background image

ONE TOUCH STUNTS • ACROBATIES • STUNTS PER TASTENDRUCK • ACROBACIAS CON UN SOLO TOQUE • 

ACROBAZIE CON UN TOCCO • ACROBACIAS COM UM TOQUE • STUNTS MET EEN DRUK OP DE KNOP • AKROBACJE ZA DOTKNIĘCIEM JEDNEGO PALCA

VARIABLE FLIGHT MODES • MODES DE VOLS VARIABLES • UNTERSCHIEDLICHE FLUGMODI • MODOS DE VUELO VARIABLES • 

MODALITA’ DI VOLO VARIABILE • MODOS DE VOO VARIÁVEIS • VARIABELE VLIEGMODI • ZMIENNE TRYBY LOTU

THROTTLE STICK • MANCHE DE COMMANDE DES GAZ  • GASHEBEL • PALANCA DE ACELERACIÓN • 

LEVETTA ACCELERATORE • STICK DO ACELERADOR • GASHENDEL • PRZEPUSTNICA

VARIABLE SPEEDS • VITESSE VARIABLE • UNTERSCHIEDLICHE GESCHWINDIGKEITEN • VELOCIDAD VARIABLE • 

VELOCITÀ VARIABILE • VELOCIDADE VARIÁVEL • VARIABELE SNELHEID • ZMIENNA PRĘDKOŚĆ

CROSS AXIS ROLLS

EXÉCUTION DE

ROULEAUX AUTOUR 

D'UN AXE TRANSVERSAL

ROLLEN ÜBER DIE

QUERACHSE

ROLLII INCROCIATI

GIROS EN EJE 

CRUZADO

ROLA SOBRE O EIXO

DWARSAS ROLLEN

BECZKI PO PRZEKĄTNEJ

FLIPS/ROLLS

EXÉCUTION DE SAUTS 

PÉRILLEUX/ROULEAUX 

SALTOS/ROLLEN

CAPOVOLTE/ROLLII

GIROS/BUCLES

GIRA/ROLA 

SALTO 

MAKEN/ROLLEN

PRZEWROTY/BECZKI

360˚ SPINS

TOURNOIEMENTS 

À 360º

360º UMDREHUNGEN

GIRI A 360º

GIROS EN 360°

RODA A 360º 

360º DRAAIEN

WIROWANIE 360º

FUNNEL TURN

VIRAGES INCLINÉS

À 360°

STEILE UMDREHUNG

GIRI A IMBUTO

GIROS EN EMBUDO

CURVA COM 

INCLINAÇÃO

TRECHTERVORMIG

DRAAIEN

PĘTLE POZIOME 

PO ELIPSIE

2 STEP FLIPS/ROLLS

ROULEAUX  EN

2 TEMPS

2 STUFEN SALTOS

/ROLLEN

2 PASSI CAPOVOLTE

/ROLLII

2 PASOS GIROS

/BUCLES

2 PASSOS GIRA/ROLA  2 STEPS SALTO MAKEN

/ROLLEN

2 KROK PRZEWROTY

/BECZKI

UNOSZENIE DRONA Z 

ZIEMI IM DALEJ 

PCHNIESZ DRĄŻEK, 

TYM SZYBCIEJ DRON 

UNIESIE SIĘ

TILT DE DRONE VAN DE 

GROND HOE VERDER JE 

DE HENDEL DUWT, 

HOE SNELLER DE 

DRONE VAN DE GROND 

WORDT GETILD

LEVANTA O DRONE DO 

CHÃOQUANTO MAIS 

EMPURRAR O STICK 

MAIS DEPRESSA O 

DRONE SE LEVANTA

SOLLEVA IL DRONE DA 

TERRA. PIU’ SI SPINGE 

LA LEVETTA PIU’ 

VELOCEMENTE IL 

DRONE SI ALZERA’ DA 

TERRA 

ELEVA EL DRONE DEL 

PISO. MIENTRAS MÁS 

EMPUJE LA PALANCA, 

MÁS RÁPIDO SE ELEVA 

EL DRONE

ZUM ABHEBEN DER 

DROHNE VOM BODEN. 

JE WEITER SIE DEN 

HEBEL VERSTELLEN, 

DESTO SCHNELLER 

HEBT DIE DROHNE AB

PERMET DE FAIRE 

DÉCOLLER LE DRONE DU 

SOL. PLUS TU POUSSES 

LA MANCHE À FOND, 

PLUS RAPIDEMENT LE 

DRONE DÉCOLLE

LIFTS THE DRONE OFF 

THE GROUND. THE 

FURTHER YOU PUSH 

THE STICK THE FASTER 

THE DRONE LIFTS

PRZEŁĄCZNIK 

KANAŁÓW

CHANNEL SELECTOR

SÉLECTEUR DE 

CANAUX

KANAL AUSWÄHLEN

SELECTOR DEL CANAL SELETTORE CANALE

SELETOR DE CANAL

KANAALKIEZER

TRYB MANUALNY – 

RĘCZNE STEROWANIE 

LOTEM

MANUAL MODE -

MANUAL FLYING

MODE MANUEL : 

PILOTAGE MANUEL

MANUELLER MODUS - 

MANUELLER FLUG

MODO MANUAL: 

VUELO MANUAL

MODALITA’ MANUALE 

- VOLO MANUALE

MODO MANUAL 

- VOO MANUAL

HANDMATIGE MODUS 

- HANDMATIG VLIEGEN

TRYB NIKKO – 

WSPANIAŁA RZECZ DLA 

POCZĄTKUJĄCYCH

NIKKO MODE - GREAT 

FOR BEGINNERS

MODE NIKKO : IDÉAL 

POUR LES DEBUTANTS

NIKKO-MODUS - 

GROSSARTIG FÜR 

ANFÄNGER

MODO NIKKO: GENIAL 

PARA PRINCIPIANTES

MODALITA’ NIKKO - 

OTTIMA PER 

PRINCIPIANTI

MODO NIKKO - ÓTIMO 

PARA INICIANTES

NIKKO MODUS - 

UITSTEKEND VOOR 

BEGINNERS

TRYB ZAAWANSOWANY 

– STABILIZOWANY

ADVANCED MODE -

STABILIZED

MODE AVANCÉ : 

STABILISÉ

ERWEITERTER MODUS - 

STABILISIERT

MODO AVANZADO: 

ESTABILIZADO

MODALITA’ AVANZATA 

- STABILIZZATA

MODO AVANÇADO - 

ESTABILIZADO

GEVORDERDE MODUS 

- GESTABILISEERD

4

FLIGHT CONTROLS • COMMANDES DE VOL • FLUGSTEUERUNGEN • CONTROLES DE VUELO • 

CONTROLLI DI VOLO • CONTROLOS DE VOO • VLIEGBESTURING • 

ELEMENTY STEROWANIA LOTEM

WYSOKA PRĘDKOŚĆ

HIGH SPEED

VITESSE ÉLEVÉE

HOHE 

GESCHWINDIGKEIT

VELOCIDAD ALTA

VELOCITÀ MASSIMA

ALTA VELOCIDADE

HOGE SNELHEID

ŚREDNIA PRĘDKOŚĆ

MID SPEED

VITESSE MOYENNE

MITTLERE 

GESCHWINDIGKEIT

VELOCIDAD MEDIA

VELOCITÀ MEDIA

VELOCIDADE MÉDIA

MEDIUM SNELHEID

NISKA PRĘDKOŚĆ

LOW SPEED

FAIBLE VITESSE

NIEDRIGE 

GESCHWINDIGKEIT

VELOCIDAD BAJA

VELOCITÀ RIDOTTA

VELOCIDADE BAIXA

LAGE SNELHEID

DIRECTIONAL STICK • MANCHE DIRECTIONNELLE • RICHTUNGSHEBEL • PALANCA DIRECCIONAL • 

LEVETTA DIREZIONALE • STICK DIRECIONAL • RICHTINGSHENDEL • DRĄŻEK KIERUNKU

IM DALEJ PCHNIESZ 

DRĄŻEK, TYM SZYBCIEJ 

DRON POLECI W TYM 

KIERUNKU 

HOE VERDER JE DE 

HENDEL DUWT, HOE 

SNELLER DE DRONE IN 

DEZE RICHTING ZAL 

VLIEGEN 

QUANTO MAIS 

EMPURRAR O STICK 

MAIS DEPRESSA O 

DRONE IRÁ VOAR 

NESSA DIREÇÃO 

PIU’ SI SPINGE LA 

LEVETTA PIU’ 

VELOCEMENTE IL 

DRONE VOLERA’ IN 

QUELLA DIREZIONE 

MIENTRAS MÁS 

EMPUJE LA PALANCA, 

MÁS RÁPIDO VOLARÁ 

EL DRONE HACIA ESA 

DIRECCIÓN 

JE WEITER SIE DEN 

HEBEL VERSTELLEN, 

DESTO SCHNELLER 

FLIEGT DIE DROHNE IN 

DIE JEWEILIGE 

RICHTUNG

PLUS TU POUSSES LA 

MANCHE DANS UNE 

DIRECTION, PLUS 

RAPIDEMENT LE 

DRONE VOLE DANS 

CETTE DIRECTION 

THE FURTHER YOU 

PUSH THE STICK THE 

FASTER THE DRONE 

WILL FLY IN THAT 

DIRECTION 

WŁĄCZANIE I 

WYŁĄCZANIE ZASILANIA

POWER ON/OFF

MISE SOUS/HORS 

TENSION

EIN-/AUSSCHALTEN

ENCENDIDO/APAGA-

DO

ACCENSIONE/SPEG-

NIMENTO

LIGAR/DESLIGAR

IN-/UITSCHAKELEN

REGULACJA 

WYWAŻENIA

TRIM ADJUSTMENT

RÉGLAGE DE 

COMPENSATION 

TRIMM-EINSTELLUNG

AJUSTE DE LA 

INCLINACIÓN

REGOLAZIONE 

ASSETTO

AJUSTE DA 

GUARNIÇÃO

AFSTELLING

Summary of Contents for RACE VISION 220 FPV

Page 1: ...terie H USB Ladekabel I Austauschbare Propeller x 4 J LCD Bildschirm 4 AA Batterien A Drone B Control 4 bater as AA C Gafas FPV incluidas en 22608 D Tarjeta de memoria E Soporte para la pantalla F Joy...

Page 2: ...ck G Dr nare batteri H USB laddningskabel I Utbytbara propellrar x4 J LCD sk rm 4 AA batterier A Lennokki B Ohjain 4 AA akkua C FPV lasit sis ltyy mallille 22608 D Muistikortti E N ytt pidike F Ohjaus...

Page 3: ...r o extraer la bater a Suelte los tornillos de la parte posterior del control y pantalla LCD usando un destornillador phillips e inserte las bater as como se indica Reinstale la tapa y apriete los tor...

Page 4: ...ontrollens och LCD sk rmens baksida med en stj rnskruvmejsel och s tt i batterierna som visat S tt tillbaka luckan och dra t skruvarna SE FI GR EN INSTALLING DRONE BATTERY Caution Make sure the drone...

Page 5: ...l Attenzione Assicurarsi che il drone sia in posizione off O prima di caricare 1 Collegare il cavo USB al computer o ad una presa USB 5V max 2 4A 2 Inserire la porta di carica al drone Luce rossa in c...

Page 6: ...eest Latausta koskevat varotoimenpiteet Anna lennokin j hty k yt n j lkeen huonel mp tilaan ennen lataamista Akku tuntuu l mpim lt latauksen j lkeen t m on aivan normaalia ja sit ei tarvitse pel sty F...

Page 7: ...W HLEN SELECTOR DEL CANAL SELETTORE CANALE SELETOR DE CANAL KANAALKIEZER TRYB MANUALNY R CZNE STEROWANIE LOTEM MANUAL MODE MANUAL FLYING MODE MANUEL PILOTAGE MANUEL MANUELLER MODUS MANUELLER FLUG MODO...

Page 8: ...EGYNDERE NIKKO MODUS UTMERKET FOR NYBEGYNNERE NIKKO ADVANCED MODE STABILIZED AVANCERAT L GE STABILISERAT KEHITTYNYT TILA VAKAUTETTU AVANCERET MODE STABILISERET AVANSERT MODUS STABILISERT HIGH SPEED H...

Page 9: ...mpuja la palanca de aceleraci hacia arriba para el despegue NOTA Si no haces despeguar el drone dentro de los 5 minutos siguientes ha haberlo activado o si choca contra otro objeto el drone se desacti...

Page 10: ...nuerlig og indikerer at dronen n er klar til fly 4 Dytt gass stikken forsiktig oppover for lette MERK Dersom du ikke flyr innen 5 sekunder fra du klargjorde dronen for letting eller dersom du kollider...

Page 11: ...a lotem aby dopasowa do poziomu swoich umiej tno ci Najlepiej zacz od trybu Nikko Mode Speed 1 i u ywa go a do nabrania wprawy R gle les commandes de vol en fonction de ton niveau de comp tence Il est...

Page 12: ...t starte i Nikko mode Speed 1 indtil du har l rt at flyve Juster flykontrollene slik at de samsvarer med ferdighetsniv et ditt Det er best starte i Nikko modus Speed 1 inntil du behersker flygingen Ni...

Page 13: ...em todas as dire es Opgelet Voordat je de stuntknop gebruikt vlieg op minstens 2 m in de lucht en bewaar een vrije ruimte van minstens 2 m in elke richting Przestroga Przed u yciem przycisku akrobacj...

Page 14: ...ger knappen stunt skal du s rge for at flyve mindst 2 meter i luften med mindst 2 meters afstand i alle retninger Forsiktig F r stuntknappen aktiveres m dronen sveve minst to meter opp i luften og ha...

Page 15: ...la linguetta di blocco sulla montatura del controller 2 Premere gi con forza finch la montatura non a filo con il controller 3 Capovolgere il controller Bloccare la montatura in posizione girando la...

Page 16: ...alustan lukitussalpa ohjaimen uraan 2 Paina luotettavasti alas kunnes alusta on samassa tasossa ohjaimen kanssa 3 K nn ohjain yl salaisin Lukitse alusta paikalleen kiert m ll salpaa vastap iv n VARMI...

Page 17: ...astgemaakt 1 Otw r w dnie ekranu LCD zr wna z czerwon rub na uchwycie sterownika 2 Ekran LCD umie ci na uchwycie Wkr ci kulk na uchwycie sterownika aby zabezpieczy ekran LCD na swoim miejscu Kr ci kul...

Page 18: ...nt 2 Place LCD screen on mount Spin tightening ball on controller mount to secure LCD screen in place Spin ball until screen is securely attached 1 Aseta LCD n yt n alareik samaan linjaan ohjaimen alu...

Page 19: ...on l indicateur n est pas pr cis et risque de s teindre de mani re pr matur e 1 5 V pour le type AA standard 1 2 V pour le type rechargeable W hlen Sie die Batteriespannung f r den LCD Bildschirm Fall...

Page 20: ...color en la pantalla FPV concuerde con el del LED del drone Esistono molti canali che permettono a diversi piloti di gestire i comandi allo stesso tempo Ogni canale ha un colore differente che illumin...

Page 21: ...erispenningen for LCD skjermen Dersom spenning ikke er valgt kommer ikke indikatoren til v re n yaktig og kan sl seg av for tidlig 1 5 V for standard AA 1 2 V for oppladbare 1 5 AA 1 2 EN SE FI GR DK...

Page 22: ...nnokin takavalolla Kanavan valinta on suoritettava ennen lentoa 1 Paina B ohjaimessa kanavan valitsemiseksi 2 Paina videokanavapainiketta kunnes n et kuvan n yt ll ja tai kunnes FPV n yt n v ripiste v...

Page 23: ...las gafas 3 Asegure las leng etas rojas alrededor de la pantalla Aseg rese de que la leng eta est completamente fija a la muesca de la pantalla 4 Ajuste el foco usando la pieza deslizable que est en...

Page 24: ...iuskat lasien edest auki asentoon 2 Kun FPV lasien painikkeet osoittavat yl sp in kiinnit n ytt laseihin 3 Kiinnit punaiset liuskat n yt n ymp ri Varmista ett liuska on t ysin kiinnittynyt n yt ss ole...

Page 25: ...lizzare il corretto rotore di ricambio A o B Le lettere sono situate sul lato inferiore della pala 1 Rimuovere la batteria dal drone 2 Rimuovere la piccola vite usando un cacciavite a croce 3 Sostitui...

Page 26: ...m ll ristip ruuvitalttaa 3 Vaihda vaurioitunut roottori uuteen ja samalla kirjaimella vastaavaan roottoriin Kiinnit roottori paikalleen ja kirist ruuvi A B 1 2 Phillips 3 S rg for at bruge den rigtige...

Page 27: ...o 1 Voltee el dron Quite los 2 tornillos de la carcasa del motor que sujetan el protector del aspa usando un destornillador Phillips de punta micro 2 Retire la protecci n del aspa de la carcasa del mo...

Page 28: ...sopivat aloittelijoille ja voidaan irrottaa kokeneempia k ytt ji varten 1 K nn lennokki yl salaisin K yt ristip ist mikroruuvitalttaa ja irrota moottorikotelosta kaksi siipisuojan kiinnitysruuvia 2 Ve...

Page 29: ...trol remoto en la posici n inferior 2 Las luces posteriores del drone destellear n 3 veces indicando que el drone ha sido calibrado y que ha sido recompensado NOTA Si el drone aun as se desv a de mane...

Page 30: ...G OG TILBAKESTILLING 1 Plasser dronen p en flat og jevn overflate Klargj r dronen Skyv begge kontrollstikkene mot midten av fjernkontrollen i den laveste stillingen 2 Dronens bakre lys vil blinke 3 ga...

Page 31: ...drona na ziemi Skieruj dr ek sterowniczy dr ek lewy maksymalnie w d naci nij przycisk A aby w czy tryb wywa ania 2 Szybko popchnij dr ek prawy w przeciwnym kierunku do kierunku wywa ania i pozw l by s...

Page 32: ...ut av trimming modus 4 Foreta en test flyvning Dersom dronen fremdeles drifter repeter punktene 1til 3 MERK Juster trimmingen med dronen p bakken og ikke i luften For tilbakestille trimmingen utf r p...

Page 33: ...ehmen Weitere Informationen und einen Link f r den Download des Simulators finden Sie unter www NikkoAir com El simulador de carreras DRL permite a los nuevos pilotos aprender a volar un drone de carr...

Page 34: ...a porta de carregamento no drone 4 Siga as instru es no simulador para concluir a configura o 5 Para voltar ao modo de voo prima B durante 5 segundos at que as luzes traseiras do drone fiquem intermi...

Page 35: ...lla DRL radalla Katso lis ja lataa simulaattori verkkosivustolta www NikkoAir com DRL DRL www NikkoAir com DRL racersimulatoren g r det muligt for nye piloter at l re at flyve en racerdrone v dig med...

Page 36: ...ennokin ja ohjaimen virta p lle 3 Tue lennokkia Paina painiketta B viiden sekunnin ajan kunnes lennokin takavalot muuttuvat vihre ksi ja syttyv t ja sammuvat 4 Noudata simulaattorin ohjeita asetusten...

Page 37: ...sob w filmowania znajdziesz na stronie www NikkoAir com Quando la batteria al 20 la luce posteriore sul drone lampegger e si percepir una vibrazione nel controller per segnalare la batteria quasi scar...

Page 38: ...controlleren for at signalere lav str m N r str mmen er n et 0 lander dronen automatisk S t dronen i gang med hale LEDen pegende mod dig N r du skal l re at flyve i en anden retning skal du starte ve...

Page 39: ...gt PROBL ME SOLUTION Assure toi que la batterie est enti rement charg e et que l appareil est sous tension Le drone est peut tre d sarm Suis les instructions de synchronisation afin de t assurer que...

Page 40: ...e de que el drone y la pantalla est n en el mismo canal de v deo Las aspas del drone podr an estar instaladas incorrectamente Aseg rese de que el aspa correcta ya sea A o B est instalada en la posici...

Page 41: ...permet de personnaliser tes commandes En savoir plus sur www NikkoAir com Die Beta Flight Software erm glicht die Konfiguration der Steuerungen Weitere Informationen finden Sie unter www NikkoAir com...

Page 42: ...M L SNING Se till att batteriet r fulladdat och att str mmen r p Dr naren kan vara inaktiv F lj instruktionerna f r synkronisering och se till att kontrollen r parad med dr naren Dr naren svarar ej Se...

Page 43: ...G og NULSTIL proceduren p side 15 Hvis dronen viser en unormal stor drift eller hvis dronen flipper p jorden FEIL SOLU O P se at batteriet er oppladet og at str mmen st r p Dronen kan v re frakoblet F...

Page 44: ...asse dine kontroller L s mere p www NikkoAir com Beta Flight programvaren gj r at du kan tilpasse kontrollene L r med p www NikkoAir com Beta Flight www NikkoAir com BATTERY REPLACEMENT PARTS BATTERI...

Page 45: ...specified by the manufacturer For replacement parts and accessories please visit www NikkoAir com Pour les pi ces et accessoires de rechange veuille bien visiter www NikkoAir com Informationen zu Ersa...

Page 46: ...ELOW 14 YEARS OLD H LL PRODUKTEN SM DELAR OCH KABLAR BORTA FR N BARN UNDER 14 R PID TUOTE PIENET OSAT JA KAAPELIT POISSA ALLE 14 VUOTIAIDEN LASTEN ULOTTUVILTA 14 HOLD PRODUKT SM DELE OG KABLER V K FRA...

Page 47: ...itter charger until the damage has been repaired For best performance always use alkaline batteries only To remove the batteries reverse the installation procedure NOTE BATTERIES MUST BE RECYCLED OR D...

Page 48: ...ous l troite surveillance d un adulte V rifiez si le drone est mont conform ment aux instructions Le montage doit tre effectu sous la surveillance d un adulte REMARQUE LES PILES DOIVENT TRE RECYCL ES...

Page 49: ...terien d rfen nicht aufgeladen werden Wiederaufladbare Batterien d rfen nur von einem Erwachsenen aufgeladen werden Batterien d rfen nur in Anwesenheit eines Erwachsenen ausgewechselt werden Entnehmen...

Page 50: ...e dispositivo cerca de ferrov as postes de alta tensi n caminos piscinas o aguas abiertas Utilice s lo bajo condiciones de buena visibilidad y clima calmo Concebido para ni os a partir de los 14 a os...

Page 51: ...drone ed i suoi accessori esclusivamente quando completamente assemblato e in conformit con questo manuale Conservare il manuale d istruzioni per riferimento futuro Prima del primo utilizzo Leggere il...

Page 52: ...to Iniciar o voo estritamente proibido perto de postes alta tens o caminhos de ferro estradas piscinas ou mar guas abertas Operar apenas em condi es de boa visibilidade e boas condi es clim ticas Dest...

Page 53: ...dotyka kwadrokoptera gdy jest w ruchu ani nie pr bowa chwytania go w locie Poczeka a znajdzie si w ca kowitym bezruchu Gdy kwadrokopter jest uruchomiony lub gdy nadajnik pracuje nale y trzyma w osy p...

Page 54: ...uisdieren auto s etc Raak de drone niet aan of neem het niet op wanneer het in beweging is Wacht totdat het tot een volledige stilstand is gekomen Houd haar vingers het gezicht en losse kleding uit de...

Page 55: ...he toy must not be used with the transmitter charger until the damage has been repaired For best performance always use alkaline batteries only To remove the batteries reverse the installation procedu...

Page 56: ...dukten innan du laddar Anv nd endast dr naren och dess tillbeh r fullt monterad och i enlighet med denna manual Spara bruksanvisningen f r framtida referens F re f rsta anv ndning L s bruksanvisningen...

Page 57: ...l koskaan yrit purkaa tai muunnella lennokkia tai sen osia Poista akut tuotteesta ennen niiden uudelleenlataamista K yt lennokkia ja se varusteita vain niiden ollessa t ysin asennettuna koottuna ja t...

Page 58: ...27 50 m GR 14 14 14...

Page 59: ...orhindringer Betjen dronen i et sikkert omr de v k fra mennesker k ledyr biler mv Undg at r re eller fors ge at l fte dronen n r den er i bev gelse Vent til enheden er helt stoppet Hold h r fingre ans...

Page 60: ...er dyr biler osv Ikke ber r eller l ft dronen n r den er i gang Vent til den har stanset helt Hold h r fingre ansikt og l se kl r borte fra rotorene n r de roterer og dronen er sl tt p eller n r kontr...

Page 61: ...30 RU 50 14 14 14...

Page 62: ...AIR 22612 22608_IM_MLB...

Reviews: