background image

Rustfri stål

Husk at lampen skal vedlikeholdes. Følg påfølgende anvisninger. 

velegnet til utendørs bruk.
Rustfritt stål er en legering av jern, krom og nikkel. I forbindelse med 

påvirkninger fra nærmiljøet, hvilket betyr at den løpende skal behandles 

Før montering behandles stålet med syrefri olje. 
Etterfølgende  tørkes  det  med  en  bløt  klut.  Behandlingen  gjentas  3-4 
ganger årlig.
Ved aggressive omgivelser som eksempelvis kystområder, landbruks- 
og industriområder anbefales det ikke å oppsette lamper av rustfritt stål.

Varmgalvaniserte lamper

Sinkbehandlingen utføres manuelt i stasjonære anlegg. Temperaturen 
på  den  smeltede  sinken  er  ca.  460  grader.  Når  metall  dyppes  i  den 
smeltede sinken skjer det en reaksjon mellom metallene som utvikler 

manuelt i den varme sinken. Denne behandlingen etterlater variasjoner i 

-

nelser.  Varmgalvaniseringsprosessen  kan  også  etterlate  tynne  ”sink-

som med tiden vil anta et mer mat og rustikt utseende.

Kondens:

Kondens er et naturlig fenomen som oppstår ved bestemte atmosfæri-
ske forhold. Fuktig, varm luft og kulde møtes og fører til kondensering 

Når vannet oppvarmes, resulterer det i oppadstigende vanndamp, som 
vil kunne påvirke elektriske komponenter.
Kondens  er  ikke  omfattet  av  Nordlux´  garanti,  med  mindre  det  kan 
påvises at en feil ved lampen fører til at det trenger inn vann.
Ved kondensdannelse bør følgende undersøkes:
-Er lampen montert/installert riktig? – Slutter pakninger tett til og sitter 
skruer og glass godt fast?
-Hvis det er snakk om hage-/ bedlamper, kan oppadstigende jordfukt i 
lamperøret eventuelt forårsake kondensdannelse. Dette kan avhjelpes 
ved å fylle et tetningsmateriale i røret. 

-Viktig: eventuelle avløpshuller skal holdes fri for urenheter
HUSK  Å  TØRKE  ALLE  ENKELTDELER  FØR  LAMPEN  SETTES 
SAMMEN IGJEN!

Ruostumaton teräs

Muistakaa, että lamppu vaatii hoitoa. Seuratkaa oheisia neuvoja.

Ruostumattoman teräksen tasaisen kiiltävä ja koristeellinen pinta sopii 
hyvin ulkokäyttöön.
Ruostumaton  teräs  on  raudan,  kromin  ja  nikkelin  seoste.  Pettauksen 
yhteydessä  sen  pinnalle  muodostuu  ohut,  ruostumiselta  suojaava 
oksydikerros. Valaisimen pinta on jatkuvasti ilman sekä muiden lähiym-
päristöstä johtuvien vaikutusten alaisena, joten sitä on jatkuvasti hoidet-
tava säilyttääkseen kiiltävän ja ruosteettoman pintansa.
Ennen  asentamista  teräs  käsitellään  hapottomalla  öljyllä,  minkä 
jälkeen se kuivataan pehmeällä räsyllä. Käsittely toistetaan 3-4 kertaa 
vuodessa.
Teräsvalaisimien  asentamista  ei  suositella  epäsuotuisiin  olosuhteisiin, 
kuten esimerkiksi rannikko-, maatalous- ja teollisuusalueille.

Gratulerer med Deres 

nye utendørslampe!

Onneksi olkoon uudesta 

ulkovalaisimestanne!

12

Kobber, Messing- og Tombaklamper

Vår kobber, messing og tombaklamper er fremstilt av hhv. massivt 

kobber, messing og tombak.  Den maskinelle bearbeidelse vil etterlate 

mindre riss i overflaten, samt rester av skyllemiddel som forsvinner i 

forbindelse med at overflaten irrer. Etter de første regnskyll vil overflaten 

bli noe flekket, men etter en tid vil luft og fukt gjøre at overflaten fremstår 

mere brunlig i farge.  Med årene vil materiale kobber få en flott irr-grønn 

farge mens messing/tombak vil få en mørkere og mer ensartet farge.  

Prosessen, tiden dette tar; vil avhenge av det miljø lampen er utsatt for 

(luftforurensning, vær og vind).

 

 

kan påverka de elektriska komponenterna.
Kondens omfattas inte av Nordlux garanti såvida det inte kan påvisas att 
ett fel på lampan gör att vatten tränger in.
Vid kondensbildning bör följande undersökas:
-Är lampan korrekt monterad/installerad? – Sluter packningar tätt och är 
glas och skruvar ordentligt isatta/fastdragna?
-Om det rör sig om en trädgårds-/utelampa kan uppåtstigande jordfukt 

  lampröret  eventuellt  vålla  kondensbildning.  Detta  kan  du  avhjälpa 

genom fylla röret med tätningsmaterial. 

-Viktigt! Eventuella dränerhål ska hållas fria från smuts
KOM IHÅG ATT TORKA AV ALLA DELAR INNAN DU MONTEAR IHOP 
LAMPAN IGEN!

Aluminiumlampor

Våra aluminiumlampor är gjorda av pressgjuten och/eller strängpressad 

aluminium, där lampans utformning är avgörande för huruvida båda 

materialtyperna eller bara en ska användas för olika delar av samma 

lampa. Aluminiumlampor i rå aluminium behandlas därefter med en 

speciell klarlack som stänger ytan för att skydda mot korrosion. Målade 

aluminiumlampor är pulverlackerade för en enhetlig och slät yta. För att 

förhindra anlöpning på lampan rekommenderas att lampan rengörs och 

torkas efter montering och att denna process upprepas 3-4 gånger per 

år. Detta görs med ett vanligt rengöringsmedel. Svarta lampor som 

bleks av starkt solljus kan dessutom med fördel behandlas silikonspray 

vid behov för att bevara den svarta färgen. Det rekommenderas inte att 

man monterar aluminiumlampor i kust-, lantbruks- och industriområden, 

eftersom dessa aggressiva miljöer kan göra att lampan korroderar, vilket 

i sin tur kan resultera i ytsplittring, bubblor på ytan, samt ge en vitaktig 

beläggning på lampans yta.

Aluminiumslamper 

Våre aluminiumslamper er laget av helstøpt og/eller ekstrudert aluminium, 

og det er designet på lampen som avgjør om begge materialtyper, eller 

kun den ene, er brukt på forskjellige deler av lampen. Aluminiumslamper 

i rå aluminium behandles deretter med en spesiell klarlakk som lukker 

overflaten for å sikre mot korrosjon. Malte aluminiumslamper som er 

pulverlakkerte vil ha en jevn og glatt overflate. For å unngå at lampen 

forringes, anbefales det å rengjøre og tørke av lampen etter monteringen, 

og deretter gjenta prosessen 3-4 ganger i året. Dette gjøres med et 

vanlig rengjøringsmiddel. Svarte lamper som blekes ved sterkt sollys kan 

også ha nytte av behandling med silikonspray etter behov, for å beholde 

den svarte fargen. Det er ikke anbefalt å montere aluminiumslamper i 

kyst-, landbruks-og industriområder da slike aggressive omgivelser kan 

gjøre at lampen korroderer, og det igjen føre til avskalling, bobler på 

overflaten samt et hvitaktig belegg på lampens overflate.

Kupari, messinki ja tompakkivalaisimet

Kupari-, messinki- ja tompakkivalaisimemme on valmistettu aidosta 

kuparista, messingistä ja tompakista. Koneellinen käsittely jättää pinnalle 

Summary of Contents for AGGER 74481031

Page 1: ...Monteringsanvisning Montageanleitung Mountinginstruction Installationsanvisningar Instructionsdemontage Dessin 74481031 1 ...

Page 2: ...d kan worden FRA pourrait y pénétrer ne peut absolument altérer le fonctionnement et la sécurité de la lampe DEU IP5X Die leuchte ist staub sicher die Sicherheit der Lampe GBR IP5X Dust is prevented from entering the lamp in amounts that can cause damage to the function safety of the lamp ESP IP5X Se impide la entrada de polvo en la lámpara en cantidades que pueden dañar el funcionamiento segurida...

Page 3: ...rgia ITA La lampada è adatta solamente per il collegamento diretto alla rete elettrica FIN Valaisimen saa kytkeä ainoastaan päävirtaan POL Lampa jest wyłącznie dostosowana do bezpośredniego stałego podłączenia do sieci zasilania HRV Svjetiljka je prikladna samo za neposredno spajanje na mrežu ESP Valgusti sobib ühendamiseks ainult otse vooluvõrku LVA Lampa ir domāta tikai tiešai pieslēgšanai elekt...

Page 4: ...msparalēlaisslēgums LTU Galima lygiagreti jungtis SVK Možné je aj paralelné zapojenie HUN Párhuzamos bekötés lehetséges ROM Aranjarea paralelă este posibilă CZE Paralelní zapojení možné SVN Možna zaporedna vezava GRC Δυνατότητα παράλληλης διάταξης TUR Paralel bağlantı mümkündür BGR Възможно е паралелно разположение SRB Паралелно постављање могуће RUS Возможность параллельной организации نكمي ءارجإ...

Page 5: ...y odpojte zo siete Zistite si či HUN FONTOS Minden esetben kapcsold le az áramot mielőtt elkezded a munkát Néhány országban elektromos installációt kizárólag szakember végezhet Ezzel kapcsolatban érdeklődj elektromos szolgáltatódnál ROM ATENŢIE Opriţi întotdeauna alimentarea cu curent electric CZE DŮLEŽITÉ Před instalací vždy odpojte ze sítě V některých zemích může instalaci provést pouze kvalifik...

Page 6: ...erden darf Elektro und Elektronikgeräte enthalten Stoffe die bei nicht ordnungsgemäßer Wiederverwertung Schäden an Mensch und Umwelt verursachen können Es liegt in Ihrer Verantwortung Elektro und Elektronikgeräte an einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abzugeben Bei der Abgabe zum ordnungsgemäßen Recycling tragen Sie dazu bei die unnötige Belastung von Natur und Umwelt durch diese Produkte zu ver...

Page 7: ...ncat împreună cu deşeurile menajere ale gospodăriei dvs Echipamentele electrice şi electronice conţin substanţe care pot dăuna sănătăţii umane şi mediului dacă nu sunt reciclate corect Este responsabilitatea dvs să le predaţi la un punct de colectare desemnat pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice uzate Predându le pentru o reciclare corectă ajutaţi la prevenirea impactului inut...

Page 8: ...е صلختلا نم تايافن تادعملا ةطساوب مدختسملا يف لزانملا ةصاخلا لخاد داحتالا يبوروألا ريشي اذه زمرلا ىلإ هنأ بجي مدع صلختلا نم اذه جتنملا عم تايافنلا ةيلزنملا ىرخألا يوتحت تادعملا ةيئابرهكلا ةينورتكلإلاو ىلع داوم ل ك ش ب ا ه ر ي و د ت ة د ا ع إ م ت ي م ل ا ذ إ ة ئ ي ب ل ا و ن ا س ن إ ل ا ة ح ص ى ل ع ا ً ر ر ض ب ب س ت د ق حيحص عقيو ىلع مكقتاع ةيلوؤسم ميلست تاجتنملا ىلإ ةطقن عيمجت ةصصخم ةداعإل ريودت تا...

Page 9: ...atulerer med Deres nye utendørslampe Onneksi olkoon uudesta ulkovalaisimestanne We congratulate you on your new outdoor lamp Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Aussenleuchte Félicitations avec votre nouvelle lampe déxtérieur Gefeliciteerd met uw nieuwe buitenverlichting 9 ...

Page 10: ...lle buitenverlichting in koper messing tombac en verzinking Deze garantie is enkel geldig voor roest in de vorm van de oppervlakte Uit de aankoopfactuur dient de datum van aankoop te blijken De Garantie geldt niet voor onderdelen die door normale slijtage of een verkeerde behandeling beschadigd zijn Garantie d unegarantiee de 15 ANS àcompter de la date d achhat sur le bon d achhat La garantie couv...

Page 11: ...apas ett tunt rostbeskyddande oxydskikt på ytan Ytan påverkas ständigt av atmosfäriska förhållanden och annan påverkan från närmiljön vilket betyder att det jämnligt ska behandlas om ytan Innan montering behandlas stålet med syrefri olja Torka därefter av med en mjuk trasa Behandlingen upprepas 3 4 gånger om året Vid stora påfrestningar från omgivning som t ex vid kustområden lantbruks och industr...

Page 12: ...laten bli noe flekket men etter en tid vil luft og fukt gjøre at overflaten fremstår mere brunlig i farge Med årene vil materiale kobber få en flott irr grønn farge mens messing tombak vil få en mørkere og mer ensartet farge Prosessen tiden dette tar vil avhenge av det miljø lampen er utsatt for luftforurensning vær og vind kan påverka de elektriska komponenterna Kondens omfattas inte av Nordlux g...

Page 13: ...eunasta riippuvana kalvona Se on helposti poistettavissa pehmeällä harjalla harjaten Uuden valaisimen pinta on kiiltävä mutta muuttuu ajan pitäen himmeämmäksi Kondensaatio Kondensaatio on luonnollinen tapahtuma jota esiintyy erityisissä ilmakehän tiloissa Lämmin kostea ilma ja kylmä ilma kohtaavat mikä aiheuttaa veden kondensoitumisen Kun vesi lämpenee muodostuu ylöspäin nousevaa vesihöyryä joka v...

Page 14: ...rden manuell in die warme Zink getaucht Diese Behandlung entwickelt Variationen in dem Coating teilweise in Form bildungen Dünne Zink Gardinen können vorkommen und sie erschei nen als einen dünnen Belag der von der Kante der Leuchte hängt Dieser Belag lässt sich leicht mit einer weichen Bürste entfernen Kondens Kondens ist ein natürliches Phänomen das unter bestimmten atmos phärischen Verhältnisse...

Page 15: ... lampes en aluminium sont fabriquées en aluminium coulé sous pression et ou extrudé Le design de la lampe est déterminant pour savoir si les deux types de matériaux ou un seul sont utilisés pour la fabrication des différentes parties d une même lampe Les lampes en aluminium brut sont ensuite traitées avec un vernis spécial afin de protéger leur surface contre la corrosion Les lampes en aluminium p...

Reviews: