Avvertenze per l’ uso e la manutenzione
•
Il presente manuale è parte integrante del prodotto.
•
E’ necessario conservarlo in buono stato e per tutto il ci
-
clo di vita del prodotto.
•
Vi consigliamo di leggere attentamente il presente ma
-
nuale e tutte le disposizioni ivi contenute prima di utilizza
-
re e installare il prodotto.
•
L’installazione dovrà essere effettuata da personale qua
-
lificato, conformemente ai regolamenti in vigore.
•
Il costruttore declina ogni responsabilità in caso di utilizza
-
zione del prodotto con finalità diverse da quelle previste.
•
Non disperdere resti di imballaggio nell’ambiente.
•
Non creare ostacoli al passaggio dell’acqua.
•
Evitare, in ogni caso, l’utilizzo di spugne metalliche o
abrasive o di detergenti o prodotti abrasivi che potreb
-
bero danneggiare le superfici.
•
Pulire esclusivamente con acqua e sapone. Risciacqua
-
re abbondantemente e asciugare con un panno mor
-
bido.
I
F
Warnings for the use and maintenance
•
This manual is an integral part of the product.
•
Keep it in good conditions and at hand throughout pro
-
duct’s life.
•
We recommend reading carefully this manual and all the
instructions contained before using and installing the pro
-
duct.
•
The installation should be made by qualified staff in com
-
pliance with regulations in force.
•
The manufacturer is not liable in case of use of the pro
-
duct with purposes other than those provided for.
•
Do not leave the residues of the packaging in the home
environment.
•
Do not hinder the water flow.
•
Totally avoid using metallic or abrasive sponges and de
-
tergents or abrasive products in order not to damage the
surfaces.
•
Clean only with water and soap. Carefully rinse and dry
with a soft cloth.
Hinweise für die verwendung und reinigung
•
Das vorliegende handbuch ist bestandteil des produktes.
•
Es soll im handbereich und in perfektem zustand während
des ganzen lebenszyklus des produktes aufbewahrt werden.
•
Es ist empfehlenswert, das vorliegende handbuch und
alle darin enthaltenen informationen sorgfältig zu lesen,
bevor das produkt zu montieren und anzuwenden.
•
Die montage soll von fachpersonal unter beachtung der
gültigen vorschriften durchgeführt werden.
•
Der hersteller lehnt jegliche verantwortung für die unsach
-
gemässe verwendung des produktes ab.
•
Keine rückstände der verpackung im haushaltsbereich
unbewacht lassen.
•
Die wasserdurchgänge nicht verstopfen.
•
Keine metall- bzw. Abrasive schwammen, reinigungsmittel
und schleifmittel verwenden, um zu vermeiden, dass die
oberfläche beschädigt wird.
•
Nur mit wasser und seife reinigen, sorgfältig ausspülen und
mit einem weichen tuch austrocknen.
D
Advertencias para el uso y manutención
•
El presente manual es parte integrante del producto.
•
Es necesario guardar el manual en buen estado y duran
-
te todo el ciclo de vida del producto.
•
Les aconsejamos que lean con cuidado el presente ma
-
nual y todas las disposiciones contenidas antes de utilizar
e instalar el producto.
•
La instalación tendrá que ser efectuada por personal ca
-
lificado conformemente a los reglamentos en vigor.
•
El constructor declina todo tipo de responsabilidad en
caso de utilización del producto con finalidades diferen
-
tes de aquellas previstas.
•
No tiren los restos de los embalajes al medio ambiente.
•
No creen obstáculos de ninguna forma el pasaje de agua.
•
Eviten, de todas formas, la utilización de esponjas metáli
-
cas o abrasivas o detergentes o productos abrasivos que
podrían perjudicar las superficies.
•
Limpien exclusivamente con agua y jabón. Enjuaguen
abundantemente y sequen con un trapo limpio.
E
GB
Avertissements pour l’utilisation et entretien
•
Ce manuel est une partie intégrante du produit.
•
Il faut le conserver en bon état et à portée pendant tout
le cycle de vie du produit.
•
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel et toutes
les consignes qui s’y trouvent avant d’utiliser et d’installer
le produit.
•
L’installation devra être effectuée par du personnel quali
-
fié et conformément aux réglementations en vigueur.
•
Le constructeur décline toute responsabilité en cas d’utili
-
sation du produit dans des buts différents de ceux prévus.
•
Ne pas abandonner les résidus de l’emballage dans l’en
-
vironnement domestique.
•
Ne pas faire obstacle au passage de l’eau.
•
Éviter absolument d’utiliser des éponges métalliques ou
abrasives et des détergents ou produits abrasifs afin de ne
pas abîmer les surfaces.
•
Nettoyer uniquement à l’eau et au savon. Rincer soigneu
-
sement et sécher avec un chiffon doux.
2