които
могат
да
причинят
вреда
на
човешкото
здраве
и
околната
среда,
ако
не
се
рециклират
правилно.
Ваша
е
отговорността
да
ги
предавате
на
специален
събирателен
пункт
за
рециклиране
на
батерии
за
изхвърляне,
електрическо
и
електронно
оборудване.
Когато
предавате
продукти
за
правилно
рециклиране,
вие
спомагате
за
предотвратяването
на
излишно
замърсяване
на
природата
и
околната
среда
и
за
предпазване
на
човешкото
здраве.
За
повече
информация
относно
правилното
изхвърляне,
моля,
свържете
се
с
местната
община,
вашата
служба
за
битови
отпадъци или магазина, от който сте закупили този продукт
.
SRB -
Odlaganje otpadne opreme korisnika u privatnim
domaćinstvima
u Evropskoj uniji. Ovaj simbol
označava
da se ovaj proizvod, kao
i njegove baterije, ne smeju odlagati sa ostalim
kućnim
otpadom.
Baterije,
električna
i elektronska oprema
sadrže
supstance koje mogu
biti štetne po zdravlje ljudi i
životnu
sredinu ukoliko se ne recikliraju
pravilno. Vaša je odgovornost da otpadne baterije,
električnu
i
elektronsku opremu predate na
naznačenom
mestu za prikupljanje i
recikliranje otpada te vrste. Predavanjem ovih proizvoda na ispravnu
reciklažu
sprečavate
nepotrebno
zagađivanje
prirode i
životne
sredine
i štitite zdravlje ljudi. Za više informacija o ispravnom odlaganju obratite
se lokalnoj kancelariji,
službi
za uklanjanje
kućnog
otpada ili prodavnici
u kojoj ste kupili proizvod.
RUS -
Утилизация
отслужившего
оборудования
частными
домашними
хозяйствами
в
Европейском
Союзе.
Этот
символ
означает
,
что
данное
изделие
(в
том
числе
батареи)
не
следует
выбрасывать
с
другими
бытовыми
отходами.
Батареи,
а
также
электрическое
и
электронное
оборудование
содержат
вещества,
которые
при
неправильной
утилизации
могут
нанести
вред
окружающей
среде
и
здоровью
человека.
Вы
обязаны
передать
батареи,
а
также
электрическое
и
электронное
оборудование
на
специализированный
пункт
сбора
для
утилизации.
Передавая
эти
изделия
для
правильной
утилизации,
вы
поможете
предотвратить
их
вредное
воздействие
на
природу
,
окружающую
среду
и
здоровье
людей.
Для
получения
дополнительной
информации
о
правильной
утилизации
обратитесь
местный
муниципалитет
,
службу
утилизации
бытовых
отходов
или
магазин,
в
котором
вы
купили это изделие.
التخلص من نفايات المعدات بواسطة المستخدم في المنازل الخاصة داخل
الاتحاد الأوروبي. يشير هذا الرمز إلى أن هذا المنتج، بما في ذلك البطاريات،
يجب ألا يتم التخلص منه مع النفايات المنزلية الأخرى. تحتوي البطاريات
ة
ح
ص
ى
ل
ع
اً
ر
ر
ض
ب
ب
س
ت
د
ق
دا
و
م
ى
ل
ع
ة
ي
ن
و
ر
ت
ك
ل
إ
ل
او
ة
ي
ئ
ا
ب
ر
ه
ك
ل
ا
ت
اد
ع
م
ل
او
الإنسان والبيئة إذا لم يتم إعادة تدويرها بشكل صحيح. ويقع على عاتقكم
ت
ا
ي
ا
ف
ن
ر
ي
و
د
ت
ةد
ا
ع
إ
ل
ة
ص
ص
خُ
م
ع
ي
م
ج
ت
ة
ط
ق
ن
ى
ل
إ
ت
ا
ج
ت
ن
م
ل
ا
م
ي
ل
س
ت
ة
ي
ل
و
ؤ
س
م
البطاريات والمعدات الكهربائية والإلكترونية. عند تسليم المنتجات ليتم
إعادة تدويرها بشكل صحيح، فإنك بذلك تساعد على منع هذه المنتجات من
ة
ي
ام
ح
ى
ل
ع
د
ع
ا
س
ت
و
،ٍ
ع
اد
ن
و
د
ة
ئ
ي
ب
ل
ا
ى
ل
ع
و
ة
ع
ي
ب
ط
ل
ا
ى
ل
ع
ي
ب
ل
س
ل
ا
ر
ي
ث
أ
ت
ل
ا
صحة الإنسان. لمزيد من المعلومات حول طريقة التخلص الصحيحة من المنتج،
ة
ي
ل
ز
ن
م
ل
ا
ت
ا
ي
ا
ف
ن
ل
ا
ن
م
ص
ل
خ
ت
ل
ا
ةم
د
خ
وأ
ي
ل
ح
م
ل
ا
ة
ن
ي
د
م
ل
ا
ب
ت
ك
م
ب
ل
ا
ص
ت
ا
ل
ا
ى
ج
رُ
ي
أو المتجر الذي اشتريت منه هذا المنتج.
7
DNK -
Klasse III: Lampen er kun beregnet til 12V.
SWE -
Klass III: Lampan
är
endast beräknad till 12V.
NOR -
Klasse III: Lampen er kun beregnet til 12V.
ISL -
Flokkur III: Ljósið er einungis
ætlað
fyrir 12V
NLD -
Klasse III: Het armatuur is alleen berekend voor 12V.
FRA -
Classe III: La lampe n’est prévue que pour une tension de 12V.
DEU -
Klasse III: Die Lampe ist nur für 12V ausgelegt.
GBR -
Class III: The lamp is only suitable for 12V.
ESP -
Clase III: La lámpara está diseñada solamente para 12V.
PRT -
A làmpada é adequada só para 12 V
ITA -
Categoria III: La lampada è adatta a funzionare solo con una
tensione di 12V.
FIN -
Valaisin sopii ainoastaan matalajännitteeseen (12 V)
POL -
Klasa III: Lampa jest dostosowana tylko do napięcia 12
V.
HRV -
Klasa III: Svjetiljka je prikladna samo za 12 V.
ESP -
Klass III: Valgusti sobib ainult 12V pingega.
LVA -
tipa lampa: Lampu var izmantot tikai strāvai ar spriegumu 12
V.
LTU -
Klase III: Lempa yra paskaičiuota tik 12
V.
SVK -
Trieda III: Lampa je vhodná iba pre napájanie 12V.
HUN -
III. kategória: A lámpa csak 12 V feszültséggel használható.
ROM -
Clasa III: Lampa este facuta doar pentru 12 V.
CZE -
Třída krytí III: Svítidlo je konstruováno na napětí 12
V.
SVN -
Razred III: Svetilka je primerna le za 12V.
GRC -
Βαθ
µ
ός
προστασίας
III:
Το
φωτιστικό
προορίζεται
µ
όνο
για
12
βόλτ
.
TUR -
Sinif 3: Bu
ürün
sadece 12 voltluk ampüllerin kullanilmasina göre
hesaplanmistir.
BGR -
Клас
III:
Лампата
е
изчислена
само
за
12
волта
.
SRB -
Klasa III: Lampa je pogodna samo za 12 V.
RUS -
Класс
III:
Светильник
пригоден
только
для
питания
12
В
.
الدرجة
الثالثة
:
المصباح
معد
فقط
لقوة
12
ﭭولت
.
LED