background image

ENGLISH

13

RETURNS & WARRANTY

SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF 

THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY.

VINTAGE PROFESSIONAL COTTON CANDY MAKER / CCM600

Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed 

below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time. 

Distributed by:

Nostalgia Products LLC 

1471 Partnership Dr. 

Green Bay, WI 54304-5685 

Customer Service 

Phone: (920) 347-9122 

Web: www.nostalgiaproducts.com

Customer Service Inquiry

To submit a Customer Service inquiry, go to www.nostalgiaproducts.com and fill 

out the Customer Service Inquiry form and click the Submit button.

A representative will contact you as soon as possible.

Product Warranty Terms

Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the 

date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under 

normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the 

operating instructions.  As the sole and exclusive remedy under this warranty, the Company will 

at its discretion either repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the 

product during the warranty period.  This warranty is only available to the original retail purchaser of 

the product from the date of initial retail purchase, and is only valid with the original sales receipt, as 

proof of purchase date is required to obtain warranty benefits.  All warranty claims must be brought 

to the attention of the Company within the warranty period and no later than 30 days of the failure 

to perform.  This warranty does not cover normal wear or damage caused by shipping, mishandling, 

misuse, accident, alteration, improper replacement parts, or other than ordinary household use.  

You may be required to return the product (with shipping prepaid by you) for inspection and 

evaluation. Return shipping costs are not refundable. The Company is not responsible for returns 

damaged or lost in transit. Unless otherwise specifically permitted by the operating instructions, this 

warranty applies to indoor household use only. In order to obtain service under this warranty, please 

contact the Company at the telephone number listed above or by filling out the Customer Service 

Inquiry Form located at www.nostalgiaproducts.com.  Warranty valid only in USA and Canada.

This warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied, including warranties of 

merchantability and fitness for a particular purpose, which are hereby excluded to the extent 

permitted by law.  In no event shall the Company be liable for any indirect, incidental, consequential, 

or special damages arising out of or in connection with this product or the use thereof.  Some 

states, provinces or jurisdictions do not permit the exclusion or limitation of incidental or 

consequential damages, so the foregoing exclusion or limitation may not apply to you. 

This warranty does not apply to re-manufactured merchandise.

Please read the operating instructions carefully. Failure to comply 

with the operating instructions will void this warranty.

For more information, visit us online at www.nostalgiaproducts.com. 

Like us on Facebook at www.facebook.com/NostalgiaElectrics. 
Follow our boards on Pinterest at www.pinterest.com/nostalgiaelctrx. 
Tweet along with us on Twitter at www.twitter.com/NostalgiaElctrx. 

Summary of Contents for CCM600

Page 1: ...All products are trademarks of Nostalgia Products LLC Worldwide design utility patented or patents pending 2018 Nostalgia Products LLC www nostalgiaproducts com rev 06 27 18 DJ...

Page 2: ...tage Professional Cotton Candy Maker F brica de Algod n de Az car Profesional Estilo Antiguo Machine Barbe Papa Professionnel L ancienne Instructions and Recipes Instrucciones y Recetas Instructions e...

Page 3: ......

Page 4: ...algiaproducts com user manuals for the most updated manual Your safety and the safety of others is very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance A...

Page 5: ...the use of accessory attachments other than what is provided by the manufacturer Use of attachments may cause injuries 10 DO NOT use the appliance for other than its intended use 11 DO NOT use outdoor...

Page 6: ...tension cords may be used if care is exercised in their use 6 If a longer detachable power supply cord or extension cord is used The marked electrical rating of the cord set or extension cord should b...

Page 7: ...crew 10 mm Qty 8 2 Bolt 10 mm Qty 8 3 Axle Bolt 95 mm Qty 2 8 Extra Fuses 10 Amp Qty 2 9 Extra Kryptol Qty 2 10 Screw 6 mm Qty 3 4 Bolt 60 mm Qty 2 5 Small Flat Washer Qty 10 6 Large Flat Washer Qty 4...

Page 8: ...at Washers 2 Insert the Leg Assembly H into the square inserts between the ends of the Base Support G and fasten from inside with two 4 Bolts two 6 Flat Washers and two 7 Nut Caps and from the top wit...

Page 9: ...olts 2 Push Handle E attaches onto the Main Unit C using four of the supplied 1 Screws and four 5 Flat Washers Attach Display Tray D to Main Unit C using four 1 Screws 3 Attach Bowl A to Main Unit C b...

Page 10: ...achine is turned OFF unplugged and that the Extractor Head has cooled completely 2 Use 1 Wrench K to remove the center bolt 3 Use pliers to loosen and remove the red and black wires from the bottom of...

Page 11: ...ine transmits heat through the Kryptol which allows the Extractor Head to get hot and melt the sugar Eventually the Kryptol wears down with continued use of the OLD FASHIONED COMMERCIAL COTTON CANDY M...

Page 12: ...K Wrench 1 4 Pull Kryptol out of Housing and replace with new Kryptol 5 Replace Kryptol Housing cover and tighten with 1 Wrench K 6 Repeat steps 3 4 and 5 with the other Kryptol Housing 7 Replace Coll...

Page 13: ...filling may clog the unit or cause the sugar to fly from the Extractor Head TIP For best results we recommend crushing hard candies into smaller pieces before placing in the Extractor Head 7 Switch th...

Page 14: ...y Extractor Head for five minutes Catching Floss If floss does not adhere easily to the cone you can spray the cone lightly with water CLEANING MAINTENANCE 1 When you have finished making cotton candy...

Page 15: ...the warranty period and no later than 30 days of the failure to perform This warranty does not cover normal wear or damage caused by shipping mishandling misuse accident alteration improper replacemen...

Page 16: ...ww nostalgiaproducts com user manuals para ver el manual m s actualizado Su seguridad y la de otras personas es muy importante Hemos proporcionado numerosos mensajes de seguridad importantes en este m...

Page 17: ...El fabricante no recomienda el uso de otros aditamentos o accesorios diferentes a los proporcionados por el fabricante El uso de accesorios puede provocar lesiones 10 NO utilice el aparato para otros...

Page 18: ...un cable de alimentaci n corto para reducir el riesgo resultante de enredarse o tropezar con un cable largo 5 Unos cables de extensi n se pueden utilizar si se tiene cuidado con su uso 6 Si se utiliza...

Page 19: ...2 8 Pernos de 10mm N 3 2 Pernos Eje de 95mm N 8 2 Fusibles Adicionales de 10 Amperes N 9 2 Kryptoles Adicionales N 10 3 Tornillos de 6mm N 4 2 Pernos de 60mm N 5 10 Arandelas Planas Peque as N 6 4 Ar...

Page 20: ...Ensamble de la Pata H en las inserciones cuadradas que se encuentran entre los extremos del Soporte Base G y sujete desde adentro con dos Pernos N 4 dos Arandelas Planas N 6 y dos Arandelas Ciegas N 7...

Page 21: ...o Tornillos N 1 proporcionados y cuatro Arandelas Planas N 5 Sujete la Bandeja de Visualizaci n D a la Unidad Principal C utilizando cuatro Tornillos N 1 3 Sujete el Bol A a la Unidad Principal C colo...

Page 22: ...t APAGADA desenchufada y que la Boca del Extractor se haya enfriado completamente 2 Utilice la Llave N 1 K para quitar el perno del centro 3 Utilice una pinza para soltar y quitar los cables rojo y ne...

Page 23: ...mite calor a trav s del Kryptol que le permite a la Boca del Extractor calentarse y derretir el az car Eventualmente el Kryptol se desgastar con el uso continuo de la F BRICA DE ALGOD N DE AZ CAR COME...

Page 24: ...ire del Kryptol para retirarlo de la Estructura y reempl celo por uno nuevo 5 Cambie la tapa de la Estructura del Kryptol y sujete con la Llave N 1 K 6 Repita los pasos 3 4 y 5 con la otra Estructura...

Page 25: ...la unidad o causar que el az car vuele desde la cabeza del extractor SUGERENCIA Para obtener los mejores resultados recomendamos triturar los caramelos en trozos peque os antes de colocar la cabeza de...

Page 26: ...c a durante cinco minutos C mo Tomar el Algod n de Az car Si el algod n de az car no se adhiere f cilmente al cono podr rociar el cono levemente con agua LIMPIEZAY MANTENIMIENTO 1 Cuando haya terminad...

Page 27: ...nt a y no m s tarde que 30 d as desde la imposibilidad de realizarlo Esta garant a no cubre el desgaste normal o da os ocasionados por el embarque malos manejos mal uso accidentes alteraci n piezas de...

Page 28: ...ucts com user manuals pour la version la plus r cente Votre s curit tout comme celle des autres est primordiale Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la s curit lors de l utilisation de vot...

Page 29: ...l utilisation d accessoires autres que ce qui est pr vu par le fabricant L utilisation d accessoires peut causer des blessures 10 NE PAS utiliser cet appareil pour toute autre utilisation pour laquel...

Page 30: ...our r duire les risques d enchev trement ou risques de tr bucher sur un cordon plus long 5 Longer detachable power supply cords or extension cords may be used if care is exercised in their use 6 Si un...

Page 31: ...on n 2 10 mm Qt 8 Boulon essieu n 3 95 mm Qt 2 Fusibles additionnels n 8 10 A Qt 2 Kryptol additionnel n 9 Qt 2 Vis n 10 8 mm Qt 3 Boulon n 4 60 mm Qt 2 Petites rondelles plates n 5 Qt 10 Grandes rond...

Page 32: ...5 2 Ins rer l l ment inf rieur H dans les fiches carr es entre les extr mit s de la Base G puis fixer l int rieur l aide de deux Boulons n 4 deux Rondelles plates n 6 et deux Chapeaux d crou n 7 et su...

Page 33: ...areil principal C l aide de quatre Vis n 1 pr vues et de quatre Rondelles plates n 5 Fixer le Plateau de montre D l Appareil principal C l aide de quatre Vis n 1 3 Fixer la Cuve A l Appareil principal...

Page 34: ...est teinte d branch e et que la T te de l extracteur s est compl tement refroidie 2 Utiliser la Cl K n 1 pour enlever le boulon central 3 Utiliser des pinces pour desserrer et enlever les fils rouge...

Page 35: ...transmet la chaleur travers le Kryptol qui permet la T te de l extracteur de chauffer et de faire fondre le sucre la longue le Kryptol s use avec l utilisation de la MACHINE BARBE PAPA COMMERCIALE L A...

Page 36: ...etirer le Kryptol du Bo tier et le remplacer par le nouveau 5 Remettre le couvercle du Bo tier du Kryptol et le serrer l aide de la Cl K n 1 6 Refaire les tapes 3 4 et 5 avec l autre Bo tier du Krypto...

Page 37: ...r Le fait de trop remplir peut provoquer le sucre de ressortir de la T te de l extracteur CONSEIL Pour de meilleurs r sultats nous recommandons l crasement des bonbons durs en petits morceaux avant de...

Page 38: ...ec la T te vide pendant cinq minutes Cueillette de la barbe papa Si la barbe papa n adh re pas facilement au c ne vous pouvez pulv riser l g rement le c ne avec de l eau NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1 Lorsq...

Page 39: ...ie ne couvre pas l usure normale ou dommage cause par l exp dition la mauvaise manipulation la mauvaise utilisation les accidents les modifications les mauvaises pi ces de remplacement voire toute aut...

Page 40: ......

Reviews: