background image

PM350-41935R16115

 nv 

Niko

 sa    Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: [email protected] — www.niko.eu 

350-41935

NL

FR

DE

EN

SK

SE

Lees de volledige handleiding vóór installatie en ingebruikname. Bewaar deze handleiding zorgvuldig 

voor later gebruik.

1.  BESCHRIJVING

Met de IR-afstandsbediening voor gebruikers (fig. 1) kan je de volgende detectoren bedienen: 

350-41750, 350-41751, 350-41760, 350-41761, 350-41780 en 350-41781.

2.  GEBRUIK

2.1.  Bediening

Met deze IR-afstandsbediening voor gebruikers kan je de armaturen in alle zones gelijktijdig of in een specifieke 

zone bedienen. De daglichtsturing van de detector wordt hierdoor overruled. De detector zal zijn automatische 

werking hervatten ofwel na afloop van de uitschakelvertraging (Tijd 1), ofwel na een druk op de toets AUTO.

2.2.  Alle zones aan- of uitschakelen

Je schakelt alle zones tegelijkertijd aan of uit met de ‘On/Off’-toets.

2.3.  Alle zones dimmen

Je dimt alle zones tegelijkertijd op met de toets ‘Dim+’ en neer met de toets ‘Dim-’. Hoe langer je de toets 

ingedrukt houdt, hoe meer de verlichting op of neer gedimd wordt. De groene led op de detector zal knipperen 

totdat de toets losgelaten wordt.

2.4.  Specifieke zones dimmen of aan- of uitschakelen

In plaats van alle zones tegelijkertijd te bedienen, kan je ook een specifieke zone selecteren: 

1.  Selecteer de gewenste zone (1 = zone 1, 2= zone 2, 3 = zone 3, 4 = zone 4).

2.  Druk binnen de 4 sec. op de ‘On/Off’-toets of de ‘Dim+’- of ‘Dim-‘-toets.

Voorbeeld 1:

Zone 1 aan- of uitschakelen:

1.  Druk op ‘1’.

2.   Druk op ‘On/Off’. 

De detector zal niet langer daglichtgestuurd werken, maar zal alle armaturen in zone 1 aan- of 

uitschakelen.

3.  Druk, indien gewenst, op ‘Auto’ om de daglichtsturing opnieuw te activeren.

Voorbeeld 2:

De armaturen in zone 2 dimmen.

1.  Druk op ‘2’

2.   Druk op ‘Dim-‘ totdat de verlichting naar de gewenste dimstand gaat. 

De detector zal niet langer daglichtgestuurd werken, maar zal alle armaturen in zone 1 neerdimmen 

totdat de toets ‘Dim-‘ losgelaten wordt.

3.  Druk, indien gewenst, op ‘Auto’ om de daglichtsturing opnieuw te activeren.

Let op: Als je een zone geselecteerd hebt (bv. zone 1) en nadien een functie (bv. On/Off), wacht je best 4 seconden 

alvorens je een andere functie selecteert (bv. ‘Dim-‘). De nieuwe functie die je selecteert, zal ook doorgevoerd 

worden in de geselecteerde zone (bv. zone 1).

3.  WAARSCHUWINGEN VOOR INSTALLATIE

• De installatie moet worden uitgevoerd door een erkend installateur en volgens de geldende voorschriften.
• Deze handleiding moet aan de gebruiker worden overhandigd. Het moet bij het dossier van de elektrische 

installatie worden gevoegd en worden overgedragen aan eventuele nieuwe eigenaars. Bijkomende exemplaren 
zijn verkrijgbaar via de website of supportdienst van Niko. Op de Niko website is altijd de meest recente 
handleiding van het product terug te vinden.

• Tijdens de installatie moet rekening gehouden worden met (niet-limitatieve lijst):

 

- de geldende wetten, normen en reglementen.

 

- de stand van de techniek op het moment van de installatie.

 

- deze handleiding die alleen algemene bepalingen vermeldt en moet worden gelezen in het kader van 

elke specifieke installatie.

 

- de regels van goed vakmanschap.

  

Dit product voldoet aan alle toepasselijke Europese richtlijnen en verordeningen. Indien van toepassing, vind je 

de EG-verklaring van overeenstemming met betrekking tot dit product op www.niko.eu.

4.  NIKO SUPPORT

Heb je twijfel? Of wil je het product omruilen in geval van een eventueel defect? Neem dan contact op met je 

groothandel of de Niko supportdienst:
• België: +32 3 778 90 80
• Nederland: +31 183 64 06 60

Contactgegevens en meer informatie vind je op www.niko.eu onder de rubriek “Hulp en advies”.

5.  GARANTIEBEPALINGEN

• De garantietermijn bedraagt vier jaar vanaf leveringsdatum. Als leveringsdatum geldt de factuurdatum van 

aankoop van het product door de consument. Als er geen factuur voorhanden is, geldt de productiedatum.

• De consument is verplicht Niko schriftelijk te informeren over het gebrek aan overeenstemming, en dit uiterlijk 

binnen de twee maanden na vaststelling.

• In geval van een gebrek aan overeenstemming heeft de consument enkel recht op een kosteloze herstelling 

of vervanging van het product, wat door Niko bepaald wordt.

• Niko is niet verantwoordelijk voor een defect of schade als gevolg van een foutieve installatie, oneigenlijk of 

onachtzaam gebruik, een verkeerde bediening, transformatie van het product, onderhoud in strijd met de 
onderhoudsvoorschriften of een externe oorzaak zoals vochtschade of schade door overspanning.

• De dwingende bepalingen in de nationale wetgeving over de verkoop van consumptiegoederen en de bescherming 

van consumenten in landen waar Niko rechtstreeks of via zuster- of dochtervennootschappen, filialen, 
distributeurs, agenten of vaste vertegenwoordigers verkoopt, hebben voorrang op bovenstaande bepalingen.

Dit product mag u niet bij het ongesorteerd afval gooien. Breng uw afgedankt product naar een containerpark of een 
erkend verzamelpunt. Net als producenten en importeurs speelt ook u een belangrijke rol in de bevordering van sortering, 
recycling en hergebruik van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Om de ophaling en verwerking te 
kunnen financieren, heft de overheid in bepaalde gevallen een recyclingbijdrage (inbegrepen in de aankoopprijs van dit 

product).

NL

FR

DE

EN

SK

SE

Veuillez lire le mode d’emploi entièrement avant l’installation et la mise en service. Veuillez conserver 

ce mode d’emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement.

1.  DESCRIPTION

Avec la télécommande IR pour les utilisateurs (fig. 1), vous pouvez commander les détecteurs suivants : 

350-41750, 350-41751, 350-41760, 350-41761, 350-41780 et 350-41781.

2.  UTILISATION

2.1.  Commande

Avec cette télécommande IR pour les utilisateurs, vous pouvez commander les armatures dans toutes les zones 

en même temps ou dans une zone spécifique. La commande crépusculaire du détecteur est ainsi supplantée. 

Le détecteur va reprendre son fonctionnement automatique soit à l’issue de la temporisation de déconnexion 

(Durée 1), soit après une pression sur la touche AUTO.

2.2.  Activer ou désactiver toutes les zones

Vous activez ou désactivez toutes les zones en même temps au moyen de la touche ‘On/Off’.

2.3.  Faire varier l’intensité de toutes les zones

Vous augmentez l’intensité de toutes les zones en même temps avec la touche ‘Dim+’ et vous la diminuez avec 

la touche ‘Dim-’. Plus vous gardez la touche enfoncée longtemps, plus l’intensité de l’éclairage augmente ou 

diminue. La LED verte sur le détecteur va clignoter jusqu’au relâchement de la touche.

2.4.  Faire varier l’intensité ou allumer ou éteindre des zones spécifiques

Au lieu de commander toutes les zones en même temps, vous pouvez aussi sélectionner une zone spécifique : 

1.  Sélectionnez la zone souhaitée (1 = zone 1, 2= zone 2, 3 = zone 3, 4 = zone 4).

2.  Appuyez dans les 4 sec. sur la touche ‘On/Off’ ou sur la touche ‘Dim+’- ou ‘Dim-‘.

Exemple 1 :

Activer ou désactiver la zone 1 :

1.  Appuyez sur ‘1’.

2.   Appuyez sur ‘On/Off’. 

Le détecteur ne fonctionnera plus suivant la commande crépusculaire, mais va allumer ou éteindre 

toutes les armatures dans la zone 1.

3.  Si souhaité, appuyez sur ‘Auto’ pour activer de nouveau la commande crépusculaire.

Exemple 2 :

Faire varier l’intensité des armatures dans la zone 2.

1.  Appuyez sur ‘2’

2.   Appuyez sur ‘Dim-‘ jusqu'à ce que l'éclairage soit à la position de variateur souhaitée. 

Le détecteur ne fonctionnera plus suivant la commande crépusculaire, mais va diminuer l’intensité 

lumineuse de toutes les armatures dans la zone 1 jusqu'au relâchement de la touche ‘Dim-‘.

3.  Si souhaité, appuyez sur ‘Auto’ pour activer de nouveau la commande crépusculaire.

Attention : Si vous avez sélectionné une zone (par ex. la zone 1), puis une fonction (par ex. On/Off), il est préférable 

d’attendre 4 secondes avant de sélectionner une autre fonction (par ex. ‘Dim-‘). La nouvelle fonction que vous 

sélectionnez, sera également exécutée dans la zone sélectionnée (par ex. la zone 1).

3.  MISES EN GARDE CONCERNANT L‘INSTALLATION

• L’installation doit être effectuée par un installateur agréé et dans le respect des prescriptions en vigueur.
• Ce mode d’emploi doit être remis à l’utilisateur. Il doit être joint au dossier de l’installation électrique et 

être remis aux nouveaux propriétaires éventuels. Des exemplaires supplémentaires peuvent être obtenus 
sur le site web ou auprès du service support de Niko.

• Il y a lieu de tenir compte des points suivants pendant l’installation (liste non limitative):

 

- les lois, les normes et les réglementations en vigueur.

 

- l’état de la technique au moment de l’installation.

 

- ce mode d’emploi qui stipule uniquement des dispositions générales et doit être lu dans le cadre de 

toute installation spécifique.

 

- les règles de l’art.

  Ce produit est conforme à l’ensemble des directives et règlements européens applicables. Le cas 

échéant, vous trouverez la déclaration CE de conformité relative à ce produit sur le site www.niko.eu.

4.  SUPPORT DE NIKO

En cas de doute ou si vous voulez échanger le produit en cas de défaut éventuel, veuillez prendre contact avec 

votre grossiste ou avec le service support de Niko:
• Belgique: +32 3 778 90 80
• France: +33 820 20 66 25

Vous trouverez les coordonnées et de plus amples informations sur le site www.niko.eu, sous la rubrique 

“Aide et conseils”.

5.  DISPOSITIONS DE GARANTIE

• Le délai de garantie est de quatre ans à partir de la date de livraison. La date de la facture d’achat par le 

consommateur est considérée comme la date de livraison. En l’absence de facture, la date de fabrication 
est valable.

• Le consommateur est tenu de prévenir Niko par écrit de tout défaut de conformité, dans un délai maximum 

de deux mois après constatation.

• En cas de défaut de conformité, le consommateur peut uniquement prétendre à la réparation gratuite ou 

au remplacement gratuit du produit, selon l’avis de Niko.

• Niko ne peut être tenu pour responsable d’un défaut ou de dégâts résultant d’une installation fautive, d’une 

utilisation impropre ou négligente, d’une commande erronée, d’une transformation du produit, d’un entretien 
contraire aux consignes d’entretien ou d’une cause externe telle que de l’humidité ou une surtension.

• Les dispositions contraignantes de la législation nationale ayant trait à la vente de biens de consommation 

et à la protection des consommateurs des différents pays où Niko procède à la vente directe ou par 
l’intermédiaire d’entreprises sœurs, de filiales, de succursales, de distributeurs, d’agents ou de représentants 
fixes, prévalent sur les dispositions susmentionnées. 

Ce produit ne peut pas être jeté avec les déchets non triés. Apportez vos équipements obsolètes électriques et électroniques 
à un point de collecte agréé. Tout comme les producteurs et importateurs, vous jouez un rôle important dans le triage, le 
recyclage et la réutilisation des appareils électriques et électroniques. Afin de pouvoir financer la collecte et le traitement 
écologique, les autorités imposent dans certains cas une cotisation de recyclage (comprise dans le prix d’achat de ce produit).

 

EMBALLAGES

CARTONS ET PAPIER

À TRIER

Reviews: