background image

14

15

Vedligholdelse og rengøring 

Ventilatoren kræver ikke så meget vedligholdelse. Hvis 
ventilatoren er i stykker og  trænger til reparation, 
kontakt kvalificeret  personale. 

1. Ventilatoren skal være taget ud af strømmen før 
rengøring og samling.

2. For at sikre tiltrækkelig luftpassage, hold motorens 
åbninger fri fra støv. Man skal ikke skille ventilatoren 
for at fjerne støv.  

3. Tør ydre med en blød våd klud og  
mildt rengøringsmiddel.  

4. Anvend ikke skuremiddel eller opløsning for ikke  
at kradse overfladen. 

Anvend ikke benzin eller opløser  
som rengøringsmiddel. 

5. Beskyt motorhuset og indre dele fra vand eller 
andre væsker. 

Samling af ventilatoren

1. Løsn op for skruen og skiven fra den øverste pol. 
Forbind den øverste pol med krydsforbindelsen og 
skrue skruen og skiven op. (Billede 1)

2. Tilføj de fire skinner ved at putte dem ind i 
krydsforbindelsen. Vær sikker at skinnerne er 
fastgjorte til krydsforbindelsen. (Billede 2) 

3. Løsn op for højdejusterings ring, juster håndtaget 
til den maksimale højde. (Billede 3) Du kan justere 
øverste pol til den ønskede højde og bagefter sikre 
højdejusterings ring. (Billede 4) 

4. Højdejusterings ring skal være fuldstændig stram 
før motorhuset kommer på den øverste pol. Løsn 
fingerskruen, placer motorhuset på den øverste pol og 
stram skruen op, sådan at den passer med en hak på 
den øverste pol. Fingerskruen skal være fuldstændig 
stram, før enheden tages i brug. (Billede 5) 

5. Skrue spinderen af i urets retning (eller tag 
spinderen ud af posen) og stram møtrikken mod urets 
retning for at fjerne dem begge to.  

Tilføj bageste beskyttelse til motorhuset og stram 
møtrikken op. (Billede 6) 

6. Sæt ventilatorens blade på motorskaftet og 
sikr dig, at hakken på ventilatorens blade passer. 
Skrue spinderen imod urets retning for at stramme 
ventilatorens blade op. (Billede 7) 

7. Forbind den forreste beskyttelse og bagerste 
beskyttelsen med klemmen og tilføj beskyttelsen ved 
at stramme skruer og bolte. (Billede 8)

Fig.1

Fig.2

Fig.3

Fig.4

Fig.5

Fig.6

Fig.7

Fig.8

DK

Brukerveiledning

NO

Brugsanvisning

Sikkerhetsinstruksjoner

Obs

Les denne veiledningen grundig for å bruke viften på 
en trygg måte. Ta vare på veiledningen for  
framtidig bruk.

Advarsel!

1. Hvis strømkabelen eller pluggen er skadet, må du få 
den ski et ut av kvalifisert personale.

2. For å beskytte mot faren for elektrisk støt må du 
ikke legge enheten, kabelen eller pluggen i vann  
eller annen væske.

3. Dette apparatet kan brukes av barn som er 8 år 
eller eldre, eller av personer med funksjonshemminger 
eller manglende erfaring og kunnskap, hvis de 
overvåkes eller får instruksjoner i bruken av apparatet 
på en trygg måte og at de forstår risikoen som 
er forbundet med dette. Barn må ikke leke med 
apparatet. Rengjøring og vedlikehold må ikke gjøres av 
barn uten at de overvåkes.

4. Koble apparatet fra strømkontakten når det ikke er i 
bruk og før rengjøring.

5. Hold elektriske apparater utenfor barns rekkevidde. 
Ikke la dem bruke apparatet uten overvåkning.

6. Viften må ikke brukes uten det beskyttende 
bladdekselet.

– Før rengjøring må viften kobles fra strømnettet.

– Det beskyttende bladdekselet må ikke demonteres / 
åpnes for å gjøre rent viftebladene.

– Rengjør viften med en fuktig klut. (Viften må kobles 
fra før rengjøring)

7. Putt aldri fingrene, blyanter eller andre gjenstander 
inn gjennom det beskyttende bladdekselet når viften 
er i funksjon.

8. Koble fra viften når du flytter den fra et sted  
til et annet.

9. Pass på at viften er på en stabil overflate når du 
bruker den for å unngå at den velter.

10. Hvis viften velter når den er i bruk, slår du den av 
og kobler den fra strømnettet umiddelbart.

11. Ikke bruk viften i vinduet, regnet kan skape  
en elektrisk fare.

12. Kun for bruk i hjemmet.

Funksjoner

Når installasjonen er fullført, kobler du den til  
et strømuttak.

1. Viftehastigheter

0 = Off
1 = Lav hastighet
2 = Middels hastighet
3 = Høy hastighet 

2. Start svingning / bevegelse

Trykk på svingningstasten for¨å starte bevegelsen. 

Stopp svingning / bevegelse

Løft / dra opp svingningstasten for å  
stanse bevegelsen.

3. Vinkling av viften

Reguler vinklingen på viftehode til ønsket vinkel ved å 
løsne forsiktig på bryteren på siden av viften.  
Reguler viftehodet opp eller ned etter ønske og sikre 
deretter bryteren.

4. Viftehøyde

Høyden på viften kan reguleres ved å løsne forsiktig på 
høydereguleringsringen. Hev og senk etter ønske, og 
sikre deretter reguleringsringen.

Summary of Contents for FT-511

Page 1: ...ET Kasutusjuhend LT Naudojimo instrukcija LV Lietošanas instrukcija EN User Manual SE Användarhandledning FI Käyttöohjeet DK Brugsanvisning NO Brukerveiledning FT 511 FT 515 ...

Page 2: ...e protective blade guard must not be disassembled opened to clean the fan blades Clean the fan with a damp cloth The fan must be disconnected before cleaning 7 Never insert fingers pencils or any other object through the protective blade guard when fan is running 8 Disconnect fan when moving from one place to another 9 Be sure that the fan is on a stable surface when you use it to avoid tipping it...

Page 3: ... washer from the upper pole Connect the upper pole with the cross connector and tighten the screw with the washer Fig 1 2 Attach the four rails by sliding them into the cross connector Make sure that the rails are fixed into the connector Fig 2 3 Loosen the height adjustment ring adjust the handle to the maximum height Fig 3 You can adjust the upper pole to the desired height and then secure the h...

Page 4: ...är den ska flyttas från en plats till en annan 9 Var noga med att fläkten är på ett stabilt underlag när du använder den för att undvika att den välter 10 Om fläkten välter under drift stäng av enheten och koppla ur den från elnätet omedelbart 11 Använd inte fläkten i fönstret regn kan skapa elektrisk fara 12 Endast avsedd för hushållsbruk Funktioner När monteringen är klar anslut till ett väggutt...

Page 5: ...enkilöt joilla ei ole muuten riittävää kokemusta tai tietoa jos heitä on opastettu laitteen turvallisesta ja riskittömästä käytöstä Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta eivätkä he saa tehdä laitteen hoitotoimenpiteitä ilman valvontaa 4 Irrota pistotulppa pistorasiasta kun laite ei ole käytössä sekä ennen laitteen puhdistamista 5 Pidä elektroniset laitteet lasten ...

Page 6: ...imen kokoaminen 1 Löysää mutteri ja alusta ylävarresta Yhdistä ylävarsi liittimellä ja kiristä mutteri alustaan kuva 1 2 Yhdistä neljä jalustinta liu uttamalla ne liittimeen Varmista että jalustimet ovat kunnolla kiinni liittimessä kuva 2 3 Löysää korkeudensäätörengas ja säädä kahva enimmäis korkeuteen kuva 3 Voit säätää ylävarren haluamallesi korkeudelle ja sen jälkeen kiristää korkeudensäätörenk...

Page 7: ...er i brug 8 Tag ud af strømmen når du flytter ventilatoren 9 Vær sikker på at ventilatoren står på en stabil overflade mens den er i brug for at undgå at den vælter 10 Hvis ventilatoren vælter mens den er i brug sluk straks enheden og tager ud af strømmen 11 Anvend ikke ventilatoren ved vinduet grundet faren for elektrisk stød forårsaget af regn 12 Kun til brug i hjemmet Egenskaber Når apparatet e...

Page 8: ...ingen grundig for å bruke viften på en trygg måte Ta vare på veiledningen for framtidig bruk Advarsel 1 Hvis strømkabelen eller pluggen er skadet må du få den ski et ut av kvalifisert personale 2 For å beskytte mot faren for elektrisk støt må du ikke legge enheten kabelen eller pluggen i vann eller annen væske 3 Dette apparatet kan brukes av barn som er 8 år eller eldre eller av personer med funks...

Page 9: ...og pakningen fra den øvre stangen Koble til den øvre stangen med krysskoblingen og stram skruen med pakningen Fig 1 2 Fest de fire skinnene ved å la dem gli inn på krysskoblingen Kontroller at skinnene er festet på koblingen Fig 2 3 Løsne høydereguleringsringen reguler håndtaket til maksimal høyde Fig 3 Du kan regulere den øvre stangen til ønsket høyde og deretter sikre høydereguleringsringen Fig ...

Page 10: ... ühest kohast teise siis ühendage see vooluvõrgust lahti 9 Veenduge enne kasutamist et ventilaator on kindlal pinnal et vältida selle kukkumist 10 Kui ventilaator kukub töö ajal ümber siis lülitage seade kohe välja ja ühendage vooluvõrgust välja 11 Ärge kasutage ventilaatorit aknal vihm võib põhjustada elektrilöögiohu 12 Mõeldud ainult kodus kasutamiseks Funktsioonid Pärast paigaldamist ühendage s...

Page 11: ...atoriaus naudojimo instrukciją ir išsaugoti ją ateičiai Dėmesio 1 Jei pažeistas maitinimo laidas ar kištukas šias detales turėtų pakeisti kvalifikuotas specialistas 2 Norėdami išvengti elektros smūgio nenardinkite prietaiso laido ar kištuko į vandenį ar kitą skystį 3 Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų ir asmenys turintys negalių ar patirties bei žinių trūkumo naudojantis tokiais prietaisa...

Page 12: ...unkite viršutinį stovą su kryžminiu pagrindu ir priveržkite varžtą su poveržle 1 pav 2 Pritvirtinkite 4 bėgius pristumdami juos į kryžminį pagrindą Įsitikinkite kad visi bėgeliai yra pritvirtinti prie pagrindo 2 pav 3 Atsukite aukščio reguliavimo žiedą ir atsukite rankenėlę į didžiausią aukštį 3 pav Jūs galite reguliuoti viršutinio stovo aukštį ir tada pritvirtinti aukščio reguliavimo žiedą 4 pav ...

Page 13: ...izvairītos no ventilatora apgāšanās pārliecinieties ka tas atrodas uz stabilas virsmas 10 Ja ventilators apgāžas izslēdziet un nekavējoties atvienojiet to no elektrības 11 Nenovietojiet ventilatoru uz palodzes jo lietus vai izraisīt elektrošoku 12 Ventilators paredzēts tikai lietošanai mājsaimniecībā Funkcijas Kad montāža ir pabeigta pievienojiet ventilatoru elektrībai 1 Ventilatora ātrumi 0 Off i...

Page 14: ...tuma noregulēšanas gredzenu noregulējiet rokturi maksimālajā augstumā 3 att Tagad jūs varat noregulēt augšējo statni vēlamajā augstumā un tad nostipriniet augstuma noregulēšanas gredzenu 4 att 4 Pirms motora apvalka uzstādīšanas uz augšējā statņa augstuma regulēšanas gredzenam ir jābūt pilnībā nostiprinātam Atskrūvējiet spārnskrūvi pēc tam uzstādiet motora apvalku uz augšējā statņa un pievelciet s...

Page 15: ... 2016 Nordic Home Culture ALL RIGHTS RESERVED SweDeltaco AB Alfred Nobels Allé 109 146 48 Tullinge Sweden www deltaco se ...

Reviews: