66
Na rozstrekova
č
po
č
as prevádzky
pôsobí tlak do 16,4 N.
Obsluha a osoby v bezprostred-
nej blízkosti miesta
č
istenia by mali prija
ť
opatrenia, aby sa chránili pred zasiahnu-
tím úlomkami uvo
ľ
nenými po
č
as prevádzky.
Po
č
as práce zo zariadením noste ochranné
okuliare.
Po
č
as prevádzky zariadenie nezakrýva-
jte, ani ho nepoužívajte v miestnosti bez
dostato
č
ného vetrania..
Ak sa zariadenie nepožíva dlhšie ako 5
minút, musí sa vypnú
ť
pomocou vypína
č
a.
Nikdy nepoužívajte zariadenie v prostredí,
v ktorom hrozí nebezpe
č
enstvo výbuchu.
Ak sa vyskytnú pochybnosti, obrá
ť
te sa na
miestne úrady.
Nie je povolené vysokým tlakom
č
isti
ť
povr-
chy obsahujúce azbest.
Tento vysokotlakový
č
isti
č
sa nesmie použí-
va
ť
pri teplotách nižších ako 0°C.
Ke
ď
je výrobok zavesený na múre, nene-
chávajte
ľ
udí stá
ť
pod ním.
Oprava a údržba
Pre údržbou zariadenia vždy odpojte zástr
č
ku
od elektrickej zásuvky.
V prípade, že sa stroj nezapne, zastaví, pul-
zuje, ak dochádza k
fl
uktuácii tlaku, ak motor
bzu
č
í, ak sa vypálila poistka alebo ak zo stro-
ja nevychádza voda, pozrite si schému rieše-
ní problémov uvedenú v návode na obsluhu.
V prípade, že dôjde k iným problémom, obrá
ť
-
te sa na miestneho predajcu výrobkov Nil
fi
sk.
Bezpe
č
nostné zariadenia
Uzamykacie zariadenie na pištoli
rozstrekova
č
a:
Pišto
ľ
rozstrekova
č
a obsahuje uzamykacie
zariadenie. Po aktivácii západky nie je možné
obsluhova
ť
rozstrekova
č
.
Sníma
č
teploty:
Sníma
č
teploty chráni motor pred prehriatím.
Po ochladení sníma
č
a teploty sa zariadenie
po nieko
ľ
kých minútach opätovne spustí.
Bezpe
č
nostné tlakové zariadenie:
Integrovaný hydraulický bezpe
č
nostný ventil
chráni systém pred nadmerným tlakom.
Pri uvo
ľ
není spúšte sa automaticky zapne
ochranný bezpe
č
nostný ventil.
Záruka
Pre záruku a záru
č
né výkony platia naše
všeobecné obchodné podmienky.
Pre záruku a záru
č
né výkony platia naše
všeobecné obchodné podmienky.
Zmeny v rámci technických noviniek sú vy-
hradené.
Samovo
ľ
né zmeny na spotrebi
č
i, používanie
nesprávnych náhradných dielov a
príslušenstva, ako i nasadenie spotrebi
č
a ne-
zodpovedajúce jeho ú
č
elu, vylu
č
ujú akúko
ľ
vek
záruku výrobcu za vzniklé škody.
Recyklácia
č
isti
č
a
Starý
č
isti
č
okamžite znefunk
č
nite.
1. Vyslúžilý spotrebi
č
okamžite urobi
ť
neupotrebite
ľ
ným.
2. Vytiahnu
ť
sie
ť
ovú zástr
č
ku
a prereza
ť
kábel prípojky.
3. Nedávajte elektrické spotrebi
č
e do domáce-
ho odpadu!
Pod
ľ
a Európskej smernice 2002/96/EG
o starých elektrických a elektronických prístro-
joch sa musia použité elektrické spotrebi
č
e
zbiera
ť
oddelene a musia sa opätovne využi
ť
.
Krátky návod
Na stranách 4 – 9 nájdete jazykovo neu-
trálny krátky návod, ktorý Vám pomôže pri
spustení do prevádzky, obsluhe a skladovaniu
spotrebi
č
a.
Tento krátky návod nenahradzuje separátny
prevádzkový návod, v ktorom je spotrebi
č
po-
drobne popísaný. Prevádzkový návod podáva
okrem toho ešte i
ď
alšie informácie k obsluhe,
údržbe a opravným prácam na spotrebi
č
i.
Summary of Contents for Nilfisk C 120.3
Page 3: ...4 C 120 3 C 125 3 C 120 5 C 120 5 X TRA 11...
Page 4: ...5 6 7 Max 40 C 1 2 Lavtryk H jtryk...
Page 5: ...6 2 1 0 C C 120 3 C 125 3 C 120 5 X TRA C 120 5 X TRA...
Page 6: ...7 a a b b C 120 3 C 125 3 C 120 5 X TRA...
Page 44: ...45 16 4 N 5 0 C Nilfisk 1 2 K 3 2002 96 E 4 9...