05
POUR COMMENCER
FR
bodyguard®
supporte exclusivement les
cartes microSIM. Insérez, quand
bodyguard®
est éteint, la carte microSIM, avec les
contacts dorés orientés vers l’écran, dans
la fente latérale
;
bodyguard®
s'allumera
automatiquement avec l’insertion de la
microSIM. Sinon, appuyez pendant pour
quelques secondes le bouton latéral
jusqu'à l'allumage de
bodyguard®
ou
utiliser le connecteur d'alimentation.
Vérifier qu'il reste au moins 2 points qui indiquent
la présence de la couverture téléphonique.
Branchez le câble USB à l’alimentateur
USB, puis branchez l’autre extrémité
du câble USB au connecteur
présent
dans le
bodyguard®
afin de compléter
le cycle de recharge (pour le premier
cycle de charge, il est conseillé un
temps d’environ 2 heures).
Lorsque la batterie est chargée,
débranchez
bodyguard®
.
6
7
4
ATTENTION !
Vérifiez que la microSIM est active, sans
code PIN, avec support voix, SMS et
échange de données en mode GPRS
Summary of Contents for bodyguard 32NXBOTRGP001
Page 1: ...USER MANUAL and PRIVACY POLICY...
Page 2: ...01 The screenshots in this user manual may be slightly different from the graphics in the App...
Page 30: ......
Page 31: ...MANUALE UTENTE e INFORMATIVA PRIVACY...
Page 60: ......
Page 61: ...MANUAL PARA EL USUARIO y INFORMATIVA SOBRE LA PRIVACIDAD...
Page 91: ......
Page 92: ......
Page 93: ...MANUAL DO UTILIZADOR e INFORMATIVA DE CONFIDENCIALIDADE...
Page 123: ......
Page 124: ......
Page 125: ...MANUEL UTILISATEUR et NOTE D INFORMATION DE LA CONFIDENTIALIT...
Page 155: ......
Page 156: ......
Page 157: ...BENUTZERHANDBUCH und DATENSCHUTZINFORMATION...
Page 187: ......
Page 188: ......
Page 189: ...NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ir PRIVATUMO POLITIKA...
Page 218: ......
Page 219: ...LIETOT JA ROKASGR MATA un PRIV TUMS...
Page 220: ...01 Ekr nuz mumi aj lietot ja rokasgr mat var nedaudz at irties no lietotn redzamajiem att liem...
Page 248: ......