Normann ASB-462 User Manual Download Page 3

Bathroom scale ASB-462 

 

GB 

RU 

 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

 

• Please read  all instruction man-

uals  before  use  and  save  it  for 

future references.  

•  For  home  use  only.  Do  not  use 

for  industrial  or  commercial  pur-

poses.  

• Do not shock the scale with sud-

den loading or striking.  

• Do not overload the scale.  

• Slippery when wet.  

•  Do  not  attempt  to  repair,  adjust 

or  replace  parts  in  the  appliance. 

Repair  the  malfunctioning  appli-

ance in the nearest service center.  

• If the product has been exposed 

to  temperatures  below  0ºC  for 

some  time  it  should  be  kept  at 

room  temperature  for  at  least  2 

hours before turning it on.  

•  The  manufacturer  reserves  the 

right  to  introduce  minor  changes 

into  the  product  design  without 

prior notice, unless such changes 

influence  significantly  the  product 

safety,  performance,  and  func-

tions.  

 

START TO USE  

•  Insert  type  CR2032  batteries 

observing  polarity  into  a  special 

compartment at the bottom of the 

scale.  Close  the  compartment. 

The scale is ready to operate.  

•  By  default  the  scale  is  set  to 

stones.  There  is  a  switch  on  the 

rear panel of the scale, for select-

ing “kilos” or “pounds” as  units of 

measurement.  

• Make sure that the scale stands 

on  flat  even  hard  horizontal  sur-

face. Do not place the scale on a 

carpet or any other soft surfaces.  

• In order to determine the weight 

correctly, the scale should stay in 

one  place.  By  moving  the  scale 

you  may  place  it  on  an  uneven 

surface, and it may affect the cor-

rectness of the weight displayed.  

 

WEIGHING  

• In order to determine the weight 

correctly,  you  should  weigh  your-

self  at  the  same  time  during  the 

day  and  before  meal.  Do  not  for-

get  to  undress  and  take  off  your 

shoes.  

• In order to determine the weight 

correctly  try  not to  weigh  yourself 

earlier  than  2  hours  after  waking 

up.  

• Step on the scale in order to turn 

it on.  

• Wait a few seconds until the dis-

play will show “0.0”.  

• The display will be locked when 

you stably stand on the scale.  

• Step off the scale.  

 

AUTOMATIC SWITCHING OFF  

•  After  weighing  unloaded  scale 

will  automatically  turn  off  in  10 

seconds.  

 

OVERLOAD INDICATOR  

•  When  the  scale  is  overloaded, 

the display shows “Err”.  

 

BATTERY REPLACING  

•  Replace  the  battery  when  the 

display shows “Lo”.  

 

MAINTENANCE AND CARE 

 

• Wipe the scale  with  a soft cloth 

and cleaner, and then dry it.  

• Do not use any organic solvents, 

aggressive  chemicals  and  abra-

sives.  

STORAGE 

 

•  Complete  all  requirements  of 

chapter  MAINTENANCE  AND 

CARE.  

• Do not put anything on bathroom 

scale when not in use.  

•  Keep  the  scale  in  a  dry  cool 

place.  

 

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 

 

•  Внимательно  прочитайте  дан-

ную  инструкцию  перед  эксплуа-

тацией  прибора  во  избежание 

поломок  при  использовании. 

Неправильное  обращение  мо-

жет  привести  к  поломке  изде-

лия.  

•  Использовать  только  в  быто-

вых  целях.  Прибор  не  предна-

значен  для  промышленного  и 

торгового применения.  

• Не подвергайте весы ударным 

нагрузкам.  

• Не перегружайте весы.  

• 

ВНИМАНИЕ!

  Во  влажном  со-

стоянии  поверхность  становит-

ся скользкой.  

• Не пытайтесь самостоятельно 

ремонтировать  прибор  или  за-

менять  какие-либо  детали.  При 

обнаружении  неполадок  обра-

щайтесь  в  ближайший  Сервис-

ный центр.  

• Если изделие некоторое время 

находилось  при  температуре 

ниже  0ºC,  перед  включением 

его  следует  выдержать  в  ком-

натных  условиях  не  менее  2 

часов.  

• Данное устройство не предна-

значено  для  использования  ли-

цами  (включая  детей)  с  пони-

женными  физическими,  чув-

ственными  или  умственными 

способностями  или  при  отсут-

ствии  у  них  жизненного  опыта 

или  знаний,  если  они  не  нахо-

дятся  под    контролем  или  не 

проинструктированы  об  исполь-

зовании  устройства  лицом,  от-

ветственным  за  их  безопас-

ность. Дети должны находиться 

под  контролем  для  недопуще-

ния игры с устройством. 

•  Производитель  оставляет  за 

собой  право  без  дополнитель-

ного  уведомления  вносить  не-

значительные  изменения  в  кон-

струкцию  изделия,  кардинально 

не  влияющие  на  его  безопас-

ность,  работоспособность  и 

функциональность.  

 

НАЧАЛО РАБОТЫ  

• Соблюдая полярность, вставь-

те в специальный отсек на зад-

ней  панели  весов  батарейку 

типа  CR2032.  Закройте  отсек. 

Весы готовы к работе.  

• Весы по умолчанию настроены 

на  единицу  измерения  кило-

граммы «kg». На задней панели 

весов  находится  переключа-

тель,  при  помощи  которого  Вы 

можете  выбрать  в  качестве 

единицы измерения стоуны «st» 

или фунты «lb».  

•  Убедитесь,  что  весы  стоят  на 

плоской, ровной и твердой гори-

зонтальной  поверхности.  Не 

устанавливайте  весы  на  ковер 

или мягкие поверхности.  

• Для точного определения веса 

желательно, чтобы весы стояли 

в  одном  и  том  же  месте.  Пере-

мещая  весы,  вы  рискуете  уста-

новить  их  на  неровную  поверх-

ность,  что  может  повлиять  на 

точность отображения веса.  

 
https://tm.by 

Интернет

-

магазин

 TM.by

Summary of Contents for ASB-462

Page 1: ...K Pou it Haszn lati Utas t s Rokasgr mata Instrukcij Knygel Manual De Instruc iuni Model ASB 462 GB Bathroom Scale HU Padl m rleg RU KZ ES B scula de ba o LV Gr das Svari DE Personenwaage LT Grindin s...

Page 2: ...e 3V CR2032 kpl CZ POPIS 1 T leso 2 Zobrazen 3 Switch Jednotky 4 P ihr dka na baterie 5 2 Baterie 3V CR2032 HU LE R S 1 K sz l kh z 2 Prikaz 3 Switch Jedinice 4 Elemt rol 5 2 CR2032 3V elem KZ 1 2 3 4...

Page 3: ...on flat even hard horizontal sur face Do not place the scale on a carpet or any other soft surfaces In order to determine the weight correctly the scale should stay in one place By moving the scale yo...

Page 4: ...n ciones COMENZAR A UTILIZAR Inserte pilas tipo CR2032 ob servando la polaridad en un com partimento especial en la parte inferior de la escala Cierre el compartimiento La balanza est lista para opera...

Page 5: ...w hlen Stellen Sie sicher dass die Waage auf einer ebenen stabilen und ebenen horizontalen Fl che Die Waage nicht auf einem Tep pich oder weiche Oberfl che in stallieren F r eine genaue Gewichtsbes t...

Page 6: ...la mennyi ideig 0 C n l t rolt k bekapcsol sa el tt legal bb 2 r n bel l tartsa szobah m rs kleten A gy rt nak jog ban ll rtes t s n lk l m sodrend m dos t sokat v gezni a k sz l k szerkeze t ben mely...

Page 7: ...u apak j panel CR2032 tipa baterijas Aizveriet nodal jumu Svari ir gatavi dar bam Svariem noklus jum iestat t m rvien ba ir stouni Uz svaru aizmugur j s sienas atrodas p rsl gs ar kura pal dz bu j s v...

Page 8: ...kia atsistoti Palaukite kelet sekund i kol displ juje ne si iebs u ra as 0 0 Sverdamiesi nejud kite kad rodmenys gal t stabilizuotis Nulipkite nuo svarstykli AUTOMATINIS I SIJUNGIMAS Kai nulipate nuo...

Page 9: ...zan sa stabilizat Ia de pe c ntar OPRIRE AUTOMAT Dup c ntar desc rcate automat deconectat sunt 10 secunde SUPRASARCIN Dac supra nc rca i scala de pe inscrip ia Err este afi at BATERIE DE SCHIMB Dac af...

Page 10: ...User manual 10 12 Skipfire Limited Romanou 2 Tlais Tower 6th floor office 601 P C 1070 Nicosia Cyprus 117 NORMANN 220103 50 302 375 17 290 90 90 107076 14 XIII 41 7 778 8540843 5 https tm by TM by...

Page 11: ...200 95 72 58 2 8 4842 57 58 46 2 8 48456 5 49 87 15 8 483 364 16 81 12 8 4712 51 20 10 1 12 8 495 783 02 02 8 8 483 364 16 81 98 8 4862 71 48 03 75 8 812 214 18 74 15 8 812 572 30 20 1 8 483 512 49 3...

Page 12: ...User manual 12 2017 Product Model Serial Date of buying Seller Buyer D Stamp Signature Name Signature D M M Y Y Y Y ASB 462 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CERTIFICATE OF GUARANTEE https tm by TM by...

Reviews: