background image

 

EINSATZ DER MASCHINEN 

 

(IC 371, IC 621, IC 622, IC 622 Air Wave

®

, IC CRAFTER) 

4.1 

Allgemeine Bedienung 

1.  Stecker in die Steckdose stecken. 
2.  Schließen Sie den Saugschlauch an. 
3.  Schließen Sie das gewünschte Zubehör an. Schalten Sie die Maschine ein. 
4.  Ist der maximale Füllstand des Behälters erreicht, schließt das Schwimmerventil die Ansaugöffnung.  Dies 

macht sich durch den plötzlichen Verlust der Saugkraft bemerkbar. Schalten Sie den Motor ab. Ziehen Sie 
den Netzstecker. Entleeren Sie den Behälter. 

5.  Beim Saugen von Allschmutz verwenden Sie den Faltenfilter (Sonderzubehör). 
6.  Wenn Sie die Maschine zur Trockenreinigung einsetzen, achten Sie darauf, dass der Textilfilter eingelegt wer-

den muss (speziell beim IC Crafter, der mit einem Wasser. 

7.  Der 

IC CRAFTER

 und der 

IC 622 Air Wave

®

 verfügen über einen speziellen Hebel, mit der die Air Wave

® 

Funktion ausgelöst wird. Dieses System ermöglicht Ihnen, zwischen höherem Luftunterdruck oder höherer 
Luftfördermenge zu wählen. 

Höhere Luftfördermenge

 (Hebel nach links): in dieser Einstellung ist die Luftfördermenge der beiden Moto-

ren zugeschaltet, während der Luftunterdruck gleich bleibt. Für feinen Schmutz, wie Staub, Fasern, Kunst-
stoffpartikel und etwas zähflüssigere Substanzen in kleinerer Menge. 

Höherer Unterdruck

 (Hebel nach rechts): in dieser Einstellung  kann der Sauger einen 60% höheren Luftun-

terdruck als eine einmotorige Maschine erreichen, während sich die Luftfördermenge um 10% erhöht. Für gro-
ben Schmutz, wie kleine Steine, Metallspäne und zähflüssige Substanzen. 
  

Ac h t u n g !  

  Sollte Schaum oder Flüssigkeit aus den Auslassöffnungen austreten, schalten Sie die Maschine sofort ab. 

Entleeren Sie den Behälter und füllen Sie ca. 1 Liter Entschäumer ein. 

  Prüfen Sie die Schwimmereinrichtung auf ihre Funktionstüchtigkeit, bevor Sie die Maschine wieder einschal-

ten. 

  Bitte beachten Sie bei der Air Wave

® 

Funktion, dass aufgrund des hohen Unterdruckes der Zustand des 

Tanks regelmäßig überprüft werden muss, um Schäden zu vermeiden. Bitte saugen Sie keine Flüssigkeiten 
mit vollständig geöffneten Saugventil oder Feststoffe mit vollständig geschlossenen Ventil auf. 

4.2 

Zubehör 

– Ausstattung

 

 

Modell 

 

IC 371 

IC 621 

IC 622 

 

IC 622 Air Wave

®

   IC CRAFTER 

Zubehör - 
Serienausstattung 

 

 

 

 

 

 

 

- 27 cm-Nass-
/Trocken- 
Wechseldüsen 
für Hart- und  
Teppichböden 

- Fugendüse 

- Möbelbürste 

- Polsterdüse 

 

 

- 40 cm-Nass-
/Trocken- 
Wechseldüsen 
für Hart- und  
Teppichböden 

- Fugendüse 

- Möbelbürste 

 

 

 

- 40 cm-Nass-
/Trocken- 
Wechseldüsen 
für Hart- und  
Teppichböden 

- Fugendüse 

- Möbelbürste 

 

 

 

- 40 cm-Nass-/Trocken- 
Wechseldüsen für Hart- 
und Teppichböden 

- Fugendüse 

- Möbelbürste 

 

 

 

 

- Halbautomatischer Filter-
rüttler 

- 240 V Gerätesteckdose 

- 40 cm-Nass-/Trocken-  
Wechseldüsen für Hart- und  
Teppichböden 

- Fugendüse 

- Möbelbürste 

 

4.3 

Tägliche Wartung 

1.  Prüfen Sie Zuleitung und Stecker auf eventuelle Beschädigungen. 
2.  Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit der Schwimmereinrichtung. Versichern Sie sich, dass der Schwimmer leicht-

gängig ist und an der Unterseite des Motorgehäuses gut abschließt. 

3.  Waschen Sie nach Gebrauch den Behälter mit klarem Wasser aus, dies verhindert die Bildung von Bakterien. 
4.  Prüfen Sie die Schalter der Maschine und überzeugen Sie sich, dass die Kunststoffkappen keine Risse oder 

Beschädigungen aufweisen. 

5.  Reinigen Sie den Textilfilter. 

4.4 

Wöchentliche Wartung 

1.  Überprüfen Sie Schlauch, Rohre und Düsen auf Beschädigungen und beseitigen Sie eventuelle Verstopfun-

gen. 

2.  Prüfen Sie den Textilfilter bzw. Faltenfilter auf Beschädigungen. Reinigen oder ersetzen Sie den Filter. 
 
Nach 500 Betriebsstunden empfiehlt sich ein Wartungsdienst bei einer 

Fakir

 / 

nilco

 

–Kundendienststelle oder 

direkt bei 

Fakir

 / 

nilco

 -Reinigungsmaschinen GmbH, Service-Zentrale. 

Summary of Contents for 3290003

Page 1: ... device is for commercial and industrial use only and not intended for private use Originalbedienungsanleitung Vor Inbetriebnahme unbedingt lesen Read carefully before operating Bedienungsanleitung Instructions for Use Staub und Wassersauger Dry and wet pick up vac IC 371 IC 621 IC 622 IC 622 Air Wave IC CRAFTER ...

Page 2: ...orgungshinweise 6 3 Vorbereitung der Maschine 7 3 1 Heben und befördern der verpackten Maschine 7 3 2 Bei der Lieferung durchzuführende Kontrolle 7 3 3 Auspacken 7 3 4 Elektroanschluss 7 4 Einsatz der Maschine Staub und Wassersauger 8 4 1 Allgemeine Bedienung 8 4 2 Zubehör Ausstattung 8 4 3 Tägliche Wartung 8 4 4 Wöchentliche Wartung 8 5 Störungssuche 9 6 Notizen 16 Garantie 21 ...

Page 3: ...on for using the machine 12 3 1 Lifting and transporting the packed machine 12 3 2 Controls to be made on delivery 12 3 3 Unpacking the machine 12 3 4 Electrical connection 12 4 Using the machine Wet and dry pick up 12 4 1 General Operation 12 4 2 Accessory Equipment 13 4 3 Daily Maintenance 13 4 4 Weekly Maintenance 13 5 Troubleshooting 14 6 Notes 16 Guarantee 21 ...

Page 4: ...abel Cable length m 8 5 8 5 8 5 8 5 8 5 Länge Saugschlauch Suction hose length m 2 2 5 2 5 2 5 2 5 Zubehöranschluss Accessory diameter mm 36 38 38 38 38 Gerätemaße LxBxH Machine Dimensions DxWxH cm 39 x 39 x 91 64 x 52 x 101 55 x 60 x 96 55 x 60 x 96 55 x 60 x 96 Gewicht Weight kg 12 24 25 26 27 Anzahl Motoren Number of motors pcs 1 1 2 2 2 Schalleistungspegel Sound power level db 71 2 71 2 75 4 7...

Page 5: ...echnischen und arbeitstechnischen Regeln sind einzuhalten Eigenmächtige Veränderungen an den Staub und Wassersaugern schließen eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus Produkthaftung Der Bediener wird ausdrücklich darauf hingewiesen dass die Staub und Wassersauger ausschließlich bestim mungsgemäß eingesetzt werden sollen Für den Fall dass die Staub und Wassersauger nicht b...

Page 6: ...n wenn der Zustand der Anschlussleitung nicht einwandfrei ist Die Anschlussleitung nie über scharfe Kanten ziehen oder einklemmen Kupplungen von Netzanschluss oder Geräteanschlussleitungen müssen mindestens spritzwassergeschützt sein Keine beschädigten Verlängerungsleitungen verwenden Den Stecker nie über die Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen Bei Verwendung oder Ersatz von Netzanschlusslei...

Page 7: ...hneiden und entfernen Den Karton öffnen Die Vollständigkeit der Dokumente kontrollieren Anleitungsheft Garantieschein Service Organisation Lose beigefügte Zubehörteile entnehmen Transportsicherungseinlage entnehmen Das Gerät am Handgriff auf dem Motorkopf herausheben Den Karton und das Verpackungsmaterial entsorgen 3 4 Elektroanschluss Am Typenschild sind die elektrischen Charakteristiken der Masc...

Page 8: ...Schwimmereinrichtung auf ihre Funktionstüchtigkeit bevor Sie die Maschine wieder einschal ten Bitte beachten Sie bei der Air Wave Funktion dass aufgrund des hohen Unterdruckes der Zustand des Tanks regelmäßig überprüft werden muss um Schäden zu vermeiden Bitte saugen Sie keine Flüssigkeiten mit vollständig geöffneten Saugventil oder Feststoffe mit vollständig geschlossenen Ventil auf 4 2 Zubehör A...

Page 9: ...g Schalter ausgeschaltet Motorkopf ist nicht richtig aufgesetzt Saugschlauch oder Saugrohr ist verstopft Saugmotor defekt Papierfilter voll Textilfilter stark verschmutzt Schalter für Saugmotor ein schalten Motorkopf richtig aufsetzten Saugschlauch bzw Saugrohr reinigen Service informieren Motor ersetzen Papierfilter ersetzen Textilfilter reinigen Striemenbildung beim Nasssaugen Sauggummis sind ve...

Page 10: ...ge is considered improper The manufacturer takes no responsibility for damages due to the im proper use of the vacuum cleaner wet and dry pickup The user takes the entire risk for damages due to im proper use Respecting the operating maintenance and repairs instructions is also an important part of the proper opera tion The appropriate accident prevention rules as well as other known regulations f...

Page 11: ...r any signs of damage or ageing A machine must not be used if the power lead is in unsatisfactory condition Never pull the power lead over sharp edges and avoid pinching it The power supply connectors must be at least splashproof Never use an extension lead that is in unsatisfactory condition Never pull the connector out of the socket by means of the power lead The mains power lead used with a mac...

Page 12: ... plug in socket 2 Connect the suction hose 3 Connect the required accessory Switch the machine ON 4 When the maximum liquid level in the tank is reached the float valve will automatically close the intake aper ture in the hood as a result of the sudden loss of suction pressure Switch OFF and unplug the machine Empty the tank 5 For vacuuming dirt of all kinds at the same time please use the cartrid...

Page 13: ...s crevice nozzle furniture brush 4 3 Daily Maintenance 1 Check cable and plug for signs of damage 2 Carry out a function check on the float unit Ensure that the float unit runs smoothly and fits tightly on the un derside of the motor casing 3 After use rinse the tank with clear water to prevent bacteria forming 4 Check the switches of the machine and ensure that the plastic hoods do not show any s...

Page 14: ... Motor head not properly fitted Suction hose or suction tube is plugged Vacuum motor defective Paper filter filled Textile filter strongly dirt Turn switch for vacuum motor ON Fit motor head properly Clean suction hose and or suction tube Inform Service Centre replace motor Replace paper filter Clean textile filter Stripes forming wet vacuum clean ing Suction lips dirty or worn Suction nozzle or s...

Page 15: ... mit der Garantiefrist für die ganze Maschine 8 Die vertraglichen bzw gesetzlichen Regelungen zur Mangelbeseitigung bleiben von den Garantiebestimmun gen unberührt Gültig ab 1 Juni 2014 Warranty We provide a warranty for the appliance subject to the following conditions 1 The Customer s main place of residence is in the EU and the appliance was bought from a dealer located in Germany 2 We undertak...

Page 16: ...16 Notizen Notes ...

Page 17: ...17 Notizen Notes ...

Page 18: ...H D 71657 Vaihingen Enz Postfach 14 80 D 71665 Vaihingen Enz Industriestraße 6 Telefon 49 0 7042 912 0 Fax 49 0 7042 912 360 www nilco de verkauf nilco de 2018 nilco Reinigungsmaschinen GmbH Änderungen vorbehalten 32 90 994 9804 de en ...

Reviews: