background image

4/24

• Alimentar el grifo con válvula con FILTRO inspeccionable : la pre-

sencia de impurezas puede causar el malo funcionamiento de la 

electroválvula; en caso de agua particularmente rica en minera-

les, proveer a la instalación de un ablandador de agua.

• En caso de cierre temporal de la instalación (por intervencio

nes 

de mantenimiento o cierres estacionales) antes de alimentar 

nuevamente la línea, purgar las tuberías por arriba del grifo  - un 

cuerpo extraño en la alimentación podría  dañar gravemente la 

electroválvula.

• Recomendamos de instalar una llave de paso en la línea de 

alimentación, para facilitar las intervenciones de mantenimient

Recomendado en caso de pronóstico de parada de planta por un período

 de tiempo alto (unos pocos meses) para purgar el agua sucia.    

o.

• En caso de alimentación con agua pre-mezclada aconsejamos 

la utilización de un mezclador termostático.

ATENCIÓN: No instalar 

el válvula con FILTRO inspeccionable

 

comprometer 

en serio el funcionamiento de la electroválvula y 

hace decaer la 

garantía

 del producto.

• Alimenter le robinet avec vanne avec FILTRO inspectable: la présence 

d’impuretés peut causer le mauvais fonctionnement du robinet; 

en cas d’ eau particulièrement riche de minéraux il faut installer

un adoucisseur.

• En cas d’arrêts temporaires de l’installation (pour interventions

d’entretien ou pour des arrêts saisonniers), avant d’alimenter 

de nouveau le circuit  il faut faire un vidange de celui-ci en 

amont du robinet, un corps étranger dans l’alimentation pourrait

endommager gravement  l’électrovanne.

• Nous conseillons d’installer des robinet d’arrêt sur la ligne 

d’utiliser un mitigeur thermostatique sur réseau.

Recommandé en cas de prévision d’arrêt de l’usine pour une période 

donnée élevé (quelques mois) pour purger l'eau sale.

• En cas d’alimentation avec eau pré-mitigée nous recommandons 

d’utiliser un mitigeur thermostatique sur réseau.

ATTENTION : la non installation des 

vanne avec FILTRO inspectable

 avec joints peut endommager gravement la fonctionnalité de 

l’électrovanne et par conséquence la 

garantie

 du produit ne sera 

pas accordée. 

!

NON INCLUSO

NOT INCLUDED

NO INCLUIDO

NON INCLUS

!

!

Summary of Contents for IRLP90118/3CR

Page 1: ...www nobili it 1 2 Made in Italy IRLV00118 3CR IRLV00236CR IRLP90118 3CR IRLP90236CR IRMI102118 3CR IRMI102236CR...

Page 2: ...CRP 2 6V Funzionamento rubinetto 110 000 cicli Funzionamento rubinetto 220 000 cicli Battery operated lithium mod CRP 2 6V Faucet operation 110 000 cycles Faucet operation 220 000 cycles Bater a litio...

Page 3: ...inspectable FILTER must be made to ensure the water quality including limescale when installing this product the presence of impurities may damage the solenoid valve In case of temporary closing of th...

Page 4: ...namiento de la electrov lvula y hace decaer la garant a del producto C Alimenter le robinet avec vanne avec FILTRO inspectable la pr sence d impuret s peut causer le mauvais fonctionnement du robinet...

Page 5: ...1 A C A B C C D E F G G H I CAVO PER BATTERIA CABLE FOR BATTERY CABLE PARA BATER A CABLE POUR BATTERIE CAVO PER ELETTROVALVOLA CABLE FOR SOLENOID VALVE CABLE PARA VALVULA SOLENOIDE CABLE POUR ELECTROV...

Page 6: ...6 24 B B A C G3 8 35 119 5 G3 8 D 1 2 3 4 35...

Page 7: ...7 24 G3 8 50 43 24 139 8 max 45 G3 8 450 600 G3 8 G3 8 110 87 30 171 G3 8 G3 8 600 max 45 480 170 135 50 38 G3 8 G3 8 5 116 113 G3 8 G3 8 600 132 98 122 47 36 max 45 158 480 G3 8 G3 8 E F CH 19 CH 19...

Page 8: ...8 24 7 20 1 2 3 4 ON G 1 2 3 4 H I s 8 3...

Page 9: ...2 A C A B C C D E F G H I CAVO PER BATTERIA CABLE FOR BATTERY CABLE PARA BATER A CABLE POUR BATTERIE CAVO PER ELETTROVALVOLA CABLE FOR SOLENOID VALVE CABLE PARA VALVULA SOLENOIDE CABLE POUR ELECTROVA...

Page 10: ...10 24 C G3 8 35 119 5 G3 8 D B B A 1 2 3 4 35...

Page 11: ...11 24 G3 8 600 G3 8 max 45 410 135 50 38 140 G3 8 G3 8 5 116 113 G3 8 G3 8 600 50 43 145 24 139 G3 8 max 45 410 G3 8 110 30 87 G3 8 G3 8 600 G3 8 max 45 410 128 47 36 122 98 132 G3 8 E F CH 19 CH 19...

Page 12: ...12 24 ON G 1 2 3 4 I 1 2 3 4 H s 8 3...

Page 13: ...requieren suministros de agua Cierres retrasados hasta 1 minuto puede REGULARLO la distancia de estudio 1 Desconectar el cable de alimentaci n I 2 Esperar durante 10 segundos y volver a conectarlo el...

Page 14: ...jo relampaguea si se apaga es necesario volver a quitar la tensi n el ctrica y repetir la operaci n 4 Attendere no a quando il led rosso s illumina in modo permanente e spostare la mano alla distanza...

Page 15: ...dotato di un dispositivo di sicurezza che interrompe il usso dell acqua dopo 1 minuto Una volta rimosso l ostacolo o pulito il sensore il rubinetto riprende la propria funzionalit To prevent ooding o...

Page 16: ...16 24 1 2 3 4 5 6 7 8 1 OFF CH 6...

Page 17: ...17 24 1 1 2 3 4 CH 25 12 Nm PULIZIA FILTRO CLEANING FILTER LIMPIEZA DE FILTROS NETTOYAGE DU FILTRE Elettrovalvola Solenoid valve Electrov lvula lectrovanne ON...

Page 18: ...NETTOYAGE ALCOOL ALCOHOL ALCOHOL ALCOOL MICROFIBRA MICROFIBER MICROFRIBAS MICROFIBRE ON PULIZIA FILTRO CLEANING FILTER NETTOYAGE DU FILTRE 1 2 3 4 5 6 7 8 0 SPUGNA SPONGE TERRY EPONGE DETERGENTI DETER...

Page 19: ...re s 1 min s 1 min sensore danneggiato Ri essi di luce sul sensore erogazione Eliminare le fonti del ri esso Variare la distanza di rilevamento ON OFF Esce solo acqua calda Ingressi acqua invertiti In...

Page 20: ...window s 1 min s 1 min damage sensor Light reflections on the sensor supply Remove the re ection sources Adjust the servey distance the cable s integrity ON OFF It flows only hot or cold water Water...

Page 21: ...do Re ejos de luz sobre el sensor ultima descarga Re ejos de luz sobre el sensor Regular la distancia de estudio la bater a ON OFF S lo sale el agua caliente o fr a Entradas de agua invertidas Inverti...

Page 22: ...cher et re brancher la batterie RESET capteur endommag Reflets de lumi re devant le capteur heures de la dernier coulement liminer les sources de lumi re r gler la distance de enqu te ON OFF Seule l e...

Page 23: ...the presence of any dissolved compound in the supply water limestone strange compounds acids ect La garantie ne couver dommages caus s par D t rioration des surfaces chrom es due l utilisation de prod...

Page 24: ...otre revendeur Non smaltire insieme ai rifiuti indiferrenziati ma raccogliere separatamente Smaltire e riciclare correttamente i RAEE significa ridurre i rischi per l ambiente e per la salute umana Pe...

Reviews: