background image

EFECTIVAS DIMENSIONES de las barreras

En las tablas siguentes están las dimensiones efectivas de las barreras de la serie ACTIVE-S, según el tipo de cabezal 

utilizado:

Modelos serie ACTIVE-S Dimensiones [cm]

502

63

1004

113

1506

163

2008

213

505

63

1010

113

1515

163

2020

213

Modelos serie ACTIVE-S

Dimensiones [cm]

502

56

1004

106

1506

156

2008

206

505

56

1010

106

1515

156

2020

206

Vers. CABEZALES 

Vers. TAPONES 

ACCESORIOS PARA BARRERAS

• 

Clisp sujeción

          Colores disponibles: 

          negro, blanco.

• 

Tapones cierre en goma

         Colores disponibles: 

         negro, blanco

Solución de problemas

PROBLEMA: 

La barrera está montada en ambiente interior y entra en 

alarma sin que se haya oscurecido algún rayo.

SoluCiÓN:

 

Si el alineamiento de la barrera es correcto, controlar 

si el receptor esté alineado en manera frontal con una 

fuerte fuente de luz como el sol, luces u otros dispositi-

vos infrarrojos.

PROBLEMA: No se logra obtener una buena calidad 

de la señal.

SoluCiÓN: 

Si el alineamiento es correcto, averiguar si la imposta-

ción de la lente y la potencia sobre el transmisor es apta 

a la distancia entre transmisor y receptor (ver tabla).

PROBLEMA: 

La barrera está montada en ambiente interior y entra en alar-

ma sin que se haya oscurecido algún rayo.

SoluCiÓN: 

Si el alineamiento de la barrera es correcto, controlar si el re-

ceptor esté alineado en manera frontal con una fuerte fuente 

de luz como el sol, luces u otros dispositivos infrarrojos.

ACTIVE-S

-15-

Summary of Contents for Active-S

Page 1: ...ti esterni e grazie alla distanza di copertura fino a15 metri è utile per pro teggere piccoli e grandi accessi automatizzati come ad esempio i cancelli scorrevoli industriali 2002 95 EC RoHS C O M P L I A N T Barriera infrarosso 4 10 raggi metro da 50cm a 200cm Security barrier for garage doors and gates GENERAL DESCRIPTION Infrared barrier for gates and doors Infrared activated black or white alu...

Page 2: ...orming repairs or modifications personally will void the warranty Nologo declines any responsi bility for damages due to inappropriate use of the product and due to any use other than the use the product was designed for Nologo declines any responsibility for consequential damages except civil liability for the products The owner is responsible for disposing of this product and other electrical an...

Page 3: ...X TX RX 502 2 13 33 46 15 33 48 37 33 70 1004 4 15 35 50 17 5 35 52 5 59 35 94 1506 6 20 42 62 24 42 66 80 42 122 2008 8 22 45 67 26 5 45 71 5 100 45 145 505 5 14 38 52 15 38 53 38 38 76 1010 10 16 46 62 19 46 65 60 46 106 1515 15 22 53 75 26 53 79 84 53 137 2020 20 23 58 81 29 58 87 104 58 162 Larghezza Width 22 5 mm Spessore Thickness 23 mm Alim Power Supply Da 12 a 24 Vac dc Portata Range Up 15...

Page 4: ...RASMETTITORE LENTE TRASPARENTE INSERIMENTO DELLA LENTE SUL LED TRASMETTITORE 1 Installazione 1 1 Foratura dei cappucci A B B I cappucci delle barriere sono predisposti di alcuni fori aventi le seguenti funzionalità Il foro preintagliato A sul retro del cappuccio permette l inserimento dei cavi nella barriera Nelle posizioni B il cappuccio è predisposto per essere forato dall interno ciò è molto ut...

Page 5: ...1 2 6 5 7 4 Alim Alim 3 Tamper Bus 1 5 COLLEGAMENTO del RICEVITORE 1 2 Allarme RX E molto importante che il ricevitore e il trasmettitore della barrie ra siano ben allineati per ottenere il miglior risultato in termini di ricezione del segnale Un errato allineamento può portare ad un malfunzionamento anche dopo un certo periodo di tempo oppure in diverse condizione di luce Altra cosa importante è ...

Page 6: ...e come segue 1 Prendere le misure per eseguire i fori di fissaggio E ed F da 5mm e verificare la posizione dei fori con il modulo barriera A montato con ben inseriti i cappucci B e C sui supporti I ed L Il foro G dei cavi deve essere sopra i fori di fissaggio F 2 Eseguire i fori da 5mm e se il supporto lo prevede in serirci i tasselli D 3 Fissare il supporto I utilizzando due delle viti autofilet ...

Page 7: ...biente interno si intendono tutti i luoghi non direttamente soggetti alla luce del sole DISTANZA AMBIENTE POTENZA da 0 a 2 metri INTERNO MEDIA da 2 a 10 metri INTERNO ALTA da 10 a 30 metri INTERNO ALTA da 0 a 2 metri ESTERNO ALTA da 2 a 5 metri ESTERNO MEDIA da 5 a 15 metri ESTERNO ALTA Si consiglia di utilizzale la bassa potenza solo se è necessario consumare meno e la barriera è a distanza molto...

Page 8: ...ED qualità del segnale Microprocessore 8 4 PARTICOLARE del primo segmento RX 12 Vac dc 24 Vac dc Viene presentato nel dettaglio il primo segmento della barriera RX Led qualità del segnale Microprocessore Impostazione del numero di raggi Ricevitore TSOP Ricevitore TSOP Impostazione Alimentazione RELE RELAYS Led Alimentazione Ricevitore TSOP Morsettiera ...

Page 9: ...terno e va in allarme senza che venga oscurato alcun fascio Soluzione Se l allineamento della barriera è corretto controllare se il ricevitore è allineato frontalmente con una forte sor gente di luce come il sole od un faretto oppure un altro dispositivo infrarosso Problema non si riesce ad ottenere una buona qua lità del segnale Soluzione se l allieamento è corretto verifi care se l impostazione ...

Page 10: ...riers near trees plants or places where they can have a deep sun light for example car lights rays of sun if it is not possible install the transmitter but not the receiver in front of the sun light It is possible to install the receiver and the transmitter in all angles as long as the sensors are parallel positioned Make sure that the transmitters and receivers should be installed in the same dir...

Page 11: ...the intervention Pole no 7 is the EB BUS DATA SYSTEM 6 5 7 4 Power supply Power supply 3 Tamper Bus 1 5 Connection of the RECEIVER 1 2 Allarm Tamper Allarm 1 6 POSITION OF THE BARRIER RX NO OK RX It is important that the receiver and transmitter are aligned for the best reception of the signal When the alignment is not good the barrier can t work properly Pay attention for the receiver of the dire...

Page 12: ...arrier make a s follow 1 Fix the point for the fixing hole 5mm E and F and check the right position of the module A with the covers B and C with bearing I and L The hole G should be over the fixing hole F 2 Make a 5mm holes put the plug D 3 Fix the cover B to the hole E with self tapping screw H 4 WARNING If the barrier is installed outside make a drainage hole in the lower part of the cover C 5 B...

Page 13: ... 5 up to 15 m OUTSIDE HIGH We suggest to use the high power if the absorption is low and the distance between receiver and transmitter is less than 1 mt RECEIVER FIXING HOLE SIGNALING LIGHT QUALITY OF THE SIGNAL OR ALARM STATUS We suggest to check the quality of the signal at the maximum and minimum brightness above all if the barrier is positionated to the direct sun pause pause pause pause pause...

Page 14: ...ro di fasci LED qualità del segnale Microprocessore 14 4 DETAIL of the forst part of the RX 12 Vac dc 24 Vac dc You can see the detail of the first part of the receiver Light to indicate the quality of reception Microprocessor Setting the number of rays TSOP Receiver TSOP Receiver Power Supply Setting Relays Led ON TSOP Receiver Terminal ...

Page 15: ...g plugs Available colors Black White 7 Problem Solutions Problem The signal quality is not good Solution If the alignment is correct check if the lens and the set up of the power in the transmitter is correct see table Problem The barrier is installed inside or outside and the alarm works even if any ray has been obscured Solution If the alignment is correct check with a light that the receiver is...

Page 16: ...21052 Busto Arsizio VA Italia tel 39 0331 683310 fax 39 0331 684423 posta ebtechnology it www ebtechnology it NOLOGO S r l via Cesare Cantù 26 20020 Villa Cortese MI Italia tel 39 0331 430457 fax 39 0331 432496 info nologo info www nologo info ...

Page 17: ...accessi automatizzati come ad esempio i cancelli scorrevoli industriali 2002 95 EC RoHS C O M P L I A N T Barriera infrarosso 4 10 raggi metro da 50cm a 200cm Barrera infrarrojo 4 10 rayos metro de 50cm a 200cm DESCRIPCIÓN GENERAL Barrera seguridad para automatizaciones puertas y verjas Infrarrojo activo sobre aluminio negro o blanco cu bierta en policarbonato Automatic synchronisation 3 levels of...

Page 18: ...alquier cambio en el producto sin previo aviso En caso de uso indebido reparaciones modificaciones o per sonal no acto anulará la garantía Nologo se exime de cualquier responsabilidad por los daños resultantes del Uso indebido del producto o cualquier otro uso para que el producto fue creado Nologo se exime de cualquier responsabilidad por daños conse cuentes de excepción de la responsabilidad del...

Page 19: ...a Potenza Abs Alta potencia mA TX RX TX RX 502 2 13 33 46 15 33 48 37 33 70 1004 4 15 35 50 17 5 35 52 5 59 35 94 1506 6 20 42 62 24 42 66 80 42 122 2008 8 22 45 67 26 5 45 71 5 100 45 145 505 5 14 38 52 15 38 53 38 38 76 1010 10 16 46 62 19 46 65 60 46 106 1515 15 22 53 75 26 53 79 84 53 137 2020 20 23 58 81 29 58 87 104 58 162 Larghezza Anchura 22 5 mm Spessore Espesor 23 mm Alim Alimentación Da...

Page 20: ...del TRASMETTITORE LENTE TRASPARENTE INSERIMENTO DELLA LENTE SUL LED TRASMETTITORE 1 Installazione 1 1 Foratura dei cappucci A B B I cappucci delle barriere sono predisposti di alcuni fori aventi le seguenti funzionalità Il foro preintagliato A sul retro del cappuccio permette l inserimento dei cavi nella barriera Nelle posizioni B il cappuccio è predisposto per essere forato dall interno ciò è mol...

Page 21: ...N KE 1 2 6 5 7 4 Alim Alim 3 Tamper Bus 1 5 COLLEGAMENTO del RICEVITORE 1 2 Allarme RX E molto importante che il ricevitore e il trasmettitore della barrie ra siano ben allineati per ottenere il miglior risultato in termini di ricezione del segnale Un errato allineamento può portare ad un malfunzionamento anche dopo un certo periodo di tempo oppure in diverse condizione di luce Altra cosa importan...

Page 22: ...cedere come segue 1 Prendere le misure per eseguire i fori di fissaggio E ed F da 5mm e verificare la posizione dei fori con il modulo barriera A montato con ben inseriti i cappucci B e C sui supporti I ed L Il foro G dei cavi deve essere sopra i fori di fissaggio F 2 Eseguire i fori da 5mm e se il supporto lo prevede in serirci i tasselli D 3 Fissare il supporto I utilizzando due delle viti autof...

Page 23: ...r ambiente interno si intendono tutti i luoghi non direttamente soggetti alla luce del sole DISTANZA AMBIENTE POTENZA da 0 a 2 metri INTERNO MEDIA da 2 a 10 metri INTERNO ALTA da 10 a 30 metri INTERNO ALTA da 0 a 2 metri ESTERNO ALTA da 2 a 5 metri ESTERNO MEDIA da 5 a 15 metri ESTERNO ALTA Si consiglia di utilizzale la bassa potenza solo se è necessario consumare meno e la barriera è a distanza m...

Page 24: ...asci LED qualità del segnale Microprocessore 4 PARTICOLARE del primo segmento RX 12 Vac dc 24 Vac dc Viene presentato nel dettaglio il primo segmento della barriera RX Led qualità del segnale Microprocessore Impostazione del numero di raggi Ricevitore TSOP Ricevitore TSOP Impostazione Alimentazione RELE RELAYS Led Alimentazione Ricevitore TSOP Morsettiera ...

Page 25: ... va in allarme senza che venga oscurato alcun fascio Soluzione Se l allineamento della barriera è corretto controllare se il ricevitore è allineato frontalmente con una forte sor gente di luce come il sole od un faretto oppure un altro dispositivo infrarosso Problema non si riesce ad ottenere una buona qua lità del segnale Soluzione se l allieamento è corretto verifi care se l impostazione lente e...

Page 26: ...nsparentes INSERCIÓN DE LA LENTE SOBRE EL LED TRANSMISOR 1 INSTALACIÓN 1 1 Perforación de los CABEZALES A B B Los cabezales son preduspuestos para algunos agujeros que tienen las siguientes funciones El agujero tallado A detrás del cabezal permite instalar los cables en la barrera En las posiciones B se puede perforar el cabezal desde dentro y ésto resulta muy útil para instalar los cables en la b...

Page 27: ...3 Tamper Bus 1 5 CONEXIÓN DEL RECEPTOR 1 2 Alarma RX Es muy importante que el receptor y el transmisor de la barrera estén muy bien alineados para alcanzar el mejor resultado en términos de recepción de la señal Un alineamiento incorrecto puede causar un malfuncionamiento después de un cierto perio do de tiempo o en diferentes condiciones de luz Otro tema importante es la luz directa del sol dentr...

Page 28: ... E y F de 5mm y averiguar la posición de los agujeros con el módulo barrera A montado con los cabezales B y C muy bien insertados sobre los soportes I Y L El agujero G de los cables tiene que estar poco arriba de los agujeros de fijación F 2 Realizar los agujeros de 5mm y si el soporte lo prevé in sertar los tacos D 3 Sujetar el soporte I utilizando dos tornillos autoterrajantes H 4 CUIDADO Si la ...

Page 29: ...bientes interiores se entienden todos los lugares no directamente sujetos a la luz del sol DISTANCIA AMBIENTE POTENCIA De 0 a 2 m Interior Media De 2 a 10 m Interior ALTA De 10 a 30 m Interior ALTA De 0 a 2 m Exterior ALTA De 2 a 5 m Exterior Media De 5 a 15 m Exterior ALTA Se aconseja utilizar la baja potencia sólo si es necesario consumir menos y la barrera se encuentra a una distancia muy cerca...

Page 30: ...ci LED qualità del segnale Microprocessore 4 DETALLE del primer segmento RX 12 Vac dc 24 Vac dc Se presenta en detalle el primer segmento de la barrera RX Led calidad de la señal Microprocesador Impostación de número de rayos Receptor TSOP Receptor TSOP Impostación alimentación RELY Led alimentación Receptor TSOP Abrazadera ON 2 1 4 3 ACTIVE S 14 ...

Page 31: ...e interior y entra en alarma sin que se haya oscurecido algún rayo SOLUCIÓN Si el alineamiento de la barrera es correcto controlar si el receptor esté alineado en manera frontal con una fuerte fuente de luz como el sol luces u otros dispositi vos infrarrojos Problema No se logra obtener una buena calidad de la señal SOLUCIÓN Si el alineamiento es correcto averiguar si la imposta ción de la lente y...

Page 32: ...21052 Busto Arsizio VA Italia tel 39 0331 683310 fax 39 0331 684423 posta ebtechnology it www ebtechnology it NOLOGO S r l via Cesare Cantù 26 20020 Villa Cortese MI Italia tel 39 0331 430457 fax 39 0331 432496 info nologo info www nologo info ...

Page 33: ... è utile per pro teggere piccoli e grandi accessi automatizzati come ad esempio i cancelli scorrevoli industriali 2002 95 EC RoHS C O M P L I A N T Barriera infrarosso 4 10 raggi metro da 50cm a 200cm Infrarot Lichtschranke 4 10 Strahlen von 50cm bis 200cm ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Sicherheitsschrank fuer Automation Türe und Tore Infrarot schwarze oder weisse Aluminium Schutzabdeckung aus Polycarbon...

Page 34: ...oder Haftung für Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch des Produktes Das Gerät darf nur für den ihm vor bestimmten Zweck verwendet werden da ansonsten ebenfalls keine Haftung übernommen werden kann Nologo lehnt jede Ve rantwortung für Folgeschäden ab abgesehen von der zivilrecht lichen Haftung für seine Produkte Vorwort Informationen bezüglich des Umweltschutzes in der Europäisch en Union Die Europ...

Page 35: ...3 33 46 15 33 48 37 33 70 1004 4 15 35 50 17 5 35 52 5 59 35 94 1506 6 20 42 62 24 42 66 80 42 122 2008 8 22 45 67 26 5 45 71 5 100 45 145 505 5 14 38 52 15 38 53 38 38 76 1010 10 16 46 62 19 46 65 60 46 106 1515 15 22 53 75 26 53 79 84 53 137 2020 20 23 58 81 29 58 87 104 58 162 Larghezza Breite 22 5 mm Spessore Dicke 23 mm Alimentazione Stromversorgung Da 12 a 24 Vac dc Von 12 bis 24 Vac dc Port...

Page 36: ...RASMETTITORE LENTE TRASPARENTE INSERIMENTO DELLA LENTE SUL LED TRASMETTITORE 1 Installazione 1 1 Foratura dei cappucci A B B I cappucci delle barriere sono predisposti di alcuni fori aventi le seguenti funzionalità Il foro preintagliato A sul retro del cappuccio permette l inserimento dei cavi nella barriera Nelle posizioni B il cappuccio è predisposto per essere forato dall interno ciò è molto ut...

Page 37: ...1 2 6 5 7 4 Alim Alim 3 Tamper Bus 1 5 COLLEGAMENTO del RICEVITORE 1 2 Allarme RX E molto importante che il ricevitore e il trasmettitore della barrie ra siano ben allineati per ottenere il miglior risultato in termini di ricezione del segnale Un errato allineamento può portare ad un malfunzionamento anche dopo un certo periodo di tempo oppure in diverse condizione di luce Altra cosa importante è ...

Page 38: ...e come segue 1 Prendere le misure per eseguire i fori di fissaggio E ed F da 5mm e verificare la posizione dei fori con il modulo barriera A montato con ben inseriti i cappucci B e C sui supporti I ed L Il foro G dei cavi deve essere sopra i fori di fissaggio F 2 Eseguire i fori da 5mm e se il supporto lo prevede in serirci i tasselli D 3 Fissare il supporto I utilizzando due delle viti autofilet ...

Page 39: ...biente interno si intendono tutti i luoghi non direttamente soggetti alla luce del sole DISTANZA AMBIENTE POTENZA da 0 a 2 metri INTERNO MEDIA da 2 a 10 metri INTERNO ALTA da 10 a 30 metri INTERNO ALTA da 0 a 2 metri ESTERNO ALTA da 2 a 5 metri ESTERNO MEDIA da 5 a 15 metri ESTERNO ALTA Si consiglia di utilizzale la bassa potenza solo se è necessario consumare meno e la barriera è a distanza molto...

Page 40: ...ED qualità del segnale Microprocessore 8 4 PARTICOLARE del primo segmento RX 12 Vac dc 24 Vac dc Viene presentato nel dettaglio il primo segmento della barriera RX Led qualità del segnale Microprocessore Impostazione del numero di raggi Ricevitore TSOP Ricevitore TSOP Impostazione Alimentazione RELE RELAYS Led Alimentazione Ricevitore TSOP Morsettiera ...

Page 41: ...terno e va in allarme senza che venga oscurato alcun fascio Soluzione Se l allineamento della barriera è corretto controllare se il ricevitore è allineato frontalmente con una forte sor gente di luce come il sole od un faretto oppure un altro dispositivo infrarosso Problema non si riesce ad ottenere una buona qua lità del segnale Soluzione se l allieamento è corretto verifi care se l impostazione ...

Page 42: ...ird es ist empfholen die Kabel vom unteren Teil durchgehen lassen Wir empfehlen die Infrarot Lichtschranke fern von Bäume und Pflanze oder von intesives Licht su montieren Es besteht die Möglichkeit Sender und Empfänger in inrgenwelche Position zu montieren aber sie sollen parallel positionert und man soll sich versichern dass die Kabel in der selbe Richtung montiert werden die Kabel sollen im sel...

Page 43: ...ggenommen wird KLEMMLEISTE 5 6 ALARMKONTAKT Alarmkontakt normalerweise geschlossen Kontakt wird geöffnet wenn der Alarm arbeitet KLEMMLEISTE 7 BUS Bus System mann kann alle Lichtschranke kontrollieren nur mit 2 Kabel 6 5 7 4 3 Tamperkontakt Bus 1 5 Verbindung des Empfängers 1 2 Alarmkontakt Tamperkontakt Alarmkontakt 1 6 POSITION der LICHTSCHRANKE RX NO OK RX Es ist sehr wichtig dass das Sender un...

Page 44: ... E und F von 5mm und prüfen Sie die Bohrungen mit dem Modul A mit dem Propfen B und C in den Hälter I un L Die Bohrung G soll oben die Fixierungsbohrung F 2 Machen Sie Bohrungen von 5mm und wenn es vorge sehen ist fügen Sie die Dübel D 3 Fixieren Sie die Propfen B zu den Hälter E mit der selbstschneidende Schraube 4 ACHTUNG Wenn die Lichtschranke aussen mon tiert wird man soll eine zusätzliche Boh...

Page 45: ...H von 10 bis 30 mt INNERE HOCH von 0 bis 2 mt AUSSEN HOCH von 2 bis 5 mt AUSSEN MITTEL von 5 bis 15 mt AUSSEN HOCH Die niedrige Stärke ist nur empfohlen wenn die Asorption niedrig sein soll und wenn die Distanz weit ist wenig als 1 mt EMPFÄNGER BOHRUNG LED SIGNALQUA LITÄTS ODER ALARMKONTAKT Wir empfehlen das Signalqualität bei starkes Licht oder bei weiches Licht zu kontrollieren und wenn die Lich...

Page 46: ...asci LED qualità del segnale Microprocessore 14 4 Detail des ersten Teil des Empfängers 12 Vac dc 24 Vac dc Das ist das Detail des ersten Teil des Empfängers L e d für Signalqualität Mikroprozessor Aufgabe der Strahlen TSOP Empfänger TSOP Empfänger Stromversorgung Aufgabe Relais L e d für Stromversorgung TSOP Empfänger Klemmleiste Tamperkontakt ...

Page 47: ...iss 7 Fehlerbehebung Problem man hat keine gutes Qualität des Signales LÖSUNG Wenn die Einordnung korrekt ist prüfen Sie die Linse und die Stärke des Senders ob es geeignet ist Problem Die Lichtschranke ist aussen oder innere montiert und es geht in Alarmkontakt obwohl keine Strahle verdunkelt wird LÖSUNG Wenn die Einordnung korrekt ist prüfen Sie ob das Licht direkt im Empfänger liegt Problem Die...

Page 48: ...21052 Busto Arsizio VA Italia tel 39 0331 683310 fax 39 0331 684423 posta ebtechnology it www ebtechnology it NOLOGO S r l via Cesare Cantù 26 20020 Villa Cortese MI Italia tel 39 0331 430457 fax 39 0331 432496 info nologo info www nologo info ...

Reviews: