background image

PM410-0100xR17035

 nv 

Niko

 sa    Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: [email protected] — www.niko.eu 

FR

410-0100x

3

Module de contrôle à distance Niko connected switch

Veuillez lire le manuel entièrement avant l’installation et la mise en service. Veuillez conserver ce mode d’emploi 

afin de pouvoir le consulter ultérieurement.

1.  DESCRIPTION

Le module de contrôle à distance permet de commander tous les interrupteurs sans fil et intelligents dans 

votre installation, fonctionnant suivant le protocole Easywave, à partir d'une appli pour smartphone, tablette et 

smartwatch ou d'un portail internet. L'utilisateur peut ainsi commander son installation en toute sécurité, via 

un réseau mobile tel que 4G, 3G, GPRS ou une borne WiFi. 

Le module de contrôle à distance est disponible dans les deux versions suivantes :

Code de référence

Raccordement

410-01001

UTP

410-01002

WiFi (et UTP)

Le module de contrôle à distance peut fonctionner avec quasiment tous les émetteurs et récepteurs Niko 

fonctionnant suivant le protocole Easywave (voir § 4.1). 

Grâce aux récepteurs, il est possible de commuter ou de faire varier l'éclairage, de commander les volets roulants 

et les stores ou de mettre en marche des appareils raccordés à une prise de courant.

2.  INSTALLATION

Installez d'abord vos interrupteurs intelligents et/ou vos interrupteurs sans fil et récepteurs avant d'installer le 

module de contrôle à distance.

2.1.   Programmez sur les récepteurs les interrupteurs sans fil en mode à deux boutons (mode 1).

Avec ce mode de commande, la touche supérieure de l'interrupteur 

permet d'allumer la lumière et la touche inférieure de l'éteindre 

à nouveau. Tous les interrupteurs doivent être programmés de 

cette manière pour garantir le feed-back correct (p.ex. la lumière 

est-elle allumée ou éteinte) dans l'appli.

Vous trouverez une description détaillée de la programmation 

dans le manuel de chaque récepteur. 

Les interrupteurs, les récepteurs et le module de contrôle à distance 

peuvent être distants de 30 m au maximum. Mettez le module de 

contrôle à distance au centre de l'installation, pour garantir une 

portée optimale. La portée d’émission dépend des matériaux mis 

en œuvre dans l'habitation.

Tenez compte, lors du placement du module de contrôle à distance, de la portée d’émission du signal sans fil.

briques,

béton

cloisons en bois et 

plaques de plâtre

béton

armé

espace métallique clos

perte : 20-40 %

perte : 5-20 %

perte : 40-90 %

perte : 90-100 %

2.2.  Raccordez le module de contrôle à distance au réseau domestique.

2.2.1.  Relier un module de contrôle à distance via Ethernet (UTP)

1.  Reliez le module de contrôle à distance au modem ou 

routeur internet à l'aide du câble Ethernet fourni.

2.  Raccordez le cordon réseau au module de contrôle à 

distance et enfoncez la fiche dans la prise de courant.

3.  La LED sur le module de contrôle à distance se met 

à clignoter en vert. Le module de contrôle à distance 

est en train de démarrer. Une fois que la LED cesse de 

clignoter et qu'elle reste allumée en vert, le module de 

contrôle à distance est raccordé à l'internet. La première 

fois que cette liaison est réalisée, le module de contrôle 

à distance recherchera les mises à jour nécessaires. Après 10 minutes au maximum, la LED va à nouveau 

s'éteindre et le module de contrôle à distance va redémarrer. Attendez par conséquent jusqu'à ce que la 

LED s'allume à nouveau en vert.

Si la LED du module de contrôle à distance clignote en jaune, aucune liaison avec l'internet n'a été détectée. 

Le cas échéant, contrôlez les réglages du routeur internet.

2.2.2.  Relier un module de contrôle à distance à votre réseau WiFi (uniquement pour 410-01002)

Si vous possédez un module de contrôle à distance avec connexion WiFi, vous pouvez relier celui-ci à votre 

réseau sans fil domestique. Pour réaliser cette liaison, procédez comme suit :

1.    Raccordez le module de contrôle à distance à la tension réseau.
2.     Pendant les 5 premières minutes suivant le raccordement à la tension réseau, le module de contrôle 

à distance émettra un réseau WiFi propre. Le nom de ce réseau est “Niko Gateway XX:XX”, suivi des 

4 derniers caractères de l'adresse MAC du module de contrôle à distance. Le mot de passe de ce 

réseau est le numéro de série du module de contrôle à distance.

3.    Reliez votre ordinateur à ce réseau WiFi. 
4.    Ouvrez le navigateur internet sur votre ordinateur et rendez-vous à l'adresse 10.50.0.1.  

   

Vous accédez ainsi au portail du module de contrôle à distance. 

5.    Cliquez sur ‘wireless configuration’ dans le menu.  

   

Une liste des réseaux sans fil auxquels le module de contrôle à distance peut être relié s'affiche.

6.    Cliquez sur le nom du réseau auquel vous voulez relier le module de contrôle à distance.
7.    Introduisez (si d'application) le mot de passe du réseau.  

   

Le module de contrôle à distance établit à ce moment la liaison avec votre réseau domestique.  

   

À partir de cet instant, le module de contrôle à distance n'émettra plus son propre réseau.

8.  Poursuivez par l'enregistrement du module de contrôle à distance (voir § 2.3).

Si vous souhaitez apporter des modifications à la configuration WiFi du module de contrôle à distance, il vous 

suffit de débrancher puis de rebrancher ce dernier. Le module de contrôle à distance émettra ensuite à nouveau 

son propre réseau WiFi pendant 5 minutes.

2.3.  Créez un compte et enregistrez les boutons installés.

1.   Rendez-vous sur la page internet 

myconnectedswitch.niko.eu

.

2.   Créez un compte au nom de l'utilisateur final. À cet effet, gardez 

aussi sous la main 

l'adresse MAC et le numéro de série

, que 

vous trouverez à l'arrière du module de contrôle à distance. 

3.   L'utilisateur reçoit un courriel de confirmation. Ce courriel 

contient également toutes les informations permettant de modifier 

l'identifiant et le mot de passe à l'issue de la configuration. 

4.   Dans la barre de menu, appuyez sur Configuration.

5.   Suivez maintenant les étapes données par la configuration.

 

- Les "commandes" doivent être enregistrées en premier lieu. À cet effet, vous appuyez trois fois sur une 

touche pour chaque commande, vous attribuez un nom à la commande (16 caractères au maximum) et 

vous indiquez de quel type de commande il s'agit (interrupteur sans fil avec 2, 4 ou 8 touches, émetteur 

portable, …).

 

- Vous indiquez ensuite quelles ‘fonctions’ ces commandes doivent exécuter. Sélectionnez le type de fonction 

en choisissant la bonne icône (éclairage commuté, éclairage tamisé, volets roulants ou stores, prise de 

courant commutée) et donnez-lui un nom adéquat (16 caractères au maximum). Sélectionnez, dans la 

liste, les commandes enregistrées commandant cette fonction.

2.4.  Téléchargez l'appli "Niko connected switch".

Vous téléchargez l'appli Niko connected switch depuis l'

App Store

 ou 

Google Play

. Ouvrez l'appli et reliez-la 

à votre compte client en utilisant les mêmes identifiant et mot de passe.

2.5.  Raccordement à un compteur intelligent 

Le module de contrôle à distance Niko connected switch peut être raccordé à un compteur intelligent, afin de 

suivre la consommation et la production d'énergie de votre habitation. L'utilisateur peut consulter ces informations 

dans l'appli ou sur le portail internet.  Si les compteurs de gaz et d'eau sont également raccordés au compteur 

intelligent, leur consommation peut être aussi affichée. 

Le module de contrôle à distance est compatible avec les compteurs intelligents équipés d'un port P1 et 

fonctionnant suivant le protocole DSMR (DSMR 2.2, 3.0, 4.0 et 5.0). Vous raccordez le compteur au module de 

contrôle à distance via un câble standard (non fourni). Veillez à ce que le port P1 du compteur intelligent ait été 

libéré par le fournisseur d'énergie. Dès que le module de contrôle à distance est raccordé au port P1 du compteur 

intelligent, le menu "Gestion de l'énergie" s'affichera automatiquement sur le portail internet et dans l'appli.

* Uniquement pour utilisation avec des compteurs compatibles

3.  REMÉDIER AUX PANNES

LED du module 

de contrôle à 

distance

Problème

Solution

Allumée en 

continu en vert

Le module de contrôle à 

distance a démarré et est 

connecté à l'internet

Votre module de contrôle à distance fonctionne 

correctement

Clignote en vert

Le module de contrôle à 

distance est en train de 

démarrer

Attendez que la LED ne clignote plus

Clignote en 

magenta

Le module de contrôle à 

distance installe un nouveau 

logiciel

Attendez que le module de contrôle à distance ait 

redémarré automatiquement. Ceci peut prendre 

jusqu'à 5 minutes

Allumée en 

continu en jaune

Le module de contrôle à 

distance n'a pas de liaison 

avec le serveur

 Contactez Niko customer support

Clignote en jaune

Le module de contrôle à 

distance n'est pas relié à 

l'internet

Contrôlez si le module de contrôle à distance est 

bien connecté au modem ou au routeur. Contrôlez la 

connexion internet

Clignote en rouge

Il y a un problème de 

configuration

Retirez la fiche de la prise de courant, attendez 

quelques minutes et réessayez. Contactez Niko 

customer support si ça ne fonctionne toujours pas

Le module de contrôle à 

distance est défectueux

Contactez Niko customer support

Ne s'allume pas

Il n'y a pas de tension réseau

Contrôlez la tension réseau

L'alimentation du module 

de contrôle à distance est 

défectueuse

Remplacez l'alimentation. Contactez Niko customer 

support si la garantie est encore d'application

Le module de contrôle à 

distance est défectueux

Contactez Niko customer support

 

 

4. DONNÉES TECHNIQUES

4.1. Installation

Protocole de communication

Niko Easywave – 868,3 MHz

Portée d’émission

30 m au maximum à l'intérieur

Max. 30 m

Summary of Contents for 410-0100 Series

Page 1: ...rk meer uitzenden 8 Ga verder met de registratie van de gateway zie 2 3 Als je wijzigingen wilt aanbrengen aan de wificonfiguratie van de gateway volstaat het om de stekker van de gatewayuiteninteplug...

Page 2: ...gsdatum Als leveringsdatum geldt de factuurdatum van aankoop van het product door de consument Als er geen factuur voorhanden is geldt de productiedatum De consument is verplicht Niko schriftelijk te...

Page 3: ...au auquel vous voulez relier le module de contr le distance 7 Introduisez si d application le mot de passe du r seau Le module de contr le distance tablit ce moment la liaison avec votre r seau domest...

Page 4: ...as 31 880 15 96 10 Voustrouverezlescoordonn esetdeplusamplesinformationssurwww niko eu souslarubrique Aideetconseils 7 DISPOSITIONS DE GARANTIE Le d lai de garantie est de quatre ans compter de la dat...

Page 5: ...rk anymore 8 Continue registering the gateway see 2 3 To make changes to the WiFi configuration of the gateway just pull out the plug and insert it again The gateway will then transmit its own WiFi ne...

Page 6: ...e of delivery The delivery date is the invoice date of purchase of the product by the consumer In the absence of an invoice the date of production applies The consumer is obliged to inform Niko in wri...

Page 7: ...genes Netzwerk mehr ausstrahlen 8 Gehen Sie nun zur Registrierung Ihres Gateways ber siehe 2 3 Wenn Sie die W LAN Konfiguration ndern m chten reicht es aus den Stecker aus dem Gateway zu ziehen und wi...

Page 8: ...enst von Niko auf Belgien 32 3 778 90 80 Niederlande 31 880 15 96 10 Kontaktdaten und weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www niko eu in der Rubrik Unterst tzung und Beratung 7 GARANT...

Page 9: ...apoji Br na bude potom znovu po dobu 5 min t vysiela vlastn WiFi sie 2 3 Vytvorte et a naprogramujte nain talovan tla idl 1 Prejdite na str nku myconnectedswitch niko eu 2 Pomocou mena koncov ho pou v...

Page 10: ...ky od d tumu dod vky D tum dodania je d tum n kupu v robku z kazn kom ktor je uveden na fakt re V pr pade nedodania fakt ry plat d tum v roby Z kazn k je povinn p somnou formou informova spolo nos Nik...

Reviews: