background image

22

Eventuales manchas de agua presentes en la superficie del rociador se deben a que el producto ha sido 

probado  con  agua.    Para  la  limpieza  se  aconseja  utilizar  agua  y  jabón  evitando  aplicar  productos 

agresivos que podrían estropear la superficie Inox del rociador.

¡Cuidado!  Los  tubos  de  alimentación  tienen  que  ser  purgados  a  fondo  antes  de  la  instalación  del 

mezclador de manera que no queden virutas, residuos de soldadura o cáñamo u otras impurezas en 

los tubos.

Any water stains on the surface of the showerhead are a result of having tested the product with water.
Clean with soap and water, avoiding aggressive products that could damage the stainless steel surface 
of the showerhead.

Attention! The feeding pipes have to be rinsed thoroughly before the installation of the mixer, so that no 
shavings, welding or hemp residual or other dirt can be found in the pipes.

Les éventuelles taches d’eau sur la surface du pommeau se doivent au fait que le produit a été testé 

avec de l’eau.  Pour le nettoyage, nous recommandons d’employer de l’eau et du savon en évitant 

d’appliquer des produits agressifs qui risqueraient d’endommager la surface en acier inoxydable du 

pommeau.

Attention! Les tubes d’alimentation doivent être rincés avec soin avant l’installation du mélangeur, de 

façon qu’il ne reste pas de riblons, de restes de soudure ou de chanvre, ou d’autres saletés à l’intérieur 

des tubes.

Eventuais manchas de água presentes na superfície do rociador devem-se a que o produto tem sido 

provado  com  água.    Para  a  limpeza  aconselha-se  utilizar  água  e  jabón  evitando  aplicar  produtos 

agressivos que poderiam estragar a superfície Inox do rociador.

¡Cuidado! Os canos de alimentação têm que ser purgados a fundo antes da instalação do mezclador de 

maneira que não fiquem virutas, resíduos de solda ou cáñamo ou outras impurezas nos canos.

ADVERTENCIAS / CAUTION / AVERTISSEMENTS / ATENÇAO

Summary of Contents for SEASONS 100312778

Page 1: ...Tel 34 964 50 64 50 Fax 34 964 50 67 93 e mail noken noken com www noken com SEASONS 100312857 100312778 100312797 100312858 100312845 100312836 100312859 100312874 BRUSHED GOLD TITANIUM COPPER GOLD I...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...011 100254011 100254011 9 250036723 100318220 100318179 100318210 100318188 100318198 10 250035124 250035124 250035124 250035124 250035124 250035124 11 100157770 100157770 100157770 100157770 10015777...

Page 5: ...5 100312857 100312778 100312797 100312858 100312845 100312836 100312859 100312874 BRUSHED GOLD TITANIUM COPPER GOLD INOX MIRROR MATT BLACK BRUSHED COPPER BRUSHED TITANIUM...

Page 6: ...nclus n o inclu da Max 2500 18 L min 11 L min 1 Es necesario una grifer a de al menos 2 salidas It is necessary to order a valve with minimum 2 outputs Il est n cessaire de mettre un robinet avec au m...

Page 7: ...7 220V AC 410 2 mm 410 2 m m min 100 mm max 1000 mm min 10 mm max 30 mm 360mm 360m m 1 2 3 4 OK FisherD 8 TSP4 5x50 2 3 G1 2...

Page 8: ...8 4 A 1000 mm B OK 5...

Page 9: ...in levantar la placa de fijaci n CAREFUL The cord must be taut but without raising the anchor plate ATTENTION La cordelette doit tre tendue sans cependant soulever la plaque de fixation ATEN O A corda...

Page 10: ...10 10 11...

Page 11: ...11 13 M a x 2 5 0 0 1 1 2 2 3 3 M a x 2 5 0 0 220vc AC 12...

Page 12: ...the shower head to the plate with the appropriate screws using the special adaptor S for correct tightening Fixer le plafond de douche la plaque avec les vis pr vus cet effet en utilisant l adaptateur...

Page 13: ...desinfectantes En caso contrario la garant a no es v lida Para eliminar acumulaciones de cal presentes en filtros o cartuchos es sufi ciente desmontar el componente que hay que limpiar siguiendo las i...

Page 14: ...eau de Javel ammoniaque ac tone et d sinfectants sous peine de cancellation de la garantie Pour liminer les accumulations de chaux pr sentes sur les fi ltres ou les cartouches a suffi t de d monter l...

Page 15: ...15 LED 1 2...

Page 16: ...16 LED 4 3...

Page 17: ...17 LED 6 5...

Page 18: ...18 LED 7 8...

Page 19: ...19 LED 9 10...

Page 20: ...rs blanc press pendant 3 sec rotation continue des couleurs Press rapidement tout de suite arr ter la rotation continue des couleurs Bot o de fun ao da cromoterapia pressionando r pido mudo cor 8 core...

Page 21: ...6 5 24 6 0 0 5 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 FLOW RATE l min PRESSURE bar rain atomizer 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 0 0 0 10 0 20 0 30 0 40 0 50...

Page 22: ...other dirt can be found in the pipes Les ventuelles taches d eau sur la surface du pommeau se doivent au fait que le produit a t test avec de l eau Pour le nettoyage nous recommandons d employer de l...

Page 23: ...si n de alimentaci n 220V 12Vcc 3 Potencia 30 Watt Se aconseja encarecidamente utilizar el alimentador suministrado por la Firma Caso que use un alimentador diferente compruebe que las caracter sticas...

Page 24: ...tage 220v 12vcc 3 Power 30 watt We strongly recommend you use the feeder supplied by the company If using a different feeder make sure that the specifications required are compatible with the equipmen...

Page 25: ...c 3 Puissance 30 Watt Il est vivement conseill d utiliser l alimentateur fourni par l entreprise En cas d utilisation d un alimen tateur diff rent s assurer si les caract ristiques requises sont compa...

Page 26: ...de alimenta o 220V 12VC 3 Pot ncia 30 Watts Se aconselha fortemente utilizar o alimentador fornecido pela Empresa No caso de utiliza o de um alimentador diferente assegurar se que as caracter sticas r...

Page 27: ...27...

Page 28: ...uit visitez notre site web Para garantia ou outras informa es sobre este produto visite o nosso site Per consultare la garanzia o altre informazioni relative a questo prodotto visitare il nostro sito...

Reviews: