Nova RETRO FRIT FONDUE Instructions For Use Manual Download Page 10

FONDUE 
INSTRUCTIONS FOR USE

This electrical fondue pan has an adjustable temperature setting and is therefore ideal for all kinds of
fondue dishes, such as the traditional meat fondue as well as cheese, Chinese and chocolate fondues.

• Clean the appliance thoroughly before use in hot water with a squirt of detergent. Make sure the 

electrical parts do not come into contact with water.

• Rinse with clean water and dry the appliance carefully.
• Always use oil that is suitable for heating to high temperatures and replace the oil after each use. The

oil level should always be between the upper and lower level indicators. (max. 1.1 l, min. 0.8 l).

• The level indicators also apply if bouillon, cheese or chocolate is used instead of oil.
• Place the fondue ring on the fondue pan to prevent the oil from spattering.
• Place the fondue pan in the middle of the table.
• For safety purposes, attach the flex to the table (see illustration). Do not forget to detach the flex 

before moving the pan.

• Set the temperature to 170°C for a traditional meat fondue. Adjust the temperature so that the mixture

is just simmering. For cheese, Chinese and chocolate fondues, the thermostat should have a lower
setting; for example 90°C.

• Cheese and chocolate in particular should be heated up gradually, otherwise the mixture will stick. Stir

occasionally to obtain a smooth mixture.

• The light will go out when the desired temperature has been reached.
•  Unplug the appliance after use and let the pan cool down.
•  Store the fondue pan with closed cover in a dry, dark place.

CLEANING AND MAINTENANCE 

NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER. REMOVE THE PLUG FROM THE ELECTRICAL SOCKET.

Cleaning the outside 

Clean the outside of the appliance regularly with a damp cloth and dry it with a soft, clean cloth.

Cleaning the inside 

When replacing the oil, bouillon, cheese or chocolate, you can clean the inside of the appliance at the
same time. Empty the pan and clean the inside first with kitchen paper and then with a damp cloth 
dipped in soapy water. Rinse the inside thoroughly with clean water to remove all traces of soap and
then allow to dry properly.

Cleaning tip: Put a cup of water and a small squirt of detergent in the pan. Set the appliance to the
lowest setting and switch it on for about 10 minutes. Switch it off again and then rinse thoroughly.

Cleaning other parts 

basket with removable handle 
fondue ring 
fondue forks  
Lid

These parts can be washed in warm, soapy water. Do not use any abrasive cleaners, and rinse and dry
well before using again. These parts are not dishwasher safe.

REPLACING THE  OIL

For fondues, we recommend replacing the oil after each use. Oil for deep- frying can be used several
times.

For good frying and fondue oil, the length of time the oil can be used depends on:
•  How often the pan is used.
•  How long the pan is used for.
•  The temperature during use.
•  The quantity of food (large quantities of food cause the oil to cool off too much).
•  The nature of the food (e.g. spices used).

10

Summary of Contents for RETRO FRIT FONDUE

Page 1: ...RETRO FRIT FONDUE NOTHING COMPARES TO NOVA Nova Retro Frit Fondue Type 170111 Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Manual de instrucciones...

Page 2: ...Gebruiksaanwijzing 3 Instructions for use 8 Mode d emploi 13 Anleitung 17 Manual de instrucciones 23 Aug 2009 V0 NL UK F D E...

Page 3: ...d staat dat iemand het eraf zou kunnen stoten zorg ook dat het snoer niet zodanig hangt dat men erover zou kunnen struikelen of erachter blijven haken Zorg dat het toestel niet dichtbij of op een ing...

Page 4: ...in de friteuse laten Waarschuwing Het deksel is alleen bedoeld als stofdeksel gebruik dit dus niet als de pan ingeschakeld is FRITUURTIPS Gebruik voor een beter resultaat de aanbevolen olie of vet zi...

Page 5: ...verplaatsen Voor de klassieke vleesfondue wordt de thermostaat op 170 C ingesteld Stel de temperatuur zodanig in dat het mengsel net gaat borrelen Voor een kaas chinese en chocoladefondue kan de therm...

Page 6: ...c Leg keukenpapier in het mandje d Filtreer de olie door het mandje in een even grote bak Te oude olie heeft de volgende kenmerken Een donkere kleur Een lager rookpunt Dit betekent rookontwikkeling bi...

Page 7: ...ers recept Benodigheden voor 4 personen 300 gram Ementhaler 400 gram Gruy re 4 glazen droge witte wijn 1 likeurglas Kirsch 1 teentje knoflook een beetje peper en zout snufje nootmuskaat 25 gram ma zen...

Page 8: ...aced so close to the edge of the table counter top etc that some one could knock it over Do not allow the cord to hang over the edge or on the floor as someone may become entangled or trip over it Do...

Page 9: ...the recommended oil or fat see table It is not a good idea to mix together several different sorts of oil Replace the oil or fat regularly especially if it turns dark or dirty or if it starts to foam...

Page 10: ...red temperature has been reached Unplug the appliance after use and let the pan cool down Store the fondue pan with closed cover in a dry dark place CLEANING AND MAINTENANCE NEVER IMMERSE THE APPLIANC...

Page 11: ...dripping 10 to 12 uses Olive oil 8 to 10 uses N B The information above is intended for a medium size family and normal use FONDUE RECIPES A fondue is not only tasty it can also be very nutritious an...

Page 12: ...Ingredients for 6 people 200 grams chocolate plain milk white coffee flavoured nut flavoured etc 25 grams butter 25 grams sugar 400 grams water or cream The following garnishes can be dipped into the...

Page 13: ...d d une table d un plan de travail etc pour viter qu on puisse le renverser veillez galement ce que personne ne puisse tr bucher ou rester accroch dans le cordon Veillez ce que I appareil ne soit pas...

Page 14: ...friteuse est branch e CONSEILS DE FRITURE Pour obtenir un r sultat optimal utilisez I huile ou la graisse a frire conseill e voir tableau Il est d conseill de m langer diff rentes sortes d huiles Remp...

Page 15: ...friteuse Pour la fondue bourguignonne classique Ie thermostat se r gle sur 170 C R glez la temp rature de telle sorte que Ie m lange atteigne juste le point de cuisson Pour les fondues au fromage chi...

Page 16: ...Ie de l appareil c Mettez du papier essuie tout dans Ie panier d Filtrez I huile en la faisant passer dans Ie panier at en la r cup rant dans un r cipient de m me dimension Caract ristiques d une huil...

Page 17: ...re une pinc e de muscade 25 g de ma zena 1 tasse d eau Choix de vins Riesling ou Fendant suisse Frottez Ie caquelon avec la gousse d ail versez ensuite Ie vin et attendez qu il cuise Ajoutez Ie fromag...

Page 18: ...der auf einer eingeschalteten Herdplatte steht Lassen Sie das Ger t nicht mit Wasser in Ber hrung kommen wenn es in Gebrauch ist oder das l bzw Fett noch hei ist Ger t Wasser in hei es l bzw Fett spri...

Page 19: ...r als Staubfang konzipiert Verwenden Sie ihn also nicht wenn der Topf eingeschaltet ist FRITIERTIPS F r ein besseres Fritierergebnis benutzen Sie die empfohlenen le bzw Fette siehe Tabelle weiter unte...

Page 20: ...Friteuse weggestellt wird F r das klassische Fleischfondue wird der Thermostat auf 170 C gestellt Stellen Sie die Temperatur so ein da das Fondue nicht aufkocht F r K se chinesisches und Schokoladefon...

Page 21: ...urch den Korb in ein Beh ltnis filtern das gro genug ist Zu altes l hat folgende Merkmale Dunkle Farbe Niedrigerer Rauchpunkt d h bei normaler Fritiertemperatur entwickelt sich Rauch Starker Geruch Ra...

Page 22: ...gen Sie 300 g Emmentaler 400 g Gruy re 4 Gl ser Wei wein trocken 1 Lik rglas Kirschwasser 1 kleine Knoblauchzehe etwas Salz und Pfeffer eine Prise Muskatnu 25 g Speisest rke 1 Tasse Wasser Weinwahl Ri...

Page 23: ...borde de la mesa encimera etc qua alguien pudiera hacerlo caer accidentalmente asimismo asegure que el cable no cuelgue de forma que alquien pudiera tropezar o quedar enganchado en l Asegure qua el ap...

Page 24: ...la cestita AVISO la nica finalidad de la tapa es proteger el aparato de polvo por consiguiente no la utilice cuando est activado el mismo CONSEJOS DE FRITURA Para un mejor resultado utilice el aceite...

Page 25: ...tar el cable antes de desplazar la freidora Para la cl sica fondue de carne el termostato se ajusta en 170 C Ajuste la temperatura de forma que la mezcla justo empiece a producir burbujas Para una fon...

Page 26: ...ina en la cestita d Filtre el aceite pas ndolo por la cestita a un recipiente de igual tama o El aceite demasiado usado tiene las siguientes caracter sticas Color osceuro Un punto de humo m s bajo est...

Page 27: ...Y QUESO A base de una famosa receta suiza lngredientes para 4 personas 300 grs de queso Emmenthal 400 grs de queso Gruy re 4 copas de vino blanco seco 1 copita de licor Kirsch 1 diente de ajo un pell...

Page 28: ...NOVA 2009...

Reviews: