background image

35

  7.0  Maintenance 

FR

7.1 Vidange 

d’huile

L’huile doit être changée au bout de 1000 heures 
d’utilisation.
Enlevez le bouchon du récipient d’huile transpa-
rent. Dévissez le bouchon de vidange. Laissez 
couler l’huile et nettoyez le bouchon de vidange. 
Revissez le bouchon et remplissez la pompe par le 
récipient transparent avec de l’huile neuve. Conte-
nance : environ 1 litre.
L’huile utilisée par Nilfi sk-ALTO pour le remplissage 
de la pompe est de l’huile hydraulique sans zinc : 
huile Nilfi sk-ALTO 100 pour pompe. Lors de la vi-
dange, utilisez cette référence d’huile ou une huile 
possédant les caractéristiques suivantes :
  ISO n° 100
  Indice de viscosité (i.v.) : minimum 130 
  Point d’écoulement : inférieur à –30°C.

7.2  Récipient d’huile usée

L’huile usée est rejetée dans un récipient qui doit 
être vidé avant d’être complètement rempli. Cette 
huile ne doit pas être réutilisée dans la pompe.

7.3  Filtre à eau

Afi n d’éviter l’intrusion de débris dans la pompe 
haute-pression, un fi ltre à eau a été placé au 
niveau de l’entrée d’eau. Le fi ltre doit être dé-
monté et nettoyé régulièrement. La fréquence de 
nettoyage du fi ltre dépend de la pureté de l’eau 
utilisée. Pour démonter le fi ltre, il est nécessaire de 
dévisser le raccord rapide.

7.4 Raccords

Afi n d’éviter toute fuite ou dommage sur les 
raccords rapides des tuyaux, de la poignée de 
pulvérisation et de la lance de pulvérisation, il est 
nécessaire de nettoyer et lubrifi er les pièces régu-
lièrement avec de l’huile ou de la graisse.

  8.0  Sécurité 

FR

Votre nettoyeur à eau froide Nilfi sk-ALTO a été 
conçu et fabriqué afi n de satisfaire aux dernières 
évolutions de la réglementation du travail. 

 Sécurité 

FR

Néanmoins, les instructions suivantes doivent être 
strictement respectées :  

  1. Toujours tenir la poignée et 

la lance de pulvérisation fer-
mement avec les deux mains 
pendant l’utilisation en haute-
pression. 

 2. Ne jamais 

diriger le jet 
haute-pres-
sion vers des 
gens ou des 
appareils 
électriques. 

  3. Mettex le cran de sûreté même lors de brèves 

interruptions du travail.

  4. N’utilisez que les tuyaux et buses recomman-

dés par Nilfi sk-ALTO.

  5. Ne débranchez pas le tuyau haute-pression 

avant le refroidissement et l’arrêt du nettoyeur.

  6. Pendant l’utilisation, n’essayez pas de toucher 

la buse ou l’eau.

  7. Ne jamais tordre ou faire un nœud avec le 

tuyau haute-pression. Ceci pourrait entraî-
ner des dommages sur le tuyau et un risque 
d’éclatement. 

  8. N’exposez pas la machine au gel. Néanmoins, 

dans le cas ou le tuyau et la lance auraient 
gelé, n’utilisez pas le nettoyeur avant le dégel 
du tuyau et de la lance. 

  9. La pompe haute-pression est dotée d’une 

soupape de sécurité dont le réglage NE DOIT 
PAS ETRE MODIFIE.

 10. Seules les personnes qualifi ées et correc-

tement formées sont habilitées à utiliser la 
machine.  

Summary of Contents for 03KOS

Page 1: ...Instruktionsbog 3 9 Instruktionsbok 10 16 Instruction manual 17 23 Betriebsanleitung 24 30 Manuel d instructions 31 37 03KOS 616 97 00 d...

Page 2: ...Printed in Denmark Copyright 2009 Nilfisk ALTO Division of Nilfisk Advance A S...

Page 3: ...ift 7 7 2 Slamglas 7 7 3 Vandfilter 7 7 4 Koblinger 7 8 0 Sikkerhed 7 9 0 Modelbetegnelse 8 10 0 Tekniske data 8 11 0 Driftsforstyrrelser og afhj lpning 9 1 0 Garanti DA P denne nye Nilfisk ALTO rense...

Page 4: ...lder flydesand eller andre urenheder skal der foruden maskinens interne vandfilter som sidder bag lynkoblingen monteres et eksternt vandfilter se tilbeh rskata loget 3 2 Olietilslutning Hydraulikmotor...

Page 5: ...get tillige af et drejningsmoment som hj lper med at b re spule h ndtaget 5 0 Drift DA 5 1 Start 1 Kontroller at olien i olieglasset st r mellem MIN og MAX m rkerne 2 Lad vandet l be gennem tilgangssl...

Page 6: ...aldrig maskinen uden f rst at t mme den for vand heller ikke for kortere tidsrum Maskinen t mmes p f lgende m de 1 Tag tilgangs og h jtryksslangerne af og t m dem for vand 2 Start pumpen og lad den k...

Page 7: ...Koblinger For at modvirke ut theder og del ggelse af lynkoblinger p slanger maskine og spuler r er det af og til n dvendigt at disse reng res og sm res med lidt olie eller fedt Deres Nilfisk ALTO kold...

Page 8: ...4 Pumpetryk bar 160 Dysetryk justerbart min max bar 4 152 Vandm ngde ved min max tryk I min 19 1 17 3 Min vandm ngde ved 40 bar I min 9 Selvansug max sugeh jde m 5 Max temperatur p tilgangsvand C 65 H...

Page 9: ...ntilen ben Arbejdstryk uj vnt Luft i pumpen Udluftning gentages Ved sugedrift For stor sugeh jde eller for varmt L s afsnit 3 1 vedr sugedrift vand Filter stoppet Filter renses se afsnit 7 3 Ved direk...

Page 10: ...erh ll 14 7 1 Oljebyte 14 7 2 Slamglas 14 7 3 Vattenfilter 14 7 4 Kopplingar 14 8 0 S kerhet 14 9 0 Modellbeteckning 15 10 0 Tekniska data 16 11 0 Driftst rningar och tg rder 16 1 0 Garantibest mmelse...

Page 11: ...Om vattnet inneh ller flytsand eller andra orenheter skall det f rutom maskinens interna vattenfilter som sitter bakom snabbkopplingen monteras ett externt vattenfilter se tillbeh rskata logen 3 2 Ol...

Page 12: ...en vrid kraft som hj lper till att h lla uppe spolhandtaget 5 0 Drift SV 5 1 Start 1 Kontrollera att oljan i oljeglaset st r mellan MIN och MAX markeringen 2 L t vattnet fl da genom anslutnings slange...

Page 13: ...L mna aldrig maskinen utan att f rst t mma den p vatten inte ens under kortare tid Maskinen t ms p f ljande s tt 1 Tag av matarvatten och h gtrycks slangarna och t m dem p vatten 2 Starta pumpen och...

Page 14: ...motverka ot theter och skador p snabb kopplingar p slangar maskiner och spolr r r det ibland n dv ndigt att dessa reng rs och sm rjs med lite olja eller fett 8 0 S kerhet SV Er Nilfisk ALTO kallvatte...

Page 15: ...ar 160 Munstyckstryck justerbart min max bar 4 152 Vattenm ngd vid min max tryck I min 19 1 17 3 Min vattenm ngd vid 40 bar I min 9 Sj lvsug max sugh jd m 5 Max temperatur p matarvattnet C 65 H gtryck...

Page 16: ...r ppen Arbetstrycket oj mnt Luft i pumpen Lufta ur pumpen Vid sugdrift F r h g sugh jd eller f r varmt L s avsnitt 3 1 betr sugdrift vatten Filtret igensatt Filtret reng rs se avsn 7 3 Vid direkt vatt...

Page 17: ...designation 22 10 0 Technical data 22 11 0 Diagnosis of faults and repair 23 1 0 Guarantee EN Your new Nilfisk ALTO cold water high pressure cleaner is guaranteed for 12 months from date of purchase T...

Page 18: ...filter in ad dition to the internal filter situated behind the quick coupling see accessory catalogue 3 2 Oil supply Connect the hydraulic motor to a hydraulic supply with a capacity of 43 I min by 94...

Page 19: ...up procedure 1 Check the oil level in the oil glass The level should be maintained between the MIN and MAX marks 2 Run water through the inlet hose before connec ting in order to remove possible impur...

Page 20: ...ing EN Operation and storage in frosty weather below 0 C Never leave the cleaner unless it has been emptied of water not even for a short period Empty the cleaner in the following way 1 Disconnect and...

Page 21: ...7 4 Couplings To avoid leakages and damage to the quick couplings on hoses spray handle and spray lance it is necessary to clean and lubricate the parts regularly with a little oil or grease 8 0 Safet...

Page 22: ...at min max pressure I min ImpG min 19 1 17 3 4 2 3 8 Min water capacity at 40 bar 580 psi I min ImpG min 9 2 Self priming max suction height m ft 5 16 Max temp of inlet water C F 65 150 High pressure...

Page 23: ...at the venting procedure During self priming Suction height too high or water Read the paragraph 3 1 conc self too hot priming Filter blocked Clean the filter See paragraph 7 3 During direct water Ins...

Page 24: ...serfilter 28 7 4 Anschl sse 28 8 0 Sicherheit 28 9 0 Modellbezeichnung 29 10 0 Technische Daten 29 11 0 Betriebsst rungen und Abhilfe 30 1 0 Garantiebestimmungen Ihr neuer Nilfisk ALTO Reiniger besitz...

Page 25: ...talog Enth lt das Was ser Schwimmsand oder andere Verschmutzungen soll au er des hinter der Schnellkupplung ange brachten internen Wasserfilters des Ger tes auch ein externes Wasserfilter montiert wer...

Page 26: ...moment beeinflu t der zum Tragen der Spritzpistole beitr gt 5 0 Betrieb DE 5 1 Start 1 Kontrollieren Sie da das l im lbeh lter zwischen den MIN und MAX Markierungen steht 2 Den Wasserschlauch vor Ansc...

Page 27: ...ig abgestellt wird Die Entleerung erfolgt auf folgende Weise 1 Den Wasserschlauch und den Hochdruck schlauch abnehmen Das Wasser auslassen 2 Die Pumpe anlassen und sie laufen lassen bis sie vollkommen...

Page 28: ...ellkupplung abgeschraubt worden ist 7 4 Kupplungen Um Undichtheiten und Zerst rungen der Schnell kupplungen an Schl uchen am Ger t und am Spr hrohr zu vermeiden sollten diese regelm ig gereinigt und e...

Page 29: ...ekt justierbar max kW 4 4 Pumpendruck bar 160 D sendruck justierbar min max bar 4 152 Wassermenge bei min max Druck l min 19 1 17 3 Min Wassermenge bei 40 bar l min 9 Selbstansaug max Saugh he m 5 Max...

Page 30: ...er t startet nicht lversorgung nicht lschlauch anschlie en angeschlossen lversorgung geschlossen Ventil ffnen Kein ldruck Hydraulikpumpe anlassen Pumpe eingefroren Pumpe auftauen lassen Arbeitsdruck z...

Page 31: ...7 2 R cipient d huile us e 35 7 3 Filtre eau 35 7 4 Raccords 35 8 0 S curit 35 9 0 Mod les 36 10 0 Donn es techniques 36 11 0 Messages d erreurs et r parations 37 1 0 Garantie FR Votre nouveau nettoye...

Page 32: ...consultez le catalogue des accessoires 3 2 Alimentation en huile Connectez le moteur hydraulique une canali sation hydraulique d une capacit de 43 l min 94 100 bars Si la pression dans le tuyau de ret...

Page 33: ...e la lance de pulv risation b Poussez la g chette grise c de la poign e de pulv risa tion vers l avant Branchez l entr e de la lance de pulv risation sur le raccord rapide Rel chez la g chette grise 5...

Page 34: ...ace m me pendant une courte p riode avant de l avoir com pl tement vid de son eau Videz le nettoyeur de la mani re suivante 1 D branchez et videz le tuyau haute pression et le tuyau d arriv e d eau 2...

Page 35: ...les raccords rapides des tuyaux de la poign e de pulv risation et de la lance de pulv risation il est n cessaire de nettoyer et lubrifier les pi ces r gu li rement avec de l huile ou de la graisse 8 0...

Page 36: ...sion min max I min ImpG min 19 1 17 3 4 2 3 8 D bit d eau minimum 40bars 580 psis I min ImpG min 9 2 Auto amor age hauteur d aspiration max m pieds 5 16 Temp rature max de l eau l aspiration C F 65 15...

Page 37: ...re Pendant l auto amor age Hauteur d aspiration trop Lisez le paragraphe concernant importante ou eau trop chaude l auto amor age chap 3 1 Filtre air bouch Nettoyer le filtre consultez chap 7 3 Lors d...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...IRELAND Nilfisk Advance 1 Stokes Place St Stephen s Green Dublin 2 Tel 35 3 12 94 38 38 ITALY Nilfisk Advance SpA Strada Comunale della Braglia 18 26862 Guardamiglio LO Tel 39 0377 41 40 46 E mail me...

Reviews: