NGS vintage artica User Manual Download Page 16

16

INSTRUZIONI D’USO

CURA E MANUTENZIONE

SPECIFICHE

Si prega di leggere attentamente i seguenti suggerimenti, che vi aiuteranno a rispettare 

le condizioni di garanzia e di godere di questo prodotto per molti anni.
• Mantenerlo asciutto e non gettarlo in posti di discarica nel caso in cui si dovesse 

rompere il circuito interno del prodotto.

• Non mettere il prodotto sotto la luce del sole o in ambienti particolarmente caldi. L’alta 

temperatura accorcerà la vita del dispositivo elettronico, rovinerà la batteria o altererà 

certi pezzi in plastica.

• Non esporre il prodotto in ambienti particolarmente freddi. Potrebbe danneggiarsi la 

scheda interna del circuito.

• Non cercare di smontare il prodotto. Potrebbe danneggiarsi se non siete dei 

professionisti.

• Non fare cadere sul pavimento il prodotto o sbattere l’involucro. Potrebbe danneggiarsi 

il circuito interno.

• Non utilizzare prodotti chimici o detergenti per pulire il prodotto.
• Non raschiare la superficie con oggetti taglienti.
• Nel caso in cui il prodotto non funzionasse correttamente, inviarlo dal rivenditore cui è 

stato acquistato. Il personale vi aiuterà a risolvere il problema.

Se in futuro dovesse essere necessario smaltire questo prodotto, si prega di notare che:
I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Riciclare in apposite 

strutture.
Verificare con l’Autorità locale o Rivenditore dove poter riciclare il dispositivo.
(Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici)

GARANZIA

Garanzia limitata. NGS garantisce l’assenza d’anomalie importanti rispetto ai materiali ed alla fabbricazione 

di tutti i prodotti hardware forniti con questo documento per un periodo di (2) anni, (3) anni o (5) anni (in 

base al tipo di prodotto), dalla data d’acquisizione del prodotto. La garanzia limitata di NGS è intrasferibile e 

protegge esclusivamente l’acquirente originale. Questa garanzia non influisce sui diritti che dispone l’utente 

rispetto alle previsioni di questa legge.

Risarcimento. La responsabilità totale di NGS e l’unico risarcimento al quale l’utente ha diritto in caso 

d’incompimiento della garanzia consiste, a discrezione di NGS, in: (a) la riparazione o sostituzione 

dell’hardware o (b) al rimborso dell’importo abbonato, sempre e quando l’hardware si restituisca al punto 

di vendita, o qualsiasi altro commercio che NGS consideri valido, insieme con una coppia della ricevuta 

d’acquisto. I prodotti hardware forniti per rimpiazzare il prodotto originale avranno una garanzia equivalente 

al periodo restante della garanzia originale. Queste disposizioni non avranno validità in quei casi cui 

l’hardware sia stato danneggiato come conseguenza di un accidente o dovuto all’uso indebito o in corretto 

del prodotto, o di riparazioni, modificazioni o installazioni non autorizzate. Inoltre nel caso dei dispositivi 

senza fili (wireless), queste disposizioni non avranno validità se s’impiegano batterie diverse da quelle 

indicate da NGS Nel caso in cui NGS lo richiede, si dovrà dimostrare la data d’acquisto dell’hardware originale 

per mezzo di un giustificante d’acquisto recante la data o di una ricevuta dettagliata con la data di acquisto.

Rinuncia della garanzia. Le garanzie del presente accordo sostituiscono tutte le altre garanzie. NGS e i suoi 

distributori rifiutano espressamente il resto delle garanzie, incluse, senza limitazioni, le garanzie implicite 

di commercializzazione d’adeguazione per un uso specifico, e della garanzia di non infrazione dei diritti di 

terzi rispetto all’hardware, software, documentazione o qualsiasi altro materiale fornito da NGS o dai suoi 

distributori, e qualsiasi garanzia di non intromissione o esattezza del contenuto dell’informazione. Nessun 

distributore, agente o impiegato di NGS è autorizzato ad introdurre modificazioni, ampliazioni nella presente 

garanzia. Visto che in alcune giurisdizioni non si permettono le limitazioni di durata di una garanzia, è 

possibile che le restrizioni sopra citate non siano applicabili.

Limitazioni della responsabilità. In nessun caso si potrà considerare NGS ed i suoi distributori responsabili 

di risarcimento per un danno verificatosi durante il rifornimento o sostituzione di prodotti o servizi, né 

per la perdita di benefici, informazioni e dati, neanche per ulteriori danni speciali, accidentali o fortuiti 

derivati per qualsiasi motivo della vendita, l’uso o la non disponibilità d’uso di un prodotto o servizio di NGS 

incluso quando si sia notificato a NGS la possibilità di tali danni. La responsabilità totale di NGS ed i suoi 

distributori si limiterà, in tutti i casi, al rimborso dell’importo reale abbonato per i prodotti o servizi di NGS. 

Visto che in alcune giurisdizioni non si permettono le esclusioni o limitazioni di responsabilità per danni 

accidentali o fortuiti, è possibile che le restrizioni sopra citate non siano applicabili. Per cui, la limitazione in 

precedenza citata non sarà valida nel caso di lesioni personali, sempre e quando le leggi vigenti esigano tale 

responsabilità.

Procedura di reclamazione della garanzia. Le reclamazioni delle garanzie valide che non si realizzano nei 

punti di vendita, così come qualsiasi domanda relativa sulle garanzie, devono essere rivolte direttamente 

a NGS. Gli indirizzi ed i numeri di telefono del servizio d’attenzione al cliente di NGS sono presenti nella 

documentazione fornita con i prodotti, e nella pagina web www.ngs.eu.

Compatibilità Bluetooth 

Bluetooth 2.1 + EDR, Banda ISM a 2.4 GHz

Profilo Bluetooth compatibile 

Profilo vivavoce via Bluetooth e

profilo auricolare via Bluetooth

Profili 

A2DP, AVRCP, auricolare e vivavoce

Risposta in frequenza

20 Hz ~ 20 KHz

Classe Bluetooth

Classe 2

Dispositivo sincronizzato

1

Durata in ascolto

Fino a 8 ore

Durata in conversazione

Fino a 15 ore

Durata in attesa

Fino a 210 ore

Tipo di batteria

Batterie ai polimeri di litio 3,7 V - 350 mA 

Tempo di ricarica

2 - 3 ore

Password / codice PIN 

predefinito

“0000”

Summary of Contents for vintage artica

Page 1: ...vintage artica USER S MANUAL www ngs eu English i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski ...

Page 2: ...ash 3secs Button 1 3 second Press Please make sure your mobile phone has Bluetooth function that can be used Specific pairing procedures may vary with different mobile phone Please refer to your mobile phone manual for further information Steps as follows Pairing the headset with Bluetooth mobile phone 1 Please keep the headset and mobile phone in the range of 1 meter when pairing 2 Press and hold...

Page 3: ...c per cycle Music mode Blue Red Blue Red Flashes 4sec per cycle Volume up down tap or buttons per level change Next Press for 2 seconds to go to the next track Back Press for 2 seconds to go to the previous track CHARGINGTHEHEADSET First time charging Before you use this Bluetooth headset please charge the battery of VINTAGE ARTICA NGS fully CHARGINGTHEBATTERYWITHUSBCABLE Step1 Insert USB charging...

Page 4: ...diesarevoidifthe batteriesusedaredifferentfromthoserecommendedbyNGS OnrequestofNGS theusershallprovidea datedproofoforiginalpurchaseoradatedsummaryinvoice Disclaimerofwarranty Thewarrantiesexpresslysetforthinthisagreementreplaceallotherwarranties NGS anditssuppliersexpresslydisclaimallotherwarranties including butnotlimitedto theimpliedwarranties ofmerchantabilityandfitnessforaparticularpurposeand...

Page 5: ... pendant 3 secondes Bouton 1 Appuyer pendant 3 secondes Veuillez vous assurer que votre téléphone portable comporte une fonction Bluetooth pouvant être utilisée Les procédures d accouplage spécifiques peuvent varier avec différents téléphones portables Veuillez vous référer au manuel de votre téléphone portable pour plus d informations Procédez comme suit Accoupler le casque avec le téléphone port...

Page 6: ...e 4 s par cycle Mode musique Bleu rouge Clignotement bleu et rouge de 4 s par cycle Volume monter descendre appuyer sur les boutones ou pour changer le niveau Avance Appuyer sur pendant 2 secondes pour avancer à la piste suivante Retour Appuyer sur pendant 2 secondes pour revenir à la piste précédente CHARGEMENTDUCASQUE Premier chargement Avant d utiliser ce casque Bluetooth veuillez charger entiè...

Page 7: ...aucunevaliditésilespiles utiliséessontautresquecellesquisontrecommandéesparNGS Vousdevrez àlademandedeNGS prouver ladatedel achatoriginaldumatérielàl aided unepreuved achatdatéeoud unreçudétailléetdaté Renoncementdelagarantie Lesgarantiesdétailléesdansleprésentaccordremplacenttouteslesautres garanties NGSetsesfournisseursrefusentexpressémenttoutesautresgaranties ycompris demanière nonlimitative le...

Page 8: ...instrucciones de su teléfono móvil para más información Los pasos son los siguientes Asociar los auriculares con el Bluetooth del teléfono móvil 1 Los auriculares y el teléfono móvil deben estar a 1 metro de distancia cuando se asocien 2 Pulsar y mantener el botón 1 durante 3 segundos hasta que el piloto LED azul de los cascos parpadee 3 Inicie la función Bluetooth del teléfono móvil y busque los ...

Page 9: ...leta No disponible BOTONESDECONTROLDELVOLUMEN ESTADODELLED Encendido Azul 3 parpadeos Apagado Azul 3 parpadeos Emparejamiento Azul 1 parpadeo de 150 ms Emparejamiento correcto Azul 1 parpadeo de 10 segundos Emparejamiento incorrecto Azul 1 parpadeo de 5 segundos y apagado después de 1 minuto Regreso al enlace Azul 1 parpadeo de 500ms Enlace establecido después de 10 segundos de parpadeo Batería ba...

Page 10: ...NGS EncasodequeNGSlosolicitara deberádemostrarlafechadecompraoriginaldel hardwaremedianteuncomprobantedecomprafechadoodeunrecibodetalladoyfechado Renunciadegarantía Lasgarantíasdetallladasenelpresenteacuerdosustituyenatodaslasdemásgarantías NGSysusproveedoresrechazanexpresamenteelrestodegarantías incluidas perosinlimitarsea las garantíasimplícitasdecomercializaciónyadecuaciónparaunusoespecífico yl...

Page 11: ... aufleuchtet Taste 1 3 Sekunden lang drücken Bitte versichern Sie sich dass Ihr Mobiltelefon Bluetooth fähig ist Der Pairing Vorgang kann von Mobiltelefon zu Mobiltelefon unterschiedlich sein Bitte sehen Sie für weitere Informationen in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons nach Gehen Sie wie folgt vor Pairing des Headsets mit Bluetooth Mobiltelefonen 1 Die Entfernung zwischen dem Headset un...

Page 12: ...oder rote Aufleuchtungen 4 Sekunden lang pro Zyklus Musikmodus Blau Rot Blaue oder rote Aufleuchtungen 4 Sekunden lang pro Zyklus Lautstärke aufheben senken oder Tasten für Änderung der Stufe drücken Vorwärts 2 Sekunden lang für nächstes Lied drücken Rückwärts 2 Sekunden lang für voriges Lied drücken LADENDESHEADSETS Erster Ladevorgang Bevor Sie dieses Bluetooth Headset benutzen laden Sie bitte di...

Page 13: ...BatteriealsdievonNGSempfohleneBatteriebenutztwerden Siesollendasoriginale EinkaufsdatumdesHardwaresmiteinemdetalliertenundmitdemDatumversehenEinkaufsbescheinigung fallsesvonNGSangefordertwird vorstellen KündigungderGarantie DieindieserVereinbarungdetallierteGarantieersetztanderemöglicheGarantie NGSundihreLieferantenlehnenandereGarantieab nichtnuraberauchspezifischeGarantiefürVerkauf undAnpassungzu...

Page 14: ...nte 3 secondi Spegnimento Blu lampeggia durante 3 secondi Pulsante 1 Premere durante 3 secondi Assicurati che il vostro cellulare abbia la funzione Bluetooth che può essere utilizzata Le specifiche procedure di accoppiamento possono variare con i diversi tipi di cellulare Fare riferimento al manuale del cellulare per ulteriori informazioni Seguire i passaggi come segue Accoppiamento cuffia con un ...

Page 15: ...i durante 4 secondi per ciclo Modo musica Blu Rosso Lampeggi blu e rossi durante 4 secondi per ciclo Volume Aumentare diminuire premere i tasti o per cambiare il livello Successivo Premere per 2 secondi per ascoltare il seguente brano musicale Precedente Premere per 2 secondi per ascoltare il brano musicale anteriore RICARICADELLACUFFIA Prima ricarica Prima di utilizzare questa cuffia Bluetooth si...

Page 16: ...ninonavrannovaliditàses impieganobatteriediversedaquelle indicatedaNGSNelcasoincuiNGSlorichiede sidovràdimostrareladatad acquistodell hardwareoriginale permezzodiungiustificanted acquistorecanteladataodiunaricevutadettagliataconladatadiacquisto Rinunciadellagaranzia Legaranziedelpresenteaccordosostituisconotuttelealtregaranzie NGSeisuoi distributoririfiutanoespressamenteilrestodellegaranzie inclus...

Page 17: ...piscar durante 3 segundos Botão 1 Carregar durante 3 segundos Por favor certifique se que o seu telemóvel tem a função Bluetooth que possa ser usada Procedimentos específicos de emparelhamento podem variar em relação a diferentes telemóveis Por favor consulte o manual do seu telemóvel para mais informação Passos como seguem Emparelhar os auscultadores com telemóvel Bluetooth 1 Por favor mantenha o...

Page 18: ... música Azul vermelho Piscaemazulevermelhodurante4segundosporciclo Volume subir baixar carregue nos botões ou para alterar o nível Avançar Carregar durante 2 segundos para passar à seguinte canção Retroceder Carregar durante 2 segundos para retroceder para a canção anterior CARREGAROSAUSCULTADORES Primeiro carregamento Antes de usar estes auscultadores Bluetooth por favor carregue totalmente a bat...

Page 19: ...dasporNGS NocasodequeNGSosolicite deverácomprovaradatadecompraoriginaldohardwareatravésdeum comprovantedecompradatadooudeumrecibodetalhadoedatado Renúnciadegarantia Asgarantiasdetalhadasnopresenteacordosubstituemtodasasrestantesgarantias NGSeosseusprovedoresrechaçamexpressamenteorestodegarantias incluídas massemlimitar sea as garantiasimplícitasdecomercializaçãoeadequaçãoparaumusoespecífico eagara...

Page 20: ...koprzez3sekundy Przycisk 1 Przyciśnij przez 3 sekundy Wyłączanie Diodamigananiebieskoprzez3sekundy Przycisk 1 Przyciśnij przez 3 sekundy Upewnij się że Twój telefon komórkowy posiada funkcję bluetooth którą można użyć Szczególne procedury powiązania mogą być różne w zależności od używanego telefonu komórkowego W celu uzyskania większej ilości informacji proszę przeczytać instrukcję obsługi telefon...

Page 21: ...wy Niebieski Trzy mignięcia o długości 5 sekund Tryb rozmowy Niebieski czerwony Dioda miga na niebiesko i czerwono w cyklach czterosekundowych Tryb muzyka Niebieski czerwony Dioda miga na niebiesko i czerwono w cyklach czterosekundowych Regulacja głośności Głośniej ciszej naciskaj przyciski lub aby zmienić poziom głośności Do przodu Przyciśnij przez 2 sekundy aby przejść do następnej ścieżki Do ty...

Page 22: ...żnew przypadkuużyciabateriiinnychniżrekomendowaneprzezfirmęNGS WprzypadkugdyfirmaNGStego zarządza należyzademonstrowaćoryginalnądatęzakupuurządzenia mogącąznajdowacsięnadowodzie zakupurazemzdatąlubnaszczegółowymirównieżwyposażonymwdatęrachunku Odmowagwarancji Gwarancjeszczegółowewedługpowyższejgwarancjizastępująwszystkiepozostałe gwarancje FirmaNGSijejdostawcyintencjonalnieodrzucająwszelkieinnedoł...

Page 23: ...www ngs eu www ngstechnology com technical support www ngs eu support ...

Reviews: