopcontact zodanig dat deze achter de unit valt Hoe groter de afstand is tussen de afzuigkap en het kookplaat hoe minder gemakkelijk de kookdampen opgenomen worden door de afz...

Page 4: ...iveau doen toenemen Bij aansluiting op een kort afvoerkanaal kan het gewenst zijn in het kanaal een terugslagklep te monteren om windinval te voorkomen Gebruik een slangklem of aluminiumtape voor luch...

Page 5: ...age suivants Pour faciliter le montage de la hotte il est conseill d tre 2 personnes Assurez vous que la structure poss de une capacit portante suffisante Positionnez la prise de courant de telle mani...

Page 6: ...e de l vacuation Tout r tr ci entraine une diminution de l efficacit et une augmentation du niveau sonore En cas de raccordement en toiture il est n cessaire de mettre en place un antirefouleur pour s...

Page 7: ...e folgenden Hinweise durch bevor Sie mit der Montage beginnen Die Dunstabzugshaube l sst sich einfacher montieren wenn mindestens 2 Personen die Arbeiten durchf hren Stellen Sie sicher dass die Tragf...

Page 8: ...Sie die flexiblen Kan le maximal straff und schneiden Sie sie auf L nge ab Verringern Sie nicht den Durchmesser des Abluftkanals Hierdurch w rde sich die Kapazit t verringern und der L rmpegel entspre...

Page 9: ...capacity Position the wall socket in such a way that it is behind the ceiling unit The greater the distance between the hood and the hob the less easily the cooking vapours will be absorbed by the ho...

Page 10: ...of the connection nozzle of the hood Maximally extend flexible ducts and cut them to size Do not reduce the exhaust diameter This will lower the capacity and raise the noise level When connecting to...

Page 11: ......

Page 12: ...ans pr avis la construction et les prix de ses produits Die NOVY AG beh lt sich das Recht vor zu jeder Zeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ndern NOVY nv Noordlaan...

Reviews: