background image

IT

Italiano – 

2

5.6 - Regolazione manuale delle quote del finecorsa Alto (“0”) e Basso (“1”)

Avvertenze •

 Queste procedure sono destinate alle tende che hanno il cassonetto in prossimità del rullo avvolgitore. 

Per tende senza cassonetto:

 prima di eseguire 

queste procedure è necessario verificare la resistenza del telo durante l’impatto dei bracci della tenda contro il rullo avvolgitore, al termine della 

chiusura totale (punto 

“Z”).

 

 La procedura 5.6.2 (o 5.6.3) sovrascrive le nuove quote su eventuali quote regolate in precedenza con questa stessa procedura. • Ogni volta che il motore 

viene alimentato, se nella sua memoria non sono presenti almeno un trasmettitore e le quote dei finecorsa, vengono eseguiti 2 movimenti.

5.6.1 - Apprendimento della quota “Z”

La quota “Z” è il punto nel quale la tenda impatta contro la sua struttura 

al termine della chiusura totale, quando non è memorizzato nessun fine-

corsa. La struttura può essere il cassonetto (consigliato) oppure la tenda 

avvolta sul rullo avvolgitore (sconsigliato).

ATTENZIONE! – Questa procedura è abbinata alle procedure 

5.6.2 e 5.6.3. Quindi deve essere eseguita PRIMA DI MEMORIZ-

ZARE UN FINECORSA (“0” o “1”), E SOLTANTO SE IL MOTORE 

NON HA NESSUN FINECORSA MEMORIZZATO (ad esempio, 

quando il motore è ancora vergine o dopo la cancellazione di 

tutti i finecorsa).

01.

  Comandare una manovra di 

Salita

, mantenendo premuto il tasto 

s

 (o 

t

) e 

attendere che la tenda venga fermata automaticamente dall’impatto contro 

la struttura (= punto “Z”). Alla fine rilasciare il tasto.

01

Z

5.6.2  - Per regolare il finecorsa ALTO (“0”)

Prima di iniziare la procedura portare la tenda a metà della sua corsa.

01.

  Mantenere premuto il tasto 

n

 e attendere che il motore esegua 2 movimenti. Alla fine rilasciare il tasto.

02.

  Mantenere premuto di nuovo il tasto 

n

 e attendere che il motore esegua 4 movimenti. Alla fine rilasciare il tasto.

03.

  Mantenere premuto il tasto 

s

 e attendere che il motore esegua 2 movimenti. Alla fine rilasciare il tasto.

04.

 

Regolazione della posizione

: mantenere premuto il tasto 

s

 (o 

t

) fino a portare la tenda alla quota “0” desiderata. 

Nota

 – per regolare in modo preciso la 

quota, dare vari impulsi sui tasti 

s

 e 

t

 (ad ogni impulso la tenda si muove di pochi millimetri).

05.

  Mantenere premuto il tasto 

n

 e attendere che il motore esegua 3 movimenti. Alla fine rilasciare il tasto. 

ATTENZIONE! – Se il motore esegue 6 movimenti, è 

necessario eseguire la procedura 5.6.1. Alla fine, ripetere la procedura 5.6.2.

5

sec.

01

04

02

05

5

sec.

03

5

sec.

2

2

4

0

5

sec.

0

3

fine adjustment

limit switch “0” desired

Nota

 – Durante l’esecuzione della procedura, in qualunque momento è possibile annullare la programmazione mantenendo premuti contemporaneamente i tasti 

n

 e 

t

 per 4 secondi. In alternativa non premere alcun tasto e attendere 60 secondi, che il motore esegua 6 movimenti.

5.6.3 - Per regolare il finecorsa BASSO (“1”)

Prima di iniziare la procedura portare la tenda a metà della sua corsa.

01.

  Mantenere premuto il tasto 

n

 e attendere che il motore esegua 2 movimenti. Alla fine rilasciare il tasto.

02.

  Mantenere premuto di nuovo il tasto 

n

 e attendere che il motore esegua 4 movimenti. Alla fine rilasciare il tasto.

03.

  Mantenere premuto il tasto 

t

 e attendere che il motore esegua 2 movimenti. Alla fine rilasciare il tasto.

04.

 

Regolazione della posizione

: mantenere premuto il tasto 

t

 (o 

s

) fino a portare la tenda alla quota “1” desiderata. 

Nota

 – per regolare in modo preciso la 

quota, dare vari impulsi sui tasti 

s

 e 

t

 (ad ogni impulso la tenda si muove di pochi millimetri).

05.

  Mantenere premuto il tasto 

n

 e attendere che il motore esegua 3 movimenti. Alla fine rilasciare il tasto. 

ATTENZIONE! – Se il motore esegue 6 movimenti, è 

necessario eseguire la procedura 5.6.1. Alla fine, ripetere la procedura 5.6.3.

5

sec.

01

04

02

05

5

sec.

03

2

2

4

5

sec.

5

sec.

1

3

fine adjustment

limit switch “1” desired

1

Note • 

Durante l’esecuzione della procedura, in qualunque momento è possibile annullare la programmazione mantenendo premuti contemporaneamente i tasti 

n

 

t

 per 4 secondi. In alternativa non premere alcun tasto e attendere 60 secondi che il motore esegua 6 movimenti. • Dopo le regolazioni, il tasto 

s

 comanderà la 

manovra di Salita e il tasto 

t

 comanderà la manovra di Discesa. La tenda si muoverà all’interno dei limiti costituiti dalle due quote di finecorsa.

Summary of Contents for Era Fit LHT

Page 1: ...Bedienungsanleitung des Produkts ersetzen verfahren 5 6 5 6 1 5 6 2 5 6 3 mit dem folgenden Verfahren POLSKI W instrukcji obs ugi produktu zast pi procedur 5 6 5 6 1 5 6 2 5 6 3 z nast puj c procedur...

Page 2: ...nt of the position keep the s or t key pressed until the awning reaches the desired 0 height Note to adjust the height with precision press the s and t keys several times consecutively at each pulse t...

Page 3: ...nda alla quota 0 desiderata Nota per regolare in modo preciso la quota dare vari impulsi sui tasti s e t ad ogni impulso la tenda si muove di pochi millimetri 05 Mantenere premuto il tasto n e attende...

Page 4: ...gler de mani re pr cise la cote appuyer par impulsions sur les touches s et t chaque impulsion le store se d place de quelques millim tres 05 Maintenir appuy e la touche n et attendre que le moteur ef...

Page 5: ...para ajustar la cota de forma precisa pulse varias veces los botones s y t cada vez que se pulsa el bot n el toldo se mueve unos mil metros 05 Mantenga pulsado el bot n n y espere a que el motor efec...

Page 6: ...hte H he 0 erreicht hat Hinweis um die H he pr zise einzu stellen mehrere Impulse an den Tasten s und t geben bei jedem Impuls bewegt sich die Markise um wenige Millimeter 05 Halten Sie die Taste n ge...

Page 7: ...ci ni ty przycisk s lub t dop ki markiza nie ustawi si na danej wysoko ci 0 Wskaz wka Aby pre cyzyjnie wyregulowa wysoko wcisn kilka razy przyciski s i t przy ka dym impulsie markiza przesuwa si o kil...

Page 8: ...reikt Opmerking om de hoogte precies af te stel len drukt u meerdere malen op de toetsen s en t bij elke druk op de toetsen beweegt het scherm enkele millimeters 05 Houd de toets n ingedrukt en wacht...

Reviews: