Novik Neo NOVO-1500 Instruction Manual Download Page 13

Instrucciones de Seguridad Importantes

1-Lea estas instrucciones de uso.

2-Guárdelas.

3-Siga todas las advertencias.

4-Siga todas las instrucciones.

5-No utilice este aparato cerca de agua.

6-Limpie únicamente con un paño seco.

7-No bloquee las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

8-No instale el equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otro aparato (incluyendo 

amplificadores) que produzca calor.

9-No intente modificar la ficha conconexión a tierra.Un enchufe de conexión a tierra posee dos espigas y una 

tercera a tierra. La espiga más ancha o la tercera se provee por seguridad. 

10-Proteja el cable de tensión para que nadie camine sobre el o lo pise, en especial en los enchufes, recep-

táculos y en el punto donde sale del aparato.

11-Sólo utilice los accesorios especificados provistos por el fabricante. 

      Instrucciones de Seguridad Importantes

12-Utilice el equipos sólo con un soporte, carrito, trípode o mesa especificada por el fabricante o que haya 

sido vendido con el aparato. Cuando se utiliza un carrito, tenga cuidado al moverlo junto con el equipo para 

evitar que se caiga.

 

13-Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice por períodos prolongados.

14-Deje la reparación del equipo en manos de personal calificado. Se requiere la reparación del aparato 

cuando el mismo ha sido dañado de cualquier manera, como por ejemplo si se ha dañado el cable o enchufe 

de la fuente de tensión, si se han derramado líquidos o han caído objetos dentro del equipo, si la unidad ha 

sido expuesta a lluvia o humedad, si no funciona adecuadamente o si se ha caído.

15-Utilice el enchufe para desconectar el aparato del tomacorriente.

16-ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA EL APARATO A 

LLUVIA O HUMEDAD.

17- NO EXPONGA ESTE EQUIPO A GOTEOS O SALPICADURAS Y ASEGURESE DE QUE NO SE COLOQUEN OBJE-

TOS LLENOS DE LÍQUIDO, COMO POR EJEMPLO FLOREROS, SOBRE EL MISMO.

 

18- EL ENCHUFE DE LA FUENTE DE TENSIÓN DEBE QUEDAR SIEMPRE LISTO PARA SER UTILIZADO.

Para prevenir el choque eléctrico no remueva las cubiertas superiores o inferiores del equipo. No hay partes 

reutilizables dentro. Deje la reparación de la unidad en manos de personal calificado.

PARA DESCONECTAR COMPLETAMENTE EL EQUIPO DE LA FUENTE AC, DESCONECTE EL ENCHUFE DEL CABLE 

DE LA FUENTE DE TENSIÓN DEL RECEPTÁCULO AC. EL ENCHUFE AC DEL CABLE DE TENSIÓN DEBE QUEDAR 

LISTO PARA SER UTILIZADO.

 

   

español

PRECAUCIÓN

Riesgo de choque eléctrico.

Summary of Contents for NOVO-1500

Page 1: ...900 1500 2500 INSTRUCTIONS MANUAL POWER AMPLIFIERS PROTECT POWER CLIP ON OFF SIGNAL 0 PROTECT CLIP SIGNAL MAX BRIDGE CH 1 0 MAX CH 2 PROTECT POWER CLIP ON OFF SIGNAL 0 PROTECT CLIP SIGNAL MAX BRIDGE...

Page 2: ...dual wiring using the SPEAKON conectors 5 Stereo dual wiring using the BINDING POST conectors 5 Bridge Mono wiring using the BINDING POST conectors 6 Bridge Mono wiring using the SPEAKON conectors 6...

Page 3: ...r table specified by the manufacturer or sold with the ap paratus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparatus duri...

Page 4: ...are located nearby The field is strong est just above and below the unit If an equipment rack is used we recommend locating the amplifier s in the botton of the rack and the preamplifier or other sen...

Page 5: ...allation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception wich can be determined by turning the equip ment off and on the user is encouraged to try to correct the int...

Page 6: ...anently attached cable connects to AC mains power 11 Output Connectors One Speakon per channel connects to loudspeakers 12 Output Connectors One pair binding posts per channel connects to loudspeakers...

Page 7: ...eakers to the SPEAKON connectors as shown Figure 3 Stereo Dual Wiring with SPEAKON Connectors STERO DUAL WIRING USING THE BINDING POST CONNECTOS 1 See figure 4 On the back panel set the Output Mode Sw...

Page 8: ...ntrol works in Bridge mono mode Figure 5 Bridge Mono Wiring With SPEAKON Connectors BRIDGE MONO WIRING USING THE SPEAKON CONNECTORS Bridge mono mode doubles the output power of the amplifier 1 See Fig...

Page 9: ...Wire the speaker to the SPEAKON connector as shown Figura 7 Parallel Wiring With SPEAKON Connectors PARALLEL WIRING USING THE BINDING POST CONNECTORS With this wiring a signal sent to Channel 1 is par...

Page 10: ...ctors One balanced XLR for each channel Output Connectors Speaker Connectors SPEAKON and one pair BINDING POST for each channel Front Panel Controls Power on off switch one gain control per channel Re...

Page 11: ...INSTRUCCIONES AMPLIFICADORES NOVO 500 900 1500 2500 PROTECT POWER CLIP ON OFF SIGNAL 0 PROTECT CLIP SIGNAL MAX BRIDGE CH 1 0 MAX CH 2 PROTECT POWER CLIP ON OFF SIGNAL 0 PROTECT CLIP SIGNAL MAX BRIDGE...

Page 12: ...lizando los conectores SPEAKON 5 Conexi n est reo dual utilizando los conectores BINDING POST 5 Conexi n Puente Mono utilizando los conectores BINDING POST 6 Conexi n Puente Mono utilizando los conect...

Page 13: ...nchufe este aparato durante tormentas el ctricas o cuando no se utilice por per odos prolongados 14 Deje la reparaci n del equipo en manos de personal calificado Se requiere la reparaci n del aparato...

Page 14: ...ne un campo magn tico fuerte que puede inducir a ruidos indeseables en dispositivos ubicados cerca de la unidad El campo en m s fuerte tanto sobre como debajo de la unidad Si se utiliza un soporte se...

Page 15: ...particular Si el equipo causa interferencia peligrosa en una recepci n de radio o televisi n lo que se puede determinar apagando o encendiendo el equipo el usuario puede intentar corregir la interfere...

Page 16: ...SET Resetea el circuito 10 Cable de tensi n Enchufe los conectores del cable a la fuente de tensi n AC 11 Conectores de salida Se conecta un SPEAKON por canal a los parlantes 12 Conectores de salida S...

Page 17: ...omo se muestra a continuaci n Figura 3 Cableado Est reo Dual con conectores SPEAKON Cableado est reo Dual utilizando los conectores BINDING POST 1 Ver figura 4 En el panel trasero configure la llave d...

Page 18: ...ontrol de volumen canal 1 funciona en el modo Puente Mono Figura 5 Conexi n Puente Mono con conectores BINDING POST Conexi n Puente Mono utilizando los conectores SPEAKON El modo Puente Mono aumenta a...

Page 19: ...KON tal como se muestra a continuaci n Figura 7 Conexi n en paralelo con conectores SPEAKON Conexi n en paralelo utilizando los conectores BINDING POST Con esta conexi n la se al enviada al Canal 1 es...

Page 20: ...or cada canal XLR Conectores de salida conectores de parlantes SPEAKON y un par de BINDING POST por cada canal Controles del panel delantero Llavedeencendido apagado uncontroldepotenciaporcanal Rear P...

Page 21: ...NSTRU ES AMPLIFICADORES NOVO 500 900 1500 2500 PROTECT POWER CLIP ON OFF SIGNAL 0 PROTECT CLIP SIGNAL MAX BRIDGE CH 1 0 MAX CH 2 PROTECT POWER CLIP ON OFF SIGNAL 0 PROTECT CLIP SIGNAL MAX BRIDGE CH 1...

Page 22: ...eo dual utilizando conectores SPEAKON 5 Conex o est reo dual utilizando conectores BINDING POST 5 Conex o Ponte Mono utilizando conectores BINDING POST 6 Conex o Ponte Mono utilizando conectores SPEAK...

Page 23: ...um carrinho tome cuidado durante sua movimenta o com o equipamento a fim de evitar quedas 13 Desconecte o aparelho da tomada durante tormentas el tricas ou quando n o for utilizado por per odos prolon...

Page 24: ...s indesejados em dispositivos situados perto da unidade O campo mais forte na parte superior e inferior do aparelho Se utiliza um suporte recomendamos colocar o amplificador es na parte inferior do su...

Page 25: ...terminar se este equipamento causa interfer ncia perigosa na recep o de r dios ou televis es ligando ou desligando o aparelho O usu rio deve tentar cor rigir a interfer ncia tomando uma ou mais das se...

Page 26: ...o de tens o Coloque na tomada os conectores do cabo na fonte de tens o AC 11 Conectores de sa da Conecta se um SPEAKON por canal nos alto falantes 12 Conectores de sa da Conecta se um par de BINDING P...

Page 27: ...AKON conforme mostra a figura Figura 3 Cabeamento Est reo Dual com conectores SPEAKON Cabeamento est reo Dual utilizando conectores BINDING POST 1 Ver figura 4 No painel traseiro configure a chave de...

Page 28: ...le de volume canal 1 funciona no modo Ponte Mono Figura 5 Conex o Ponte Mono utilizando conectores BINDING POST Conex o Ponte Mono utilizando conectores SPEAKON O modo Ponte Mono aumenta em dobro a sa...

Page 29: ...r SPEAKON conforme mostra a figura Figura 7 Conex o em paralelo com conectores SPEAKON Conex o em paralelo utilizando conectores BINDING POST Com esta conex o o sinal enviado ao Canal 1 tamb m enviado...

Page 30: ...alanceado para cada canal XLR Conectores de sa da conectores de alto falantes SPEAKON e um par de BINDING POST para cada canal Controles do painel frontal Chave liga desliga um controle de pot ncia po...

Page 31: ...Notes Notas...

Page 32: ......

Reviews: