background image

  

                      

NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S.L. 

Ctra. de l’Hospitalet 32 

08940 Cornella Barcelona  Spain 

CIF B-60307725   ·   www.nincoair.com

 

NH92001 RTF MINI 

ESPAÑOL 
No recomendado para menores de 8 años. Debe ser usado con precaución y sentido común y requiere una un mínimo básico de habilitad para su 
pilotaje. No utilizar este producto de manera segura y responsable puede causar lesiones o daños en el propio producto u otras propiedades. Este 
producto no está recomendado para niños sin la estricta supervisión de un adulto. El manual del producto contiene instrucciones de seguridad, uso y 
mantenimiento. Es importante leer el manual y seguir las instrucciones y avisos que explica antes de manipularlo, prepararlo o usar para poder pilotarlo 
correctamente y evitar daños o lesiones. 
 
ENGLISH 
Children under the age of 8 are forbidden. It must be operated with caution and common sense and requires some basic mechanical ability. Failure to 
operate this product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property. This product in not intended for 
use by children without direct adult supervision. The product manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to read 
and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or injury. 
 
DEUTSCH 
Es ist für Kinder unter 8 Jahre nicht geeignet. Es sollte mit viel Vorsicht und gesundem Menschenverstand verwendet werden und um ihn zu steuern ist 
ein Minimum an Handfertigkeit notwendig. Eine nicht sichere und unverantwortliche Verwendung kann zu Schäden am Modell selber als auch an 
anderen Gegenständen führen. Dieses Gerät ist nicht für Kinder ohne strikte Überwachung durch einen Erwachsenen geeignet. Aus dem Handbuch zu 
diesem Modell gehen wichtige Hinweise zur Sicherheit, Verwendung und Wartung hervor. Daher sollten Sie dieses aufmerksam lesen und die darin 
enthaltenen Anweisungen und Hinweise beachten, bevor Sie das Modell vorbereiten und in Betrieb nehmen. Auf diese Weise werden Sie lernen, ihn 
korrekt zu steuern und Schäden oder Verletzungen zu vermeiden.  
 
FRANÇAIS 
Interdit aux enfants de moins de 8 ans. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens, nécessite des connaissances de base en mécanique. Le fait de ne 
pas utiliser ce produit d'une manière sécuritaire et responsable peut provoquer des blessures ou des dommages au produit ou à d'autres biens. N'est 
pas adapté à une utilisation par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. Le manuel contient des instructions relatives à la sécurité, à 
l’utilisation et à l'entretien de ce produit. Il est essentiel de lire et de suivre toutes ces instructions et les avertissements avant assemblage, installation ou 
utilisation du produit afin de garantir un fonctionnement correct, sans causer de dommages ou de blessures. 
 
NEDERLANDS 
Het gebruik voor kinderen jonger dan 8 jaar is verboden. Het moet met voorzichtigheid en gezond verstand bediend worden en vereist wat mechanische 
basisvaardigheden. Het niet op een juiste manier veilig en verantwoordelijk omgaan met dit product kan resulteren in letsel of schade aan het product of 
andere eigendommen. Dit product is niet bedoeld voor gebruik door kinderen zonder direct toezicht van volwassenen. De producthandleiding bevat 
instructies voor veiligheid, bediening en onderhoud. Het is essentieel om alle instructies en waarschuwingen in de handleiding op te volgen, voorafgaand 
aan de montage, de installatie of het gebruik, om te zorgen voor een juiste werking en de voorkoming van schade of letsel. 
 
PORTUGUES 
Não recomendado para menores de 8 anos. Deve ser usado com precaução e sentido de responsabilidade, requer um mínimo básico de habituação 
para sua pilotagem. Não utilizar este producto de manera insegura ou irresponsável, pode causar lesões ou danos no proprio producto ou em outras 
propriedades. Este producto não e recomendado para crianças sem a supervisão de um adulto. O manual do producto contem instruções de segurança, 
uso e manutenção. E importante ler o manual e seguir as instruções e avisos que explica antes de o manipular, preparando-o para usar, poder pilota-lo 
correctamente e evitar danos ou lesões. 
 
 
 
Español [Spanish]: 
Por medio de la presente NINCO DESARROLLOS S.L. declara que el equipo de radio control cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras 
disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. 
Deutsch [German]:  
Hiermit erklärt NINCO DESARROLLOS S.L., dass sich das Gerät Radio Control Equipment in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen 
und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. 
English:  
Hereby, NINCO DESARROLLOS S.L., declares that this Radio Control Equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant 
provisions of Directive 1999/5/EC. 
Français [French]:  
Par la présente NINCO DESARROLLOS S.L. déclare que l'appareil Radio Control Equipment est conforme aux exigences essentielles et aux autres 
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. 
Nederlands [Dutch]:  
Hierbij verklaart NINCO DESARROLLOS S.L. dat het toestel Radio Control Equipment in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere 
relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. 
Português [Portuguese]:  
NINCO DESARROLLOS S.L. declara que este Radio Control Equipment está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 
1999/5/CE. 
 
 

Summary of Contents for NH92001 RTF MINI

Page 1: ...la trasera del fuselaje y colocar el estabilizador en el hueco bajo el tim n de cola Fijar totalmente horizontal paralelo al ala y a 90 con el tim n de cola 9 Conectar la bater a cargada al receptor...

Page 2: ...all the horizontal tail to the gap position below the vertical tail Make sure the vertical and the horizontal tail form a 90 angle and the horizontal tail and the wing assembly are parallel 9 Connect...

Page 3: ...erk Sicherstellen dass die vertikalen und horizontalen Schwanz bilden einen Winkel von 90 Grad und das H henleitwerk und die Montage der Tragfl chen sind parallel 9 Verbinden Sie den vollst ndig gelad...

Page 4: ...rtie arri re du fuselage Installer la queue horizontale la position cart inf rieur la d rive Assurez vous que la verticale et la forme de l empennage horizontal un angle de 90 et l empennage horizonta...

Page 5: ...van de romp Installeer de horizontale staart om de kloof verticale positie onder de staart Zorg ervoor dat het verticale en de horizontale staart vormen een hoek van 90 en de horizontale staart en de...

Page 6: ...ira da fuselagem e colocar o estabilizador no buraco sob o leme da cauda Set totalmente horizontal paralelo asa e 90 com o leme 9 Ligue a bateria carregada para o receptor Desligue sempre 10 Insira a...

Page 7: ...NINCOAIR is brand of NINCO DESARROLLOS S L Ctra de l Hospitalet 32 08940 Cornella Barcelona Spain CIF B 60307725 www nincoair com 7 NH92001 RTF MINI 3...

Page 8: ...isation et l entretien de ce produit Il est essentiel de lire et de suivre toutes ces instructions et les avertissements avant assemblage installation ou utilisation du produit afin de garantir un fon...

Reviews: