Important : Veuillez lire ces directives simples. Ne pas les suivre peut être dangereux ou contraire
aux lois et réglementations locales. Pour plus d’informations, lisez le guide d’utilisation complet.
Protégez votre audition
Pour éviter d’éventuels dommages auditifs, n’écoutez pas à des niveaux de volume élevés
pendant de longues périodes.
Écoute
Avertissement : Lorsque vous utilisez le casque, votre capacité à entendre les sons extérieurs peut
être affectée. N’utilisez pas le casque dans des lieux où cela peut mettre votre sécurité en danger.
Jeunes enfants
Votre appareil et ses accessoires ne sont pas des jouets. Ils peuvent contenir des pièces de petite
taille. Gardez-les hors de la portée des jeunes enfants.
Éteindre dans les zones interdites
Éteignez l’appareil lorsque l’utilisation d’un casque Bluetooth n’est pas autorisée ou lorsque cela
peut provoquer des interférences ou un danger, par exemple, dans les avions, dans les hôpitaux ou
à proximité d’équipements médicaux, de carburant, de produits chimiques ou de zones de
dynamitage. Respectez toutes les instructions dans les zones interdites.
Interférences
Tous les appareils sans fil peuvent être sensibles aux interférences, ce qui pourrait affecter leurs
performances.
Batteries, chargeurs et autres accessoires
Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et autres accessoires approuvés par HMD Global Oy
pour utilisation avec cet appareil. Ne branchez pas de produits incompatibles.
Panoramica Prodotto
1. Per Iniziare
1.1 Prima di utilizzare Nokia Go Earbuds
2
+, rimuovere la pellicola dagli auricolari e
riposizionare gli auricolari nella custodia di ricarica, quindi collegare il cavo USB di
tipo C a una fonte di alimentazione per iniziare la ricarica, caricare completamente
gli auricolari e la custodia di ricarica prima del primo utilizzo.
2. Associa e connettiti con Bluetooth
2.1 accoppiamento con il dispositivo
2.1a Accensione e associazione
quando si estraggono gli auricolari dalla custodia di ricarica, gli auricolari si
accenderanno e si accoppieranno tra loro automaticamente, quando si sono
associati correttamente, la spia LED dell'auricolare destro lampeggerà
alternativamente in blu e rosso e gli auricolari saranno pronti per la connessione
con il tuo dispositivo bluetooth.
Contenuto della
Confezione
• Cavo Di Ricarica
• Auricolari
• Cavo USB di tipo C.
• Guida Rapida
2.1b Collegamento con il dispositivo Bluetooth: attiva il Bluetooth nel dispositivo e
scegli: Nokia TWS-122 "dal menu Bluetooth per connetterti.
Durante il processo di connessione, la spia LED sull'auricolare destro
lampeggerà alternativamente in blu e rosso.
Le spie LED degli auricolari lampeggiano in blu ogni 10 secondi quando sono
collegati con successo tramite Bluetooth.
2.2 dopo l'accoppiamento iniziale, gli auricolari si connetteranno automaticamente al
dispositivo Bluetooth, indipendentemente dall'estrazione dalla custodia di
ricarica.
2.3 Gli auricolari si spengono automaticamente se non c'è connessione Bluetooth
entro 5 minuti
4. Controlli aggiuntivi
4.1 Usa un solo auricolare:
È possibile utilizzare il bocciolo sinistro o destro come auricolare mono dopo
l'associazione iniziale.
4.2 Ripristino delle impostazioni da fabbrica:
i) Tenere premuta la Touch bar per 7 secondi per spegnere.
ii) Tenere premuti entrambi gli auricolari per 10 secondi.
iii) Il LED degli auricolari lampeggerà in viola 3 volte e ora sono ripristinati
Avis de la FCC aux utilisateurs
La déclaration suivante s’applique à tous les produits qui portent le logo et/ou l’ID de la FCC sur leur
étiquette.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites applicables aux appareils numériques de
classe B, conformément à la section 15 des règlements de la FCC. Référez-vous à la section 47 CFR
15.105(b). Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie
de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer
des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’existe toutefois aucune garantie que de
telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des
interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision qui peuvent être déterminées en
l’éteignant et en l’allumant ensuite, l’utilisateur est invité à essayer de corriger ces interférences en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Raccorder l’appareil à la prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
• Consulter le fabricant ou un technicien de radio/télévision compétent pour obtenir de l’aide. Cet
appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC.
Toute utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
(2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’entraîner un
fonctionnement non souhaité. Référez-vous à la section 47 CFR 15.19(a)(3). HMD Global ne permet
pas à l’utilisateur d’apporter des changements ou des modifications à cet appareil. Tout changement
ou toute modification pourrait annuler l’autorisation de l’utilisateur d’utiliser l’appareil. Référez-vous
à la section 47 CFR 15.21
Avis d’Industrie Canada aux utilisateurs
Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence d’Industrie Canada. Tout utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
et (2) Cet appareil doit supporter toute interférence, y compris les interférences pouvant
provoquer un fonctionnement indésirable de l’appareil. Voir RSS-Gen, Section 8.4. Cet appareil
est conforme aux exigences de la norme ICES-003 pour les appareils de Classe B ITE
(équipement de technologie de l’information). CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Cet appareil répond aux
exigences IC.
Custodia di ricarica
Contatti di ricarica (L)
Contatti di ricarica (R)
Pulsante della custodia di ricarica
LED stato della batteria
Porta USB di tipo C.
Auricolari
Controllo touch
Microfono
IT
FR
34