background image

www.burkert.com

We reserve the right to make  
technical changes without notice.

Technische Änderungen  
vorbehalten.

Sous réserve de modifications  
techniques. 

© 2009 - 2011 Bürkert Werke GmbH 
Operating Instructions 1104/01_EU-ml_00805875 / Original DE

Type 6213 EV, 6281 EV 

2/2-way solenoid valve
2/2-Wege Magnetventil
Électrovanne 2/2 voies

Operating Instructions

Bedienungsanleitung 
Manuel d‘utilisation

2

1.  OpEraTing insTrucTiOns

The operating instructions describe the entire life cycle of the 
device. Keep these instructions in a location which is easily 
accessible to every user and make these instructions available 
to every new owner of the device.

The operating instructions contain important safety 
information!

Failure to observe these instructions may result in hazardous 
situations.
•  The operating instructions must be read and understood.

english

3

2.  symbOls

In these instructions, the following symbols are used.

Danger!

Warns of an immediate danger!

•  Failure to observe the warning may result in a fatal or 

serious injury.

Warning!

Warns of a potentially dangerous situation!

•  Failure to observe the warning may result in a serious or 

fatal injury.

Caution!

Warns of a possible danger!

•  Failure to observe the warning may result in medium or 

minor injury.

note! 

Warns of damage to property!

 

Important tips and recommendations.

 

designates a procedure which you must carry out.

english

Voltage 12V or 24V

UL / UR valid with

class 2 power supply only

Summary of Contents for 6213 EV

Page 1: ...very new owner of the device The operating instructions contain important safety information Failure to observe these instructions may result in hazardous situations The operating instructions must be...

Page 2: ...or any contingencies and events which may arise during the installation operation and maintenance of the devices local safety regulations the operator is responsible for observing these regulations al...

Page 3: ...www burkert com english 10 6 Technical data The following values are indicated on the type label Voltage Tolerance 10 Current type Coil power consumption active power in W at operating temperature Pre...

Page 4: ...hock Before reaching into the system switch off the power supply and secure to prevent reactivation Observe applicable accident prevention and safety regulations for electrical equipment Warning Risk...

Page 5: ...orrectly Connect protective conductor and check electrical con tinuity between coil and housing english 18 7 5 Manual control To control the valve manually the hand lever under the coil must be turned...

Page 6: ...orque for fastening nut Coil type Coil width Torque Nm AC10 32 mm or 40 mm 5 Nm AC19 42 mm 10 Nm english 22 8 3 Malfunctions If malfunctions occur check whether the device has been installed according...

Page 7: ...e Transport damages Inadequately protected equipment may be damaged during transport During transportation protect the device against wet and dirt in shock resistant packaging Avoid exceeding or dropp...

Page 8: ...ma tionen zur Sicherheit Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu gef hrlichen Situationen f hren Die Bedienungsanleitung muss gelesen und verstanden werden deutsch 29 2 Darstellungsmittel In dieser...

Page 9: ...ise Diese Sicherheitshinweise ber cksichtigen keine Zuf lligkeiten und Ereignisse die bei Montage Betrieb und Wartung der Ger te auftreten k nnen ortsbezogenen Sicherheitsbestimmungen f r deren Einhal...

Page 10: ...e im Internet unter www buerkert de deutsch 36 6 Technische Daten Folgende Werte sind auf dem Typenschild angegeben Spannung Toleranz 10 Stromart Spulenleistung Wirkleistung in W betriebswarm Druckber...

Page 11: ...e Spannung abschalten und vor Wiedereinschalten sichern Die geltenden Unfallverh tungs und Sicherheitsbestim mungen f r elektrische Ger te beachten Warnung Verletzungsgefahr bei unsachgem er Montage D...

Page 12: ...cher Durchgang zwischen Spule und Geh use pr fen deutsch 44 7 5 Handbet tigung Zur manuellen Bet tigung des Ventils muss der Handhebel unterhalb der Spule in senkrechte Stellung gedreht werden Hinweis...

Page 13: ...ungsmutter Spulentyp Spulenbreite Drehmoment Nm AC10 32 mm bzw 40 mm 5 Nm AC19 42 mm 10 Nm deutsch 48 8 3 St rungen berpr fen Sie bei St rungen ob das Ger t vorschriftsm ig installiert ist der elektri...

Page 14: ...nsportsch den Unzureichend gesch tzte Ger te k nnen durch den Transport besch digt werden Ger t vor N sse und Schmutz gesch tzt in einer sto festen Verpackung transportieren Eine ber bzw Unterschreitu...

Page 15: ...rit Le non respect de ces consignes peut entra ner des situations dangereuses Les instructions de service doivent tre lues et comprises fran ais 55 2 Symboles Les moyens de repr sentation suivants son...

Page 16: ...nnent pas compte des hasards et des v nements pouvant survenir lors du montage de l exploitation et de la maintenance des appareils des prescriptions de s curit locales que l exploitant est tenu de fa...

Page 17: ...t fr fran ais 62 6 Caract ristiques techniques Les valeurs suivantes sont indiqu es sur la plaque signal tique Tension Tol rance 10 type de courant Puissance de bobine puissance active en W l tat chau...

Page 18: ...tension et emp chez toute remise sous tension par inadvertance Veuillez respecter les r glementations en vigueur pour les appareils lectriques en mati re de pr vention des accidents ainsi qu en mati r...

Page 19: ...le conducteur de protection et v rifier le passage lectrique entre la bobine et le corps fran ais 70 7 5 Commande manuelle Pour commander manuellement la vanne le levier sous la bobine doit tre tourn...

Page 20: ...Type de bobine Largeur de bobine Couple Nm AC10 32 mm ou 40 mm 5 Nm AC19 42 mm 10 Nm fran ais 74 8 3 Pannes En pr sence de pannes v rifiez si l appareil est install dans les r gles si le raccord lectr...

Page 21: ...bri de l humidit et des impuret s et dans un emballage r sistant aux chocs vitez le d passement vers le haut ou le bas de la tem p rature de stockage admissible Un mauvais stockage peut endommager l a...

Reviews: