Noark Ex9EV Series Manual Download Page 17

15

HR

Sigurnosne upute

 

Prije uporabe zidnog EV punjača pažljivo pročitajte upute na paketu. Nepoštovanje sljedećih upozorenja i uputa može prouzročiti požar, strujni udar, 

ozbiljnu ozljedu ili smrt.

 

Zidni EV punjači namijenjeni su samo punjenju električnih vozila koja podržavaju standarde IEC 62196-1 i IEC 61851-1. Ne upotrebljavajte dodatke 

za punjenje za vozila koja zahtijevaju ventilaciju tijekom punjenja ili za bilo koje druge svrhe.

 

Ne upotrebljavajte zidne EV punjače s utikačima koji nisu u skladu s propisima i standardima.

 

Ne upotrebljavajte EV punjač ako je na bilo koji način oštećen ili ako LED lampica ukazuje na ozbiljan problem.

 

Nikada ne pokušavajte ukloniti, preinačiti ili popraviti zidne EV punjače. U slučaju kvara, proučite korisnički priručnik ili se obratite prodavaču od kojeg 

ste kupili proizvod.

 

Tijekom punjenja nikada nemojte odspojiti kabel za punjenje od električnog automobila.

 

Zidni EV punjač mora se uvijek instalirati u skladu sa zakonskim zahtjevima koji važe u zemlji instalacije.

 

Nemojte nepotrebno izlagati zidni EV punjač vanjskim utjecajima kao što su jaka kiša ili snijeg. Također, pokušajte zaštititi zidne EV punjače od vlage 

i vode. 

 

Ne dovodite zapaljive materijale, eksploziv, gorive materijale, kemikalije, zapaljivu paru i druge opasne artikle u blizinu zidnog EV punjača.

 

Nikada ne dodirujte krajnje utičnice oštrim predmetima ili bilo kojim drugim alatom.

 

Ne dopustite djeci i neovlaštenim osobama da rukuju dodacima za punjenje. Zbog neispravnog rukovanja kabelom za punjenje i njegove uporabe u 

neispravnom stanju može doći do strujnog udara, požara, ozbiljne ozljede ili smrti.

Instalacija i povezivanje zidnog EV punjača

1. 

Instalirajte zidni EV punjač izravno na ravan zid i na prikladnom položaju za rad i održavanje. Upute za montažu nalaze se na 2. stranici. U slučaju 

instalacije u vanjskom prostoru, zidni EV punjač potrebno je postaviti ispod krova kako bi se izbjegao izravan utjecaj kiše.

2. 

Ispravno povežite ulazni kabel sa zidnim EV punjačem u skladu s dijagramom ožičenja na 3./4. stranici. Ulazni kabel mora biti ispravnih dimenzija u 

odnosu na maksimalnu struju punjenja i mora biti zaštićen ispravnim osiguračem na nadređenoj razvodnoj ploči. (NAPOMENA: instalaciju električnih 

komponenata mora izvršiti kvalifi cirana osoba!)

3. 

Uključite zidni EV punjač tako da otvorite poklopac i uključite strujnu zaštitnu sklopku tipa B unutar punjača (Ex9LB63).

4. 

Pokrenut će se postupak samotestiranja i statusna LED lampica zasvijetlit će u crvenoj, plavoj i zelenoj boji. Pričekajte da statusna LED lampica 

počne treperiti u plavoj boji.

5. 

Ako se postupak odvija ispravno, statusna LED lampica počet će treperiti u plavoj boji. Sada možete povezati utikač zidnog EV punjača s električnim 

vozilom. Punjenje će započeti automatski.   

Odspajanje zidnog EV punjača

1. 

Najprije zaustavite punjenje u vozilu.

2. 

Zatim možete odspojiti utikač.

Nikada ne uklanjajte utikač tijekom punjenja!

Rješavanje problema

 

U slučaju prijevremenog prekida punjenja, provjerite ugrađeni sustav na vozilu

 

Ako je uzrok zaustavljanja punjenja visoka temperatura, odspojite kabel za napajanje i pustite da se ohladi

 

Ako se problem ponavlja, potrebno je provjeriti priključak utikača ili kontaktirati prodavača

 

Ako postoji problem sa zidnim EV punjačem i punjač pokazuje problem, odspojite punjač, poduzmite potrebne korake i po potrebi provjerite priklju-

čak utikača

Ex9EV

Zidni EV punjač

Signali LED lampice

STATUS

 

Zidni EV punjač može prikazati nekoliko stanja tijekom punjenja ili odmah nakon uključivanja 

strujne zaštitne sklopke tipa B unutar EV punjača. U nastavku slijede objašnjenja mogućih 

stanja:

Nema svjetla - 

nema struje / strujna zaštitna sklopka je isključena / došlo je 

do okidanja strujne zaštitne sklopke (problem sa strujom curenja)

Treperi plavo

 - punjač je spreman za povezivanje

Svijetli plavo

 - automobil je priključen, ne vrši se punjenje

Svijetli zeleno

 - punjenje / potpuno napunjeno

Svijetli crveno 

 - visoka temperatura, ne vrši se punjenje (preporučujemo 

odspajanje punjača)

Treperi crveno

 - greška, ne vrši se punjenje (provjerite sustav automobila / 

pokušajte ponovno priključiti automobil)

LT

Saugos instrukcija

 

Prieš naudodamiesi sieniniu elektromobilių įkrovikliu, atidžiai perskaitykite pakuotėje esantį informacinį lapelį. Toliau pateiktų įspėjimų ir instrukcijų 

nesilaikymas gali tapti gaisro, elektros smūgio ir sunkių ar net mirtinų sužalojimų priežastimi.

 

Sieniniai elektromobilių įkrovikliai skirti tik IEC 62196-1 ir IEC 61851-1 standartų reikalavimus atitinkantiems elektromobiliams įkrauti. Įkrovimo priedai 

nenaudotini automobiliams, kuriuos įkraunant būtina ventiliacija, taip pat jokiais kitais tikslais.

 

Sieninių elektromobilių įkroviklių negalima naudoti su reglamentų ir standartų neatitinkančiais kištukais.

 

Nenaudokite elektromobilių įkroviklio, jei jis yra kaip nors pažeistas arba jei LED indikatorius rodo esant rimtą problemą.

 

Niekuomet nenuimkite, nekeiskite ir neremontuokite sieninių elektromobilių įkroviklių. Sutrikus elektromobilių įkroviklio veikimui, skaitykite naudotojo 

vadove pateiktas instrukcijas arba kreipkitės į atstovybę, iš kurios jį įsigijote.

 

Krovimo metu niekuomet neatjunkite įkrovimo laido nuo elektromobilio.

 

Sieninis elektromobilių įkroviklis visuomet turi būti montuojamas laikantis teisinių reikalavimų, taikomų šalyje, kurioje jis montuojamas.

 

Saugokite sieninį elektromobilių įkroviklį nuo išorinio poveikio, pavyzdžiui, nuo stipraus lietaus ir sniego. Sieniniai elektromobilių įkrovikliai taip pat 

turi būti saugomi nuo drėgmės ir vandens. 

 

Šalia sieninio elektromobilių įkroviklio negali būti lengvai užsiliepsnojančių, sprogių, degių ir cheminių medžiagų, taip pat degių garų ir kitų pavojingų daiktų.

 

Niekada nelieskite galuose esančių jungčių aštriais ar kitokiais daiktais.

 

Neleiskite įkrovimo priedu naudotis vaikams ar asmenims, kurie to nemoka daryti. Dėl netinkamai prižiūrimo įkroviklio laido kitą kartą juo naudojantis 

gali kilti gaisras, galima patirti elektros smūgį, sunkiai ar net mirtinai susižaloti.

Sieninio elektromobilių įkroviklio montavimas ir prijungimas

1. 

Sieninį elektromobilių įkroviklį montuokite tiesiai ant lygios sienos, toje vietoje, kur būtų patogu juo naudotis ir jį prižiūrėti. Montavimo instrukcijos pateiktos 

p. 2. Nusprendus įrengti sieninį elektromobilių įkroviklį lauke, jis turi būti montuojamas po stogu, kad būtų užtikrinta apsauga nuo tiesioginio lietaus poveikio.

2. 

Tinkamai prijunkite įvado kabelį prie sieninio elektromobilių įkroviklio, kaip pavaizduota p. 3–4 pateiktoje elektros instaliacijos schemoje. Turi būti naudoja-

mas tinkamų matmenų įvado kabelis, atsižvelgiant į maksimalią įkrovimo srovę. Be to, viršutiniame skirstomajame skyde jis turi būti apsaugotas automatiniu 

srovės išjungikliu. (PASTABA. Elektros instaliacijos darbus turi atlikti kvalifi kuotas specialistas!)

3. 

Įjunkite sieninį elektromobilių įkroviklį atidarę dangtelį ir nustatę viduje įkroviklio esantį B tipo skirtuminės srovės apsauginį jungiklį (RCCB) į įjungimo 

padėtį (Ex9LB63).

4. 

Bus pradėta automatinio testavimo procedūra, švies raudonos, mėlynos ir žalios spalvų LED būsenos indikatorius. Palaukite, kol pradės mirksėti mėlynas 

LED būsenos indikatorius.

5. 

Tinkamai vykstant procedūrai, pradės mirksėti mėlynas būsenos LED indikatorius. Dabar galite prijungti sieninio elektromobilių įkroviklio kištuką prie elek-

tromobilio. Automatiškai prasidės įkrovimo procesas.   

Sieninio elektromobilių įkroviklio atjungimas

1. 

Iš pradžių sustabdykite krovimo procesą automobilyje.

2. 

Tada atjunkite kištuką.

Niekada neatjunkite kištuko krovimo metu!

Problemų sprendimas

 

Per anksti nutrūkus krovimo procesui, patikrinkite automobilio sistemą.

 

Jei krovimo procesas sustabdomas dėl aukštos temperatūros, atjunkite maitinimo laidą ir palaukite, kol atvės.

 

Jei problemų kyla nuolat, būtina patikrinti, ar tinkamai prijungtas kištukas. Prireikus kreipkitės į pardavėją.

 

Iškilus problemai naudojantis sieniniu elektromobilių įkrovikliu ir apie tai įspėjus atitinkamam įkroviklio indikatoriui, atjunkite jį, imkitės reikiamų 

veiksmų ir, jei būtina, patikrinkite kištuko jungtį.

Ex9EV

Sieninis elektromobilių įkroviklis

Šviesos diodų signalizacija

BŪSENA

 

Krovimo  metu  arba  iškart  įjungus  elektromobilių  įkroviklio  viduje  esantį  B  tipo  skirtuminės 

srovės apsauginį jungiklį (RCCB) gali įsijungti keli sieninio elektromobilių įkroviklio būsenos 

indikatoriai. Galimų būsenos indikatorių reikšmės:

Indikatorius nešviečia – 

nėra maitinimo / išjungtas RCCB jungiklis / įsijun-

gė RCCB jungiklis (srovės nuotėkio problema)

Mirksi mėlynas indikatorius

 – įkroviklį galima prijungti

Nuolat šviečia mėlynas indikatorius

 – automobilis prijungtas, nekraunama

Nuolat šviečia žalias indikatorius

 – vyksta krovimo procesas / įkrauta iki galo

Nuolat šviečia raudonas indikatorius 

 – aukšta temperatūra, nekraunama 

(rekomenduojame atjungti įkroviklį)

Mirksi raudonas indikatorius

 – klaida, nekraunama (patikrinkite automobi-

lio sistemą / pamėginkite iš naujo prijungti automobilį)

Summary of Contents for Ex9EV Series

Page 1: ......

Page 2: ...Ex9EV Functional design Standby solution Develop to satisfy all your needs Have your charger always available on a same place B type RCCB integrated We stand behind the quality of our products ...

Page 3: ...on 2 Wiring diagram 1phase 3 Wiring diagram 3phase 4 English 5 Czech 6 Polish 7 Romanian 8 Ukrainian 9 German 10 French 11 Serbian 12 Slovenian 13 Croatian 14 Lithuanian 15 Latvian 16 Estonian 17 Hungarian 18 Dutch 19 Spanish 20 ...

Page 4: ...2 Mounting instructions 95 206 280 146 4x M6x40 min 95 206 280 146 157 146 223 99 4x 6 50 mm ...

Page 5: ...AGO WAGO Type 2 Type 1 I A 10 16 20 25 32 S mm2 2 5 2 5 4 4 6 Ex9EV1 T1 10A Ex9EV1 T1 16A Ex9EV1 T1 20A Ex9EV1 T1 25A Ex9EV1 T1 32A Ex9EV1 T2 10A Ex9EV1 T2 16A Ex9EV1 T2 20A Ex9EV1 T2 25A Ex9EV1 T2 32A S mm2 Wiring diagram 1phase IN ...

Page 6: ...4 N L1 L2 L3 PE Status Ex9LB63 Ex9CH WAGO WAGO Type 2 Ex9EV3 T2 10A Ex9EV3 T2 16A Ex9EV3 T2 20A Ex9EV3 T2 25A Ex9EV3 T2 32A I A 10 16 20 25 32 S mm2 2 5 2 5 4 4 6 S mm2 Wiring diagram 3phase IN ...

Page 7: ...ld be placed under a roof to avoid direct rain impact 2 Connect the inlet cable correctly to the wall mounted EV charger according to wiring diagram at page 3 4 Inlet cable must be of appropriate dimensions according to the maximum charging current and must be protected by appropriate circuit breaker at the superior switchboard NOTE Electrical installation must be done by qualified person 3 Turn ON...

Page 8: ...ěna pod střechou aby nedošlo k přímému působení deště 2 Připojte přívodní kabel správně k nástěnné EV nabíjecí stanici podle schéma zapojení na straně 3 4 Přívodní kabely musí být vhodných průřezů podle maximálního nabíjecího proudu a musí být ochráněn vhodným jističem v nadřazeném rozváděči POZNÁMKA Elektrická instalace musí být provedena pracovníkem s příslušnou kvalifikací 3 Zapněte nástěnnou EV...

Page 9: ...eszczem 2 Podłączyć prawidłowo przewód zasilający do ściennej stacji ładowania zgodnie ze schematem połączeń na stronie 3 4 Przewody zasilające muszą mieć odpowiednie przekroje zgodnie z maksymalnym prądem ładowania i muszą być zabezpieczone odpowiednim wyłącznikiem w nadrzędnej roz dzielnicy UWAGA Instalację elektryczną wykonuje pracownik posiadający odpowiednie kwalifikacje 3 Włączyć ścienną stac...

Page 10: ...cablul de alimentare corect la stația de încărcare murală EV potrivit schemei de conexiune de la pagina 3 4 Cablurile originale trebuie să aibă secțiunea adecvată potrivit curentului de încărcare maxim și trebuie să fie protejate cu întrerupător automat de protecție în tabloul de distribuție supraordonat OBSERVAȚIE Instalația electrică trebuie să fie efectuată de către un muncitor având calificare co...

Page 11: ...пливу дощу 2 Підключіть кабель живлення до настінної зарядної станції EV відповідно до схеми на сторінці 3 4 Кабелі живлення повинні мати належні поперечні перерізи відповідно до максимального зарядного струму та повинні бути захищені відповідним вимикачем на головному розпо дільному щиті ПРИМІТКА Електромонтаж повинен виконуватись кваліфікованим працівником 3 Увімкніть настінну зарядну станцію EV...

Page 12: ...unter einem Dach montiert werden damit sie vor Regen geschützt ist 2 Verbinden Sie das Zuleitungskabel gemäß dem Anschlussschema auf Seite 3 4 mit der EV Wandladestation Die Zuleitungskabel müssen den erforderlichen Querschnitt gemäß dem maximalen Ladestrom haben und sie müssen durch eine geeignete Sicherung im vorgeschalteten Verteiler geschützt werden ANMERKUNG Die Elektroinstallation muss von e...

Page 13: ...ne pas être directement soumise à la pluie 2 Brancher correctement le cordon d alimentation à la station de recharge murale pour véhicule électrique conformément au schéma de câblage en page 3 4 Les câbles d alimentation doivent avoir des sections adaptées au courant de charge maximal et doivent être protégés par un disjoncteur approprié dans le tableau de distribution idoine REMARQUE l installati...

Page 14: ...stavite ispod krova da biste ga zaštitili od direktne kiše 2 Ispravno povežite ulazni kabl sa zidnim EV punjačem prema dijagramu za povezivanje na 3 i 4 stranici Ulazni kabl mora da bude odgovarajućih dimenzija u skladu sa maksimalnom jačinom struje za punjenje i mora da bude zaštićen odgovarajućim prekidačem na glavnoj razvodnoj tabli NAPOMENA Električnu instalaciju mora da obavlja kvalifikovana o...

Page 15: ...taviti pod streho da ne bi prišlo do neposrednega vpliva dežja 2 Pravilno priklopite napajalni kabel na stensko polnilno postajo EV po shemi za priklop na strani 3 4 Napajalni kabli morajo biti ustreznih prerezov glede na maksimalni polnilni tok in morajo biti zaščiteni s primerno varovalko na nadrejeni stikalni plošči OPOMBA Električno inštalacijo mora izvesti ustrezno kvalificirana oseba 3 Vklopi...

Page 16: ...no povežite ulazni kabel sa zidnim EV punjačem u skladu s dijagramom ožičenja na 3 4 stranici Ulazni kabel mora biti ispravnih dimenzija u odnosu na maksimalnu struju punjenja i mora biti zaštićen ispravnim osiguračem na nadređenoj razvodnoj ploči NAPOMENA instalaciju električnih komponenata mora izvršiti kvalificirana osoba 3 Uključite zidni EV punjač tako da otvorite poklopac i uključite strujnu ...

Page 17: ...ado kabelį prie sieninio elektromobilių įkroviklio kaip pavaizduota p 3 4 pateiktoje elektros instaliacijos schemoje Turi būti naudoja mas tinkamų matmenų įvado kabelis atsižvelgiant į maksimalią įkrovimo srovę Be to viršutiniame skirstomajame skyde jis turi būti apsaugotas automatiniu srovės išjungikliu PASTABA Elektros instaliacijos darbus turi atlikti kvalifikuotas specialistas 3 Įjunkite sienin...

Page 18: ...pusē pie sienas uzstādāmais EV lādētājs jānovieto zem jumta lai izvairītos no tiešas lietus ietekmes 2 Pareizi pievienojiet ieejas kabeli pie sienas uzstādāmajam EV lādētājam saskaņā ar elektroinstalācijas shēmu 34 lpp Ieejas kabelim jābūt piemērotā izmērā atbilstoši maksimālajai uzlādes strāvai un tas jāaizsargā ar atbilstošu jaudas slēdzi galvenajā vadības panelī PIEZĪME Elektroinstalācijas ierī...

Page 19: ...hm ei saaks sellele otse peale sadada 2 Ühendage sisendkaabel õigesti elektriauto laadijaga vastavalt lk 3 4 olevale skeemile Sisendkaabel peab olema õige suurusega vastavalt maksi maalsele laadimisvoolule See peab olema elektrikilbis varustatud sobiva kaitsmega MÄRKUS Elektrilised ühendused peab tegema kvalifitseeritud isik 3 Elektriauto laadija sisselülitamiseks avage kate ja lülitage laadija see...

Page 20: ...az eső 2 Megfelelően csatlakoztassa a tápkábelt az EV fali töltőállomáshoz a 3 4 oldalon létható kapcsolási rajz szerint A tápkábeleknek a maximális töltési áramnak megfelelő keresztmetszettel kell rendelkezniük és a felettes kapcsolóberendezésben megfelelő kismegszakítóval kell őket védeni MEG JEGYZÉS Az elektromos szerelést megfelelő képzettségű szakembernek kell elvégeznie 3 Kapcsolja be az EV ...

Page 21: ...skabel correct aan op het wandgemonteerde EV oplaadstation volgens het bedradingsschema op pagina 3 4 De voedingskabels moeten een geschikte doorsnede hebben volgens de maximale laadstroom en moeten worden beschermd door een geschikte stroomonderbreker in het superieure schakelbord Opmerking De elektrische installatie moet worden uitgevoerd door een bevoegde gekwalificeerde persoon 3 Schakel het EV...

Page 22: ...e la lluvia 2 Conecte el cable de alimentación de acuerdo con el diagrama de conexión en las páginas 3 4 Los cables de alimentación deben tener secciones transversales adecuadas para la corriente de carga y deben estar protegidos por un disyuntor adecuado en el distribuidor superior NOTA La insta lación eléctrica debe estar a cargo de una persona apropiadamente calificada 3 Encienda la estación de ...

Page 23: ...Technical support ...

Page 24: ...ope s r o Sezemická 2757 2 193 00 Prague 9 Czech Republic Phone 420 226 203 120 E mail Europe noark electric com www noark electric eu NOARK Electric Europe s r o Manual_Ex9EV_2019 Rev 20191126MR Subject to modifications ...

Reviews: