background image

24

25

LV

Lietošanas instrukcija

LV

Lietošanas instrukcija

Drošības instrukcija

Uzmanību

Lūdzu, uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju, lai droši 

varētu izmantot šo ventilatoru. Saglabājiet šo instrukciju 

turpmākai lietošanai.

Brīdinājums!

1. Ja elektrības aukla vai kontaktdakša ir bojāta, tā 

jānomaina kvalificētam speciālistam. 

2. Lai neizraisītu elektrošoku, nemērciet ierīci, tās auklu 

vai kontaktdakšu ūdenī vai cita veida šķidrumā. 

3. Šo ierīci drīkst lietot bērni no astoņu gadu vecuma, 

kā arī personas ar invaliditāti vai personas, kam trūkst 

pieredzes un zināšanu, ja viņiem tiek nodrošināta 

uzraudzība vai tiek izskaidrota šīs ierīces droša 

lietošana, vai arī ja viņi apzinās iespējamos riskus. 

Bērniem ar šo ierīci nevajadzētu spēlēties. Ierīces 

tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni bez 

 

vecāku uzraudzības. 

4. Ja ierīce netiek lietota, kā arī pirms tīrīšanas 

atvienojiet to no elektrības kontaktligzdas. 

5. Elektriskās ierīces glabājiet vietā, kur tām nevar 

piekļūt bērni vai cilvēki ar invaliditāti. Neļaujiet viņiem 

lietot ierīci bez uzraudzības. 

6. Ventilatoru nedrīkst lietot bez aizsargrežģa. 

– Pirms tīrīšanas ventilators ir jāatvieno no elektrības.

– Lai iztīrītu ventilatora lāpstiņas, aizsargrežģi 

 

nedrīkst izjaukt/atvērt.

– Ventilatoru tīriet ar mitru lupatiņu (pirms tīrīšanas 

ventilatoru atvienojiet no elektrības). 

7. Kamēr ventilators darbojas, nekad nebāziet pirkstus, 

zīmuļus vai citus priekšmetus cauri tā aizsargrežģim.

8. Ja pārvietojat ventilatoru no vienas vietas uz citu, 

atvienojiet to no elektrības. 

9. Lai izvairītos no ventilatora apgāšanās, 

pārliecinieties, ka tas atrodas uz stabilas virsmas.

10. Ja ventilators apgāžas, izslēdziet un nekavējoties 

atvienojiet to no elektrības. 

11. Nenovietojiet ventilatoru uz palodzes, jo lietus vai 

izraisīt elektrošoku.

12. Ventilators paredzēts tikai lietošanai 

mājsaimniecībā. 

Funkcijas

Kad montāža ir pabeigta, pievienojiet 

 

ventilatoru elektrībai.

1. Ventilatora ātrumi

0 = Off/izslēgts

1 = Mazs ātrums

2 = Vidējs ātrums

3 = Liels ātrums

2. Uzsākt oscilāciju / griešanos no vienas 

puses uz otru 

Lai uzsāktu oscilāciju, nospiediet oscilācijas pogu.

Pārtraukt oscilāciju / griešanos no vienas 

puses uz otru 

Lai pārtrauktu oscilāciju, paraujiet uz augšu 

 

oscilācijas pogu.

3. Ventilatora slīpuma noregulēšana

Noregulējiet ventilatora galvu vajadzīgajā leņķī, viegli 

palaižot vaļīgāk apaļo pogu, kas atrodas ventilatora 

pusē. Noregulējiet ventilatora galvu uz augšu vai uz leju 

(pēc vajadzības), un tad pievelciet apaļo pogu. 

4. Ventilatora augstums

Ventilatora augstumu var noregulēt, viegli palaižot 

vaļīgāk ventilatora augstuma noregulēšanas gredzenu. 

Paceliet augstāk vai nolaidiet zemāk (pēc vajadzības), 

pēc tam pievelciet ventilatora augstuma 

 

noregulēšanas gredzenu.

Ierīces kopskats

12

15

13

6

5

4

1

3

2

14

8

11

10

9

7

Piezīme: visiem šajā lietošanas instrukcijā redzamajiem attēliem ir paskaidrojoša nozīme. 

 

Pastāv iespēja, ka reālais un attēlā redzamais objekts atšķiras.

1. Priekšējais aizsargrežģis

2. Rotors

3. Plastmasas uzgrieznis

4. Motora ass

5. Oscilācijas poga

6. Motora apvalks

7. Spārnskrūve

8. Augstuma regulēšanas gredzens

9. Sliedes

10. Krusteniskais savienotājelements

11. Augšējais statnis

12. Apakšējais statnis

13. Ātruma regulēšanas pogas

14. Aizmugurējais aizsargrežģis

15. Rotējošais elements (spineris)

Summary of Contents for FT-511

Page 1: ...ET Kasutusjuhend LT Naudojimo instrukcija LV Lietošanas instrukcija EN User Manual SE Användarhandledning FI Käyttöohjeet DK Brugsanvisning NO Brukerveiledning FT 511 FT 515 ...

Page 2: ...e protective blade guard must not be disassembled opened to clean the fan blades Clean the fan with a damp cloth The fan must be disconnected before cleaning 7 Never insert fingers pencils or any other object through the protective blade guard when fan is running 8 Disconnect fan when moving from one place to another 9 Be sure that the fan is on a stable surface when you use it to avoid tipping it...

Page 3: ... washer from the upper pole Connect the upper pole with the cross connector and tighten the screw with the washer Fig 1 2 Attach the four rails by sliding them into the cross connector Make sure that the rails are fixed into the connector Fig 2 3 Loosen the height adjustment ring adjust the handle to the maximum height Fig 3 You can adjust the upper pole to the desired height and then secure the h...

Page 4: ...är den ska flyttas från en plats till en annan 9 Var noga med att fläkten är på ett stabilt underlag när du använder den för att undvika att den välter 10 Om fläkten välter under drift stäng av enheten och koppla ur den från elnätet omedelbart 11 Använd inte fläkten i fönstret regn kan skapa elektrisk fara 12 Endast avsedd för hushållsbruk Funktioner När monteringen är klar anslut till ett väggutt...

Page 5: ...enkilöt joilla ei ole muuten riittävää kokemusta tai tietoa jos heitä on opastettu laitteen turvallisesta ja riskittömästä käytöstä Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta eivätkä he saa tehdä laitteen hoitotoimenpiteitä ilman valvontaa 4 Irrota pistotulppa pistorasiasta kun laite ei ole käytössä sekä ennen laitteen puhdistamista 5 Pidä elektroniset laitteet lasten ...

Page 6: ...imen kokoaminen 1 Löysää mutteri ja alusta ylävarresta Yhdistä ylävarsi liittimellä ja kiristä mutteri alustaan kuva 1 2 Yhdistä neljä jalustinta liu uttamalla ne liittimeen Varmista että jalustimet ovat kunnolla kiinni liittimessä kuva 2 3 Löysää korkeudensäätörengas ja säädä kahva enimmäis korkeuteen kuva 3 Voit säätää ylävarren haluamallesi korkeudelle ja sen jälkeen kiristää korkeudensäätörenk...

Page 7: ...er i brug 8 Tag ud af strømmen når du flytter ventilatoren 9 Vær sikker på at ventilatoren står på en stabil overflade mens den er i brug for at undgå at den vælter 10 Hvis ventilatoren vælter mens den er i brug sluk straks enheden og tager ud af strømmen 11 Anvend ikke ventilatoren ved vinduet grundet faren for elektrisk stød forårsaget af regn 12 Kun til brug i hjemmet Egenskaber Når apparatet e...

Page 8: ...ingen grundig for å bruke viften på en trygg måte Ta vare på veiledningen for framtidig bruk Advarsel 1 Hvis strømkabelen eller pluggen er skadet må du få den ski et ut av kvalifisert personale 2 For å beskytte mot faren for elektrisk støt må du ikke legge enheten kabelen eller pluggen i vann eller annen væske 3 Dette apparatet kan brukes av barn som er 8 år eller eldre eller av personer med funks...

Page 9: ...og pakningen fra den øvre stangen Koble til den øvre stangen med krysskoblingen og stram skruen med pakningen Fig 1 2 Fest de fire skinnene ved å la dem gli inn på krysskoblingen Kontroller at skinnene er festet på koblingen Fig 2 3 Løsne høydereguleringsringen reguler håndtaket til maksimal høyde Fig 3 Du kan regulere den øvre stangen til ønsket høyde og deretter sikre høydereguleringsringen Fig ...

Page 10: ... ühest kohast teise siis ühendage see vooluvõrgust lahti 9 Veenduge enne kasutamist et ventilaator on kindlal pinnal et vältida selle kukkumist 10 Kui ventilaator kukub töö ajal ümber siis lülitage seade kohe välja ja ühendage vooluvõrgust välja 11 Ärge kasutage ventilaatorit aknal vihm võib põhjustada elektrilöögiohu 12 Mõeldud ainult kodus kasutamiseks Funktsioonid Pärast paigaldamist ühendage s...

Page 11: ...atoriaus naudojimo instrukciją ir išsaugoti ją ateičiai Dėmesio 1 Jei pažeistas maitinimo laidas ar kištukas šias detales turėtų pakeisti kvalifikuotas specialistas 2 Norėdami išvengti elektros smūgio nenardinkite prietaiso laido ar kištuko į vandenį ar kitą skystį 3 Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų ir asmenys turintys negalių ar patirties bei žinių trūkumo naudojantis tokiais prietaisa...

Page 12: ...unkite viršutinį stovą su kryžminiu pagrindu ir priveržkite varžtą su poveržle 1 pav 2 Pritvirtinkite 4 bėgius pristumdami juos į kryžminį pagrindą Įsitikinkite kad visi bėgeliai yra pritvirtinti prie pagrindo 2 pav 3 Atsukite aukščio reguliavimo žiedą ir atsukite rankenėlę į didžiausią aukštį 3 pav Jūs galite reguliuoti viršutinio stovo aukštį ir tada pritvirtinti aukščio reguliavimo žiedą 4 pav ...

Page 13: ...izvairītos no ventilatora apgāšanās pārliecinieties ka tas atrodas uz stabilas virsmas 10 Ja ventilators apgāžas izslēdziet un nekavējoties atvienojiet to no elektrības 11 Nenovietojiet ventilatoru uz palodzes jo lietus vai izraisīt elektrošoku 12 Ventilators paredzēts tikai lietošanai mājsaimniecībā Funkcijas Kad montāža ir pabeigta pievienojiet ventilatoru elektrībai 1 Ventilatora ātrumi 0 Off i...

Page 14: ...tuma noregulēšanas gredzenu noregulējiet rokturi maksimālajā augstumā 3 att Tagad jūs varat noregulēt augšējo statni vēlamajā augstumā un tad nostipriniet augstuma noregulēšanas gredzenu 4 att 4 Pirms motora apvalka uzstādīšanas uz augšējā statņa augstuma regulēšanas gredzenam ir jābūt pilnībā nostiprinātam Atskrūvējiet spārnskrūvi pēc tam uzstādiet motora apvalku uz augšējā statņa un pievelciet s...

Page 15: ... 2016 Nordic Home Culture ALL RIGHTS RESERVED SweDeltaco AB Alfred Nobels Allé 109 146 48 Tullinge Sweden www deltaco se ...

Reviews: