Nova Florida MAIOR Installation And Maintenance Manual Download Page 10

5

INSTALLATION AND MAINTENANCE

 

To the user and installer,

Thank you for choosing a MAIOR radiator. Please read the following notes carefully. 

The installer should leave at least one copy of this booklet with the user.

These radiators are guaranteed against manufacturing defects for 10 years (15 years for “Aleternum” models) as from the date of 

purchase or installation. The actual date is the one specified on the purchase document or the declaration of conformity of the system 

issued by the installer. Under the guarantee, any radiators found to have manufacturing defects will be replaced, and compensation 

will be paid for any injury to persons or damage to property.

The radiators must be installed by a properly qualified person in compliance with the relevant laws in force and the rules of good 

workmanship. 

The instructions for installation, use and maintenance set out below and in our technical and commercial documentation must be 

followed carefully.

Clearly faulty radiators must be rejected prior to installation. 

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION

 

Points to be borne in mind during installation.

   These radiators can be used in hot water and steam systems up to 120°C. 

   The maximum operating pressure is 16 bar (1600 kPa).

   The following distances must be kept to when installing the radiators:

  - at least 12 cm from the floor

  - at least 2÷5 cm from the wall behind 

  - at least 10 cm from the alcove or shelf.

  Each radiator must have an air valve, preferably the automatic type, particularly if it is necessary to insulate the radiator from the  

 system.

• 

The water in the heating system must have a pH value of 7-8 (5-10 for “Aleternum” models) at 25°C and must be treated with 

  products suitable for multi-metal systems,with reference to standards in force in the country of installation. Only specific products 

  must be used, such as CILLIT HS 23 Combi, SENTINEL X100 or FERNOX F1. 

  The guarantee is not valid if the radiator is used with water that corrodes the metals used.

  For plugs and adapters, always use original o-rings (supplied standard with the bathroom version).

INSTALLATION

•  MAIOR

 radiators can be connected to the heating system in the following ways: 

  - with water inlet at the top and outlet at the bottom, which ensures better thermal efficiency;

  - with inlet and outlet at the bottom;

  - with single- or dual-pipe valve. 

  When connecting radiators to a system with water inlet and outlet at the bottom or by means of a single-or dual-pipe valve, bearing 

  in mind the following points.

  When the radiator has a bottom water inlet and outlet and up to 6 elements 

(Fig. 1)

, fit the rubber cap 

C

 (accessory 30/1, supplied 

  standard) on the first nipple

 N

 and after the adapter 

R

. You can use the handle of a screwdriver to help you.

  When the radiator has a bottom water inlet and outlet and more than 6 elements 

(Fig. 2)

, fit the rubber cap 

C

 (accessory 30/1, 

  supplied standard) on the nipple 

N

 and after the second or third element. You can use the handle of a screwdriver to help you.

  When the radiator has a single- or dual-pipe valve

 (Fig. 3),

 and up to 6 elements, first remove the central diaphragm to allow the 

  probe to pass through. Then fit the rubber cap

 C

 (accessory 30/1, supplied standard) on the first nipple 

N

 after the adapter 

R

  The probe should be inserted from the bottom of the radiator as far as 1 or 2 elements and 6-8 mm holes should be drilled in the 

  individual elements 80 mm apart

 (Fig. 4)

. With more than 6 elements, place the rubber cap on the nipple after the second or third 

 element.

  When installing MAIOR radiators, it is possible to use the lower spacer bracket (accessory A34/1 –

 Fig. 5

). Fit it onto the back of the 

  radiator positioned centrally at the bottom. The radiator is secured by a counter plate and screw. The bracket is fixed onto the wall 

  using screws and screw anchors. 

  The towel holder 

(Fig. 6) 

is fixed onto the radiator using two chrome brass bushes with an eccentric hole, socket screws and counter  

  plates, all provided in the accessory kit, together with the spanner.

USE AND MAINTENANCE

Bear in mind the following when using the radiator:

  Do not use porous humidifiers, e.g. earthenware.

  Never use abrasive products to clean the outer surface.

  Do not shut the radiator off by closing the valves completely.

  If you find you have to bleed the radiator frequently, this means the heating system is malfunctioning. 

  Contact the importer’s aftersales service. 

ENGLISH

Summary of Contents for MAIOR

Page 1: ...Dekorative Aluminium Heizk rper made in Italy E 018 01...

Page 2: ...tallationskosten Ideal zur Kombination mit Kondensationskesseln und alternativen Energien Die richtige Temperatur f r jeden Raum Eine einfache Hochleistungsanlage Ideale Temperaturen in k rzester Zeit...

Page 3: ...rmonisch und leicht in den Formen ideal um eine pers nliche Note in jedes Zimmer des Hauses zu bringen Die dekorativen Heizk rper Nova Florida erm glichen es die gleichen sthetischen L sungen in allen...

Page 4: ...ft EN 442 2 FARBE Wei RAL 9010 Erh ltlich in S tzen von 3 4 5 6 Elementen IN DER LIEFERUNG ENTHALTEN Wasserblende St psel Maior S 90 wurde f r die neuen Wohnbed rfnisse entwickelt und bietet intellige...

Page 5: ...den bekannten Vorteilen der schnellen Reaktion eine ausgezeichnete umfassende Nutzung des Systems vereint sowie eine erh hte Leistung und auch optimalen Komfort der mit der Fu bodenheizung verglichen...

Page 6: ...AZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTALLATION UND INSTANDHALTUNG INSTALLATION ET MAINTENANCE INSTALACI N Y MANTENIMIENTO INSTALA O E MANUTEN O INSTALARE I INTRETINERE INSTALACJA I KO...

Page 7: ...2 Fig Abb Rys 1 Fig Abb Rys 2 Fig Abb Rys 3...

Page 8: ...3 80 80 80 6mm Fig Abb Rys 4 Fig Abb Rys 5 Fig Abb Rys 6...

Page 9: ...i della serie MAIOR possono essere collegati all impianto di riscaldamento nei seguenti modi con entrata dell acqua dall alto ed uscita dal basso che assicura la miglior resa termica con entrata ed us...

Page 10: ...radiators can be connected to the heating system in the following ways with water inlet at the top and outlet at the bottom which ensures better thermal efficiency with inlet and outlet at the bottom...

Page 11: ...die beste W rmeleistung gew hrleistet wird mit Wasserein und auslauf von nach unten mit Einzel oder Doppelrohrventil Bei einem Anschluss der Heizk rper an die Anlage mit Wasserein und auslauf von nac...

Page 12: ...erne lesbouchons et les r ductions INSTALLATION Les radiateurs de la s rie MAIOR peuvent tre reli s l installation de chauffage de la fa on suivante avec entr e de l eau par le haut et sortie par le b...

Page 13: ...stradas en dotaci n en la versi n arredobagno INSTALACION Los radiadores de la serie MAIOR se pueden acoplar a la instalaci n de calefacci n con entrada del agua por arriba y salida por abajo que aseg...

Page 14: ...modos com entrada de gua pelo alto e sa da por baixo que assegura um melhor rendimento t rmico com entrada e sa da de gua por baixo com v lvula monotubo ou bitubo Em caso de liga o dos radiadores ao s...

Page 15: ...de nc lzire dup cum urmeaz cu intrarea apei de sus i ie irea pe jos asigur ndu i cel mai bun randament termic cu intrarea i ie irea apei de jos cu robinet ntr o instala ie cu circuit simplu sau dublu...

Page 16: ...R mo na przy czy do instalacji grzewczej rurami stalowymi miedzianymi i polietylenowymi w nast puj cy spos b z wlotem wody od g ry i wylotem od do u co zapewnia najlepsz wydajno termiczn z wlotem i wy...

Page 17: ...12 10 15 Aleternum 120 C 16 1600 kPa 12 2 5 10 pH 7 8 5 10 Aleternum 25 C CILLIT HS 23 Combi SENTINEL X100 FERNOX F1 MAIOR 6 1 N R C A30 1 6 2 N C A30 1 3 6 N R C A30 1 2 3 6 8 80 4 6 MAIOR A34 1 5 6...

Reviews: