05
PIRMIEJI VEIKSMAI
LT
bodyguard®
pritaikytas naudoti tik su
microSIM“ kortele. microSIM“ kortelę į
šone esantį lizdą
dėkite, kol
bodyguard®
išjungtas. Kortelės aukso spalvos kontaktai
turi būti nukreipti į ekrano pusę.
Įdėjus microSIM“ kortelę
bodyguard®
įjungiamas automatiškai. Jei prietaisas
neįsijungia, keletą sekundžių palaikykite
nuspaustą mygtuką
arba prijunkite
maitinimo kabelį.
Patikrinkite, ar rodomi du taškai,
kurie reiškia tinklo signalą.
.
4
6
7
Prijunkite USB kabelį prie USB maitinimo
šaltinio, tada kitą USB kabelio galą
prijunkite prie
bodyguard®
jungties
ir įkraukite akumuliatorių (pirmasis įkrov-
imo ciklas trunka apie dvi valandas).
Atjunkite
bodyguard®
, kai akumuliatorius
bus visiškai įkrautas.
DĖMESIO!
Patikrinkite, ar microSIM“ kortelė aktyvi,
ar neapsaugota PIN kodu, ar įjungtos jos
pokalbių, SMS ir GPRS duomenų paslaugos.
Summary of Contents for bodyguard 32NXBOTRGP001
Page 1: ...USER MANUAL and PRIVACY POLICY...
Page 2: ...01 The screenshots in this user manual may be slightly different from the graphics in the App...
Page 30: ......
Page 31: ...MANUALE UTENTE e INFORMATIVA PRIVACY...
Page 60: ......
Page 61: ...MANUAL PARA EL USUARIO y INFORMATIVA SOBRE LA PRIVACIDAD...
Page 91: ......
Page 92: ......
Page 93: ...MANUAL DO UTILIZADOR e INFORMATIVA DE CONFIDENCIALIDADE...
Page 123: ......
Page 124: ......
Page 125: ...MANUEL UTILISATEUR et NOTE D INFORMATION DE LA CONFIDENTIALIT...
Page 155: ......
Page 156: ......
Page 157: ...BENUTZERHANDBUCH und DATENSCHUTZINFORMATION...
Page 187: ......
Page 188: ......
Page 189: ...NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ir PRIVATUMO POLITIKA...
Page 218: ......
Page 219: ...LIETOT JA ROKASGR MATA un PRIV TUMS...
Page 220: ...01 Ekr nuz mumi aj lietot ja rokasgr mat var nedaudz at irties no lietotn redzamajiem att liem...
Page 248: ......