background image

3

Installation

Feuchteregler Nordmann NDP

1.  schraube des gehäuses lösen und Mon-

tage platte mit der anschlusseinheit entfer-

nen. 

3.  anschlusskabel  gemäss  dem  Elektro-

schema an die anschlussklemmen ansch-

liessen.

3.  Montageplatte  (mit  der  Plastikschraube 

nach unten zeigend) am vorgesehenen ort 

mit zwei schrauben in der unterputz- oder 

aufputzdose befestigen (siehe Masszeich-

nung). 

4.  gehäuse vorsichtig auf die Montageplatte 

aufstecken und mit der schraube befesti-

gen (schraube nur mässig anziehen).

Feuchtefühler Nordmann NDC

1.  am vorgesehenen ort in den Kanal ein 

loch Durchmesser 16 mm (5/8"), sowie 

vier löcher für die selbstbohrschrauben 

bohren (siehe Masszeichnung). 

2.  schraube des gehäusedeckels lösen und 

Deckel entfernen. 

3.  anschlusskabel durch die Kabeldurchfüh-

rung ins gerät führen und gemäss dem 

Elektroschema an die anschlussklemmen 

anschliessen.

4.  Dichtung auf der sensorseite zentrisch auf 

das gehäuse kleben (selbstklebend).

5.  sensor in die Bohrung im Kanal einschie-

ben. anschliessend gehäuse mit den vier 

mitgelieferten  selbstbohrschrauben  am 

Kanal befestigen. 

6.  gehäusedeckel wieder in die  scharniere 

des gehäuses einschnappen, gehäuse-

deckel schliessen und mit der schraube 

befestigen (schraube nur mässig anzie-

hen).

Produktspezifikationen

6.1  Technische Daten  

Nordmann NDP

Stromversorgung / Power Supply / Alimentation de courant

Betriebsspannung / operating voltage / tension d’alimentation

24 V aC 50/60 Hz ± 10%, 24VDC ± 10%

leistungsaufnahme / Power Consumption / Puissance absorbée

Max. 3 Va

Klemmenanschlüsse / terminal Connectors / Bornes

Für Litzen / for wires / pour fils 0.34…2.5 mm

2

  

(aWg 24…12)

Signaleingänge / Signal Inputs / Entrées de signal

analogeingang / analog Input / Entrée analogique

aI1

Eingangssignale / Input signals / signals de sortie

0...10 VDC oder / or / ou 0…20ma

Auflösung / Resolution / Résolution

39 mV oder / or / ou 0.078 ma

temperatureingang / temperature Input / Entrée de temperature

Rt (nicht verwendet / not used / non utilisé)

Signalausgänge / Signal Outputs / Sorties de signal

analogausgang / analog output / sortie analogique

ao1

ausgangssignal / output signal / signal de sortie

0...10 VDC oder / or / ou 0…20ma

Auflösung / Resolution / Résolution

39 mV oder / or / ou 0.078 ma

Maximale last / Maximum load / Charge maximum

10 ma (bei / at / à 0...10 VDC) 

20 ma (bei / at / à 0…20ma)

Digitalausgänge / Digital outputs / sorties digitales

Do1, Do2  

(nicht verwendet / not used / non utilisé)

Installation

Régulateur d’humidité Nordmann NDC

1.  Desserrer la vis du boîtier et ôter la plaque 

de  montage  avec  le  bloc  de  raccorde-

ment. 

2.  Brancher les câbles de raccordement aux 

bornes de raccordement selon le schéma 

électrique.

3.  A l’endroit prévu, fixer la plaque de montage 

(vis de plastique orientée vers le bas) sur 

le boîtier apparent ou le boîtier encastré 

au  moyen  de  2  vis  (consulter  le  dessin 

coté).

4.  Placer précautionneusement le boîtier sur 

la plaque de montage et le fixer à l’aide 

de la vis (ne la serrer que modérément).

Sonde d’humidité Nordmann NDC

1.  Dans la gaine, percer un trou de 16 mm 

(5/8")  à  l’endroit  désiré  ainsi  que  les  4 

trous pour vis autoperceuses (consulter 

le dessin coté). 

2.  Desserrer la vis du couvercle de boîtier et 

ôter le couvercle. 

3.  Introduire le câble de raccordement dans 

l’appareil par la traversée de câble et le 

brancher  aux  bornes  de  raccordement 

selon le schéma électrique.

4.  Coller le joint sur la face de la sonde en 

ayant soin de le centrer (autocollant). 

5.  Introduire la sonde dans l’alésage du canal. 

Ensuite, fixer le boîtier à la gaine à l’aide 

des 4 vis autoperceuses livrées. 

6.  Positionner le couvercle dans le logement 

de boîtier, fermer le couvercle et le fixer à 

l’aide de la vis (ne la serrer que  modéré-

ment).

Spécifications des produits

6.1  Caractéristiques techniques 

Nordmann NDP

Installation

Humidity controller Nordmann NDP

1.  open the screw of the housing and remove 

mounting plate with the connecting unit. 

2.  Connect wires of the connection cables 

to  the  terminals  according  to  the  wiring 

diagram.

3.  At  the  place  of  location  fix  mounting 

plate  (plastic  screw  facing  downwards) 

with  two  screws  to  the  flush-mounting 

or  wall-mounting  box  (see  dimensional 

drawing). 

4.  Carefully snap housing onto the mount-

ing plate, and fix it with the screw (do not 

tighten screw too much).

Humidity sensor Nordmann NDC

1.  at the place of location drill a hole with a 

diameter of 16mm (5/8") as well as 4 holes 

for the self tapping screws into the duct. 

2.  open the screw on the housing cover and 

remove cover. 

3.  lead connecting cable through the cable 

gland  and connect wires to the terminals 

according to the wiring diagram.

4.  attach  gasket  to  the  sensor  side  of  the 

housing (self-adhesive).

5.  Insert the probe into the hole in the duct, 

then fix housing to the duct using the 4 

self-tapping screws provided. 

6.  snap cover into the hinge of the housing, 

then close cover and fix it with the screw 

(do not tighten screw too much).

Product specifications

6.1  Technical data 

Nordmann NDP

Summary of Contents for NDP

Page 1: ...DC Duct humidity controller with humidity sensor NDC R gulateur d humidit pour gaine avec sonde d humidit NDC Nordmann NDP 2561657 DE EN FR 1112 Installations und Bedienungsanleitung Installation and...

Page 2: ...en during all installation work to prevent damage caused by electrostatic discharge ESD protection 3 Delivery The delivery includes PI humidity controller Nordmann NDP Humidity sensor Nordmann NDC Cab...

Page 3: ...used non utilis 5 Installation R gulateur d humidit Nordmann NDC 1 Desserrer la vis du bo tier et ter la plaque de montage avec le bloc de raccorde ment 2 Brancher les c bles de raccordement aux born...

Page 4: ...g n ral Geh use und Geh usedeckel Housing and Cover Bo tier et couvercle de bo tier ABS feuerfest ABS fire proof ABS non inflammable UL94 class V 0 Montageplatte mounting plate Plaque de montage Galv...

Page 5: ...en f r Haushalt und hnlichen Gebrauch Automatic electrical controls for household and similar use Commandes lectriques automatiques pour le m nage et l usage semblable EN 60 730 1 Spezielle Anforderun...

Page 6: ...10V 2 10V 3 2 1 I1 0 20mA 4 20mA JP3 Signalbereich Signal range Plage de signal 3 2 1 U1 0 10V I1 0 20mA 3 2 1 U1 2 10V I1 4 20mA Status LED No light keine Spannung 5 s Blinken Normal 1 s Blinken Sen...

Page 7: ...llowing programming instructions 7 Raccordement du NDP au Nordmann ES4 1 Brancher la sonde d humidit Nordmann NDCselonlesch ma lectriqueci dessous au r gulateur Nordmann NDP et une alimentation lectri...

Page 8: ...teur enclench Aktuelle Feuchtigkeit in rF Actual humidity in rh Humidit actuelle en hr Eingestellte Sollfeuchtigkeit in rF Set humidity in rh Humidit r gl e en hr Up Taste Up key Touche Up Enter Taste...

Page 9: ...hen confirm with the Enter key 7 To quit the setup mode briefly press the On Off key twice The above settings need to be carried out just once as an internal battery preserves the settings even in cas...

Page 10: ...ong 00 00h 00 00h Setting up this procedure requires two timer programs one covering the period from Mon day to Friday and another one for Saturday and Sunday Setting up the Timer program 1 1 Press th...

Page 11: ...Nordmann Engineering Ltd Printed in Switzerland Technische nderungen vorbehalten Technical modifications reserved Sous r serve de modifications techniques...

Page 12: ...G I N E E R I Dampfluftbefeuchter econ Reg No 40002 2 Manufacturer Nordmann Engineering Ltd Talstr 35 37 P O Box CH 8808 Pf ffikon Switzerland Phone 41 55 416 66 06 Fax 41 55 416 62 46 www nordmann en...

Reviews: