Niko 310-02700 Quick Start Manual Download Page 6

 

nv 

Niko

 sa    Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 760 14 70 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: [email protected] — www.niko.be 

PM206-096R06311

310-02700 / 310-02701

14

CEBEC

ε

R,L,C

Aansluitschema’s — Schémas de raccordement — Anschlussschemata — Wiring diagrams — Esquemas de conexión

Gloeilampen (max. 450W, min. 40W)
Lampes à incandescence
Glühlampen
Incandescent lamps
Lámparas incandescentes

één bedieningspunt
un seul point de commande
ein Bedienungspunkt
single operating point
un único punto de mando

Halogeenlampen laagspanning max. 450VA, min. 40VA
Réglage de lampes halogènes basse tension
Regelung von NV-Halogenlampen
Dimming of low voltage halogen lamps
Regulación de lámparas halogenas baja tensión

meerdere bedieningspunten
plusieurs points de commande
mehrere Bedienungspunkte
several operating points
varios puntos de mando

N

L

230V~

N

L

230V~

N

L

230V~

N

L

230V~

0

170-00000

05321

max. 30

x 170-00000

0

170-00000

05321

max. 30

x 170-00000

12V

12V

N

L

230V~

N

L

230V~

12V

12V

N

L

230V~

N

L

230V~

0

170-00000

05321

max. 30

x 170-00000

0

170-00000

05321

max. 30

x 170-00000

12V

N

L

230V~

12V

N

L

230V~

0

170-00000

05321

max. 30

x 170-00000

Summary of Contents for 310-02700

Page 1: ...iet verloren bij een spanningsonderbreking Met geheugenfunctie schakelt de dimmer de eerste keer in op de minimum lichtstand Daarna schakelt de dimmer in op de laatst ingestelde waarde Met geheugen Kort drukken aan op vorig niveau uit Lang drukken bij uit toestand de dimmer dimt op vanaf 0 Bij stijgen de dimmer stopt op maximum Bij dalen de dimmer stopt 2s op min en dimt daarna op Een hernieuwde l...

Page 2: ...isation Pression courte allumage au niveau précédent extinction Pression longue en état arrêt le variateur varie à la hausse à partir de 0 Variation à la hausse le variateur s arrête au niveau max Variation à la baisse le variateur s arrête 2s au niveau min et varie ensuite à la hausse Une nouvelle pression longue inverse le sens de variation Sans mémorisation Pression courte allumage au niveau ma...

Page 3: ...iveau werden gespeichert und gehen bei einem Spannungsausfall nicht verloren Mit der Memoryfunktion stellt sich der Dimmer bei der ersten Einschaltung auf minimale Helligkeit ein Danach nimmt der Dimmer immer den zuletzt gespeicherten Helligkeitswert an Mit Memoryfunktion Kurzer Tastendruck ein auf vorher gespeichertes Helligkeitsniveau aus Langer Tastendruck bei ausgeschaltetem Zustand Hochdimmen...

Page 4: ...Afterwards the dimmer always switches to the last set value when activated With memory Press briefly on at memorised level off Press long when switched off dimmer dims up from 0 Dimming up dimmer stops at max light intensity Dimming down dimmer stops for 2s at min light intensity and then dims up A new long press reverses the dim direction Without memory Press briefly on at max light intensity off F...

Page 5: ...continuación elregulador se conecta en el último valor regulado Con memorización Presión corta encendido al nivel precedente extinción Presión larga en estado apagado el regulador regula a la alta a partir de 0 Regulación a la alta el regulador se apaga al nivel máx Regulación a la baja el regulador se apaga 2s al nivel mín y varía después a la alta Une nueva presión larga invierte el sentido de r...

Page 6: ...n Bedienungspunkt single operating point un único punto de mando Halogeenlampen laagspanning max 450VA min 40VA Réglage de lampes halogènes basse tension Regelung von NV Halogenlampen Dimming of low voltage halogen lamps Regulación de lámparas halogenas baja tensión meerdere bedieningspunten plusieurs points de commande mehrere Bedienungspunkte several operating points varios puntos de mando N L 2...

Reviews: