Nice Neo XL Installation And Use Instructions And Warnings Download Page 3

I

3

1.1) Manovra di soccorso

Nei collegamenti del motore è necessario prevedere un dispositivo
onnipolare di sconnessione dalla rete elettrica con distanza tra i con-
tatti di almeno 3 mm (sezionatore oppure spina e presa ecc.).

Rispettare scrupolosamente i collegamenti previsti; in caso di dub-

bio non tentare invano ma consultare le apposite schede tecniche di
approfondimento disponibili anche sul sito "www.niceforyou.com".
Un collegamento errato può provocare guasti o situazioni di pericolo.

Il cavo per i collegamenti elettrici del motore NEOXL dispone di 4 conduttori: fase
elettrica di salita, fase elettrica di discesa, Comune (di solito collegato al Neutro) e
Terra (*) (collegamento equipotenziale di protezione).

Per i collegamenti elettrici
vedere lo schema di figu-
ra 6; i dispositivi di con-
nessione non sono forniti
col prodotto.Durante le
operazioni di installazione
e regolazione, quando
non ci sono ancora i collegamenti elettrici definitivi è possibile comandare il motore
con una idonea “unità” in grado di poter sopportare i dati di terga del motore.

1) Descrizione del prodotto

I motori tubolari serie “NEOXL”e “NEOXLH” nelle versioni Ø85mm sono dei motori elettrici costituiti da una versione standard e una versione con manovra di soccorso(fig.2),
completi di riduzione di giri, che terminano ad una estremità con un apposito albero sul quale possono essere inserite le ruote di trascinamento.
Il motore viene installato inserendolo dentro al tubo dell'avvolgibile ed è in grado di muovere l'avvolgibile in salita od in discesa. Sono dotati di un finecorsa elettromecca-
nico interno, che opportunamente regolato, interrompe il movimento in corrispondenza della posizione desiderata.

L'uso non corretto può causare gravi ferite

• Non usare l'asta di manovra di soccorso quando il motore è in funzione.
• Non lasciare l'asta inserita nell'occhiolo di manovra ma inserirla solo quando

necessario.

• Il peso massimo dell'asta non deve superare i 3Kg.

I motori tubolari NEOXLH dispongono della manovra di soccorso manuale.
La manovra di soccorso è un meccanismo che permette di muovere l'avvolgibile
manualmente, ad esempio quando manca l'energia elettrica.
Si utilizza attraverso l'asta che va infilata nell'aggancio opportuno; una volta ese-
guita questa operazione tirare verso il basso e ruotare in un senso o nell'altro in
base a se si vuole chiudere o aprire l'avvolgibile.

2) Installazione

3) Regolazioni dei finecorsa

L'installazione non corretta può causare gravi ferite

Preparare il motore con la seguente sequenza di operazioni:

1. montaggio adattatori Ø94:

Inserire ruota (A) all'uscita del motoriduttore e

bloccare la corona tramite la vite (B) come indicato in fig.3

2. montaggio adattatori diversi da Ø94: 

Inserire corona (E) innestandola sul-

la ghiera Ø94 come indicato in fig.5 e di seguito inserire ruota (A) all'uscita del
motoriduttore e bloccarla tramite la vite (B) come indicato in fig.3

3. preparazione rullo:

Eseguire intaglio su rullo al fine di eseguire l'alloggiamen-

to della chiavetta della ghiera, nelle dimensioni indicate nello schizzo (C) (N.B. la

quota “X” va eseguita in base alla larghezza della chiavetta della ghiera o della
corona) e poi eseguire i 3 fori a 120º per l'inserimento di 3 viti M8 classe 8.8 di
una lunghezza tale che si avviti nella ruota (A) per almeno 15 mm; vedi schizzo
(D) indicato in fig.4.

4. fissaggio ruota con rullo:

Inserire il motoriduttore così assemblato all'interno

del rullo fino a far combaciare l'intaglio del rullo con la chiavetta della ghiera e infi-
ne rendere solidale la ruota con il rullo tramite le 3 viti M8 come indicato in fig.6.

Avvertenze:

• I motori serie “NEOXL”e “NEOXLH sono stati realizzati per automatizzare il movi-

mento di avvolgibili; ogni altro uso è improprio e vietato. E' previsto un tempo di
lavoro continuo come dichiarato nella targa motore.

• Nella scelta del tipo di motore in funzione dell'applicazione, si dovrà considerare

la coppia nominale ed il tempo di funzionamento riportati sui dati di targa.

• Il diametro minimo del tubo su cui il motore può essere installato è 98mm 
• L'installazione deve essere eseguita da personale tecnico nel pieno rispetto del-

le norme di sicurezza.

• Prima dell'installazione devono essere allontanati tutti i cavi elettrici non neces-

sari; tutti i meccanismi non necessari per il funzionamento motorizzato devono
essere disattivati.

• Prima di installare il motore tubolare verificare che la parte da trascinare sia in

buono stato e che scorra senza impedimenti

• Le parti in movimento del motore devono essere protette se questo è montato

ad una altezza inferiore a 2,5m.

• Il cavo di alimentazione in PVC in dotazione a NEOXL e NEOXLH lo rende adat-

to ad essere installato all'interno; per uso esterno occorre proteggere tutto il cavo
con un tubo d'isolamento; oppure richiedere lo specifico cavo tipo 05RN-F.

• Non sottoporre il motore tubolare a schiacciamenti, urti, cadute o contatto con

liquidi di qualunque natura.

• Non forare né applicare viti per tutta la lunghezza del tubolare.
• Non usare più invertitori di comando per lo stesso motore e neppure comanda-

re più motori con lo stesso invertitore (fig.1).

• L'interruttore di comando non a uomo presente deve essere a vista dell'applica-

zione ma distante dalle parti in movimento, non accessibile al pubblico e ad una
altezza di almeno 1,5m.

• L'interruttore di comando a uomo presente deve essere a vista dell'applicazione

ma distante dalle parti in movimento e ad una altezza di almeno 1,5m.

• Quando il cavo è danneggiato, mandare il motore ad un centro di assistenza Nice

per la sostituzione

• Rivolgersi a personale tecnico competente per manutenzioni e riparazioni.
• Dopo l'installazione verificare che il meccanismo sia regolato correttamente e che

la manovra di soccorso quando è presente funzioni correttamente

• Mantenere le persone distanti dalla tapparella quando è in movimento.
• Non permettere ai bambini di giocare con i comandi e tenere lontano da loro i

telecomandi.

• Se presenti; controllare spesso le molle di bilanciamento o l'usura dei cavi.

“NEOXL” prevede un sistema di finecorsa di tipo elettromeccanico che interrompe l'alimentazione quando l'avvolgibile raggiunge il limite di apertura e chiusura. Per rego-
lare queste due posizioni e adattarle al caso specifico è sufficiente individuare in quale configurazione il motoriduttore è montato (fig.7/8/9/10) e quindi agire sulle due viti
di regolazione che controllano la “salita” (arresto in alto) e la “discesa” (arresto in basso).

Nota:

il prodotto esce dalla fabbrica con i limiti di finecorsa pre-impostati a circa 3 giri dell'albero motore.

4) Cosa fare se... 

cioè piccola guida se qualcosa non va!

…il motore non si muove nonostante sia alimentata una fase elettrica:

1. verificare se è in atto la protezione termica: in questo caso basta aspettare che il

motore si raffreddi;

2. verificare la presenza della tensione di rete e la corrispondenza dei valori rilevati

con quelli riportati nei dati di targa del motore, misurando tra Comune e la Fase
elettrica alimentata; infine provare ad alimentare la Fase elettrica opposta;

3. verificare se i due finecorsa, causa un'errata regolazione, si inseriscono contem-

poraneamente; in questo caso ruotare di alcuni giri, in senso orario (+), le due viti
di regolazione.

4. verificare che l'asta della manovra di soccorso non sia rimasta innestata esclu-

dendo l'alimentazione del motore.
Se alla fine di questi controlli il motore continua a non muoversi, allora è proba-
bile che vi sia un guasto grave.

Regolazione salita:
a1.

Comandare il motore in modo che questo faccia 

salire verso l'alto

l'avvol-

gibile e attendere che il motore si fermi, per l'intervento del finecorsa come
attualmente regolato: normalmente questo avviene prima che l'avvolgibile rag-
giunga la 

posizione

desiderata.

Attenzione:

nel caso in cui, raggiunta la 

posizione desiderata

, il motore

continui a girare è necessario fermarlo subito e invertire il moto, facendo scen-
dere l'avvolgibile per un tratto. Quindi ruotare la vite di regolazione (quella indi-
viduata in base alla configurazione di montaggio) di qualche giro, in direzione
del segno 

-

. Infine, riprendere la procedura partendo dal punto 

a1

.

a2.

Girare quindi poco per volta la vite di regolazione (quella individuata al punto

a1) nella direzione del segno 

+

, in modo che l'avvolgibile salga e raggiunga la

posizione di arresto desiderata. 
Durante le regolazioni, attivare il motore (in 

salita

) in modo che ad ogni rego-

lazione della vite, l'avvolgibile si fermi nella nuova posizione.

Regolazione discesa:
c1.

Comandare il motore in modo che questo faccia 

scendere verso il basso

l'avvolgibile e attendere che il motore si fermi, per l'intervento del finecorsa
come attualmente regolato: normalmente questo avviene prima che l'avvolgi-
bile raggiunga la posizione desiderata.

Attenzione:

nel caso in cui, raggiunta la 

posizione desiderata

, il motore

continui a girare, è necessario fermarlo subito e invertire il moto, facendo sali-
re l'avvolgibile per un tratto. Quindi ruotare la vite di regolazione (quella indivi-
duata in base alla configurazione di montaggio) di qualche giro, in direzione del
segno 

-

. Infine, riprendere la procedura partendo dal punto 

c1

.

c2.

Girare quindi poco per volta la vite di regolazione (quella individuata al punto

c1

) nella direzione del segno 

+

, in modo che l'avvolgibile salga e raggiunga la

posizione di arresto desiderata. 
Durante le regolazioni, attivare il motore (

in discesa

) in modo che ad ogni

regolazione della vite, l'avvolgibile si fermi nella nuova posizione.

2.1) Collegamenti elettrici

Avvertenze e precauzioni per la sicurezza

Il presente manuale contiene importanti istruzioni di sicurezza per l'IN-
STALLAZIONE e l'USO del prodotto.
INSTALLAZIONE:

L'installazione non corretta può causare gravi ferite. Per questo

motivo, durante le fasi del lavoro, si raccomanda di seguire attenta-
mente tutte le istruzioni di installazione contenute in questo manuale.

USO DEL PRODOTTO:

Nell'uso quotidiano del prodotto, ricordare che per la sicurezza del-

le persone è importante seguire attentamente queste istruzioni.
Conservare infine il manuale per poterlo consultare in futuro.

Marrone

= Fase elettrica di salita

Nero

= Fase elettrica di discesa

Blu

= Comune

(*) Giallo/Verde

= Terra

Summary of Contents for Neo XL

Page 1: ...uso Atención es importante respetar estas instrucciones para garantizar la seguridad de las personas Instrucciones importantes para la seguridad conserve estas instrucciones Anweisungen und Hinweise für die Installation und die Bedienung Achtung für die Sicherheit von Personen ist es wichtig sich an diese Anweisungen zu halten Für die Sicherheit wichtige Anweisungen aufbewahren Instrukcje i ostrze...

Page 2: ...ids of any type Never drill or fit screws on any section of the tube Never use several drive inverters on the same motor or control of multiple motors using the same inverter fig 1 The control switch not hold to run must be visible on the application but posi tioned far from moving parts inaccessible to the public and at a height of at least 1 5m The control switch hold to run must be visible on t...

Page 3: ...el tubolare Non usare più invertitori di comando per lo stesso motore e neppure comanda re più motori con lo stesso invertitore fig 1 L interruttore di comando non a uomo presente deve essere a vista dell applica zione ma distante dalle parti in movimento non accessibile al pubblico e ad una altezza di almeno 1 5m L interruttore di comando a uomo presente deve essere a vista dell applicazione ma d...

Page 4: ... moteur tubulaire Ne pas utiliser plusieurs inverseurs de commande pour le même moteur ni com mander plusieurs moteurs avec le même inverseur fig 1 L interrupteur de commande quand il n est pas du type à action maintenue doit être visible depuis l application mais éloigné des parties en mouvement non accessible au public et à au moins 1 5 m de hauteur L interrupteur de commande quand il est du typ...

Page 5: ...ngen ausführen noch Schrauben anbringen Für denselben Motor nicht mehrere Wendeschalter benutzen und mehrere Moto ren nicht mit demselben Wendeschalter steuern Abb 1 Der Schalter keine Todmannschaltung muss sichtbar aber fern von den Bewe gungsteilen und für Unbefugte nicht zugänglich in einer Höhe von mindestens 1 5 m angebracht sein Der Schalter Todmannschaltung muss sichtbar aber fern von den B...

Page 6: ...re ni aplique tornillos a lo largo del tubular No utilice varios inversores de mando para el mismo motor ni tampoco accione varios motores con el mismo inversor Fig fig 1 El interruptor de mando que no es de tipo Hombre muerto debe estar colo cado en una posición desde donde se vea el elemento que acciona pero lejos de las piezas en movimiento no accesible al público y a una altura de 1 5 m como m...

Page 7: ...j długości rury Nie używać więcej inwertorów do tego samego siłownika rurowego jak też nie należy sterować wielu siłowników jednym inwertorem Rys 1 Ręczny przełącznik sterujący powinien być przymocowany w widocznym miejscu ale daleko od części ruchomych niedostępny dla obcych i na wysokości co najmniej 1 5 m Ręczny przełącznik sterujący powinien być przymocowany w widocznym miejscu ale daleko od c...

Page 8: ...n en dezelfde omkeerschakelaar aan afb 1 De toets voor automatische bediening moet zich op een plaats bevinden vanwaar de toepassing gezien kan worden maar mag niet dichtbij bewegende delen zijn noch toegankelijk voor derden zijn en op een hoogte van tenminste 1 5m aange bracht worden De toets voor handbediening moet zich op een plaats bevinden vanwaar de toe passing gezien kan worden maar mag nie...

Page 9: ...oment und Geschwindigkeit siehe Technische Daten auf dem Etikett eines jeden Modells Motordurchmesser NEO XL 85mm Nennbetriebszeit max 6 Minuten Schutzart IP 44 Betriebstemperatur 20 55 C Länge des Anschlusskabels 3 m Nice S p a behält sich das Recht vor jederzeit Änderungen am Produkt anzubringen D Características técnicas de los motores tubulares NEO XL NEO XLH Tensión de alimentación y frecuenc...

Page 10: ...10 2 MOTORE STANDARD NEO XL 1 MOTORE CON MANOVRA DI SOCCORSO NEO XLH 3 B A 6 5 COM N L FUSE NEO XL M 7 656 0 A A A A X 3 2 0 4 C D Ø94 Ø94 Ø10 ...

Page 11: ...11 cable cable 7 cable cable 8 cable cable cable cable 9 10 ...

Page 12: ... sotto la propria responsabilità che il prodotto The undersigned Lauro Buoro managing director declares under his sole responsibility that the following product Nome produttore NICE s p a Via Pezza Alta 13 Z I Rustignè 31046 Oderzo TV Italia Manufacturer s name Tipo Type Motoriduttore tubolare per avvolgibili Neo XL Tubular gearmotor for roller shutters awnings Motoriduttore tubolare per avvolgibi...

Reviews: