background image

14

 

The periodical care of the product will preserve its brilliance and functionality 

for a long time. To avoid accumulations of lime residues it is a good idea to clean the 
products with a solution of warm water and vinegar or with liquid soap diluted in water 
and wipe them with a soft cloth or a chamois leather. It is absolutely not advisable to use 
products containing abrasive substances or particularly aggressive as alcohol, chlorine, 
ammonia, acetone, or various disinfectants under penalty of cancellation of the guaran-

tee. To eliminate accumulation of lime residues present on fi lters or cartridges just disas

-

semble the component to be cleaned and deep it for an hour in a prepared solution of 

50% white vinegar and 50% warm water. Rinse the pieces under tap water and reassem

-

ble following the instructions given. To ensure the characteristics of your shower head do 

not change over time we recommend delicately cleaning the rubber nozzles from time to 

time, as indicated in fi gure, to avoid the build-up of lime scale deposits which obstruct 

the holes.

 

L’entretien périodique du produit en préservera la brillance et la fonctionnalité 

pour long temps. Pour éviter l’accumulation de résidus de chaux il est conséillable de 

laver les produits dans une solution d’eau tiède et vinaigre blanc ou du savon liquide 

dilui dans l’eau et de les essuyer avec un chiffon moelleux ou une peau de chamois. Il 

est absolument interdit d’employer des produits contenants des substances abrasives 

ou particulièrement agressives (comme alcool, eau de Javel, ammoniaque acétone, et 

désinfectants) sous peine de cancellation de la garantie. Pour éliminer les accumulations 

de chaux présentes sur les fi ltres ou les cartouches ça suffi t de démonter le composant 

en suivant les instructions incluses. Ensuite le tremper pour une heure dans une solution 

préparée de 50% d’eau tiède et vinaigre blanc. Par après le rincer sous l’eau courante et 

le remonter en suivant encore les instructions relatives. Pour que les caractéristiques de 

votre plafond de douche demeurent inaltérées dans le temps, nous conseillons d’astiquer 

périodiquement et délicatement les buses en caoutchouc tel qu’indiqué dans la fi gure 

pour éviter que les dépôts de calcaire puissent obstruer les orifi ces.

 

O cuidado periódico do produto conservará seu brilho e funcionalidade no 

tempo. A fim de evitar aumulaciones de cal, aconselha-se lavar os produtos com uma 

solução de água e vinagre ou com jabón líquido diluido em água e secá-los com um 

trapo suave ou uma gamuza. Não se aconselha em absoluto o uso de produtos que 

contenham substâncias abrasivas ou particularmente agressivos (como álcool, lixívia, 

amoniaco, acetona ou desinfectantes. Em caso contrário a garantia não é válida. Para 

eliminar acumulações de calcario presentes em filtros ou cartuchos é suficiente des

-

montar o componente que há que limpar seguindo as instruções e o submergir, durante 

uma hora, numa solução preparada, misturando ao 50% vinagre branco e água morna. 

Depois, enjuagar as peças com água corrente e montar de novo seguindo as instruções. 

Para manter inalteradas no tempo as características da ducha sugerimos esfregar perió

-

dica e cuidadosamente as toberas de borracha, como ilustra a figura, para evitar que os 

depósitos calcáreos obstruyan os orifícios.

Summary of Contents for SEASONS 100312778

Page 1: ...Tel 34 964 50 64 50 Fax 34 964 50 67 93 e mail noken noken com www noken com SEASONS 100312857 100312778 100312797 100312858 100312845 100312836 100312859 100312874 BRUSHED GOLD TITANIUM COPPER GOLD I...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...011 100254011 100254011 9 250036723 100318220 100318179 100318210 100318188 100318198 10 250035124 250035124 250035124 250035124 250035124 250035124 11 100157770 100157770 100157770 100157770 10015777...

Page 5: ...5 100312857 100312778 100312797 100312858 100312845 100312836 100312859 100312874 BRUSHED GOLD TITANIUM COPPER GOLD INOX MIRROR MATT BLACK BRUSHED COPPER BRUSHED TITANIUM...

Page 6: ...nclus n o inclu da Max 2500 18 L min 11 L min 1 Es necesario una grifer a de al menos 2 salidas It is necessary to order a valve with minimum 2 outputs Il est n cessaire de mettre un robinet avec au m...

Page 7: ...7 220V AC 410 2 mm 410 2 m m min 100 mm max 1000 mm min 10 mm max 30 mm 360mm 360m m 1 2 3 4 OK FisherD 8 TSP4 5x50 2 3 G1 2...

Page 8: ...8 4 A 1000 mm B OK 5...

Page 9: ...in levantar la placa de fijaci n CAREFUL The cord must be taut but without raising the anchor plate ATTENTION La cordelette doit tre tendue sans cependant soulever la plaque de fixation ATEN O A corda...

Page 10: ...10 10 11...

Page 11: ...11 13 M a x 2 5 0 0 1 1 2 2 3 3 M a x 2 5 0 0 220vc AC 12...

Page 12: ...the shower head to the plate with the appropriate screws using the special adaptor S for correct tightening Fixer le plafond de douche la plaque avec les vis pr vus cet effet en utilisant l adaptateur...

Page 13: ...desinfectantes En caso contrario la garant a no es v lida Para eliminar acumulaciones de cal presentes en filtros o cartuchos es sufi ciente desmontar el componente que hay que limpiar siguiendo las i...

Page 14: ...eau de Javel ammoniaque ac tone et d sinfectants sous peine de cancellation de la garantie Pour liminer les accumulations de chaux pr sentes sur les fi ltres ou les cartouches a suffi t de d monter l...

Page 15: ...15 LED 1 2...

Page 16: ...16 LED 4 3...

Page 17: ...17 LED 6 5...

Page 18: ...18 LED 7 8...

Page 19: ...19 LED 9 10...

Page 20: ...rs blanc press pendant 3 sec rotation continue des couleurs Press rapidement tout de suite arr ter la rotation continue des couleurs Bot o de fun ao da cromoterapia pressionando r pido mudo cor 8 core...

Page 21: ...6 5 24 6 0 0 5 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 FLOW RATE l min PRESSURE bar rain atomizer 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 0 0 0 10 0 20 0 30 0 40 0 50...

Page 22: ...other dirt can be found in the pipes Les ventuelles taches d eau sur la surface du pommeau se doivent au fait que le produit a t test avec de l eau Pour le nettoyage nous recommandons d employer de l...

Page 23: ...si n de alimentaci n 220V 12Vcc 3 Potencia 30 Watt Se aconseja encarecidamente utilizar el alimentador suministrado por la Firma Caso que use un alimentador diferente compruebe que las caracter sticas...

Page 24: ...tage 220v 12vcc 3 Power 30 watt We strongly recommend you use the feeder supplied by the company If using a different feeder make sure that the specifications required are compatible with the equipmen...

Page 25: ...c 3 Puissance 30 Watt Il est vivement conseill d utiliser l alimentateur fourni par l entreprise En cas d utilisation d un alimen tateur diff rent s assurer si les caract ristiques requises sont compa...

Page 26: ...de alimenta o 220V 12VC 3 Pot ncia 30 Watts Se aconselha fortemente utilizar o alimentador fornecido pela Empresa No caso de utiliza o de um alimentador diferente assegurar se que as caracter sticas r...

Page 27: ...27...

Page 28: ...uit visitez notre site web Para garantia ou outras informa es sobre este produto visite o nosso site Per consultare la garanzia o altre informazioni relative a questo prodotto visitare il nostro sito...

Reviews: