background image

IS0077/1

NEWFORM  S.p.A.

via Marconi, 25/A – Frazione Vintebbio – 13037 Serravalle Sesia – (VC) Italy

Tel. +39/0163452011 (r.a.)           www.newform.it           [email protected]

SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO

PACKAGING DISPOSAL

ÉLIMINATION DE L’EMBALLAGE

ENTSORGUNG DER VERPACKUNG

ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE

УТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВКИ

BORTSKAFFANDE AV EMBALLAGET

包装处理

فيلغتلاو ةئبعتلا داوم نم صلختلا

SMALTIMENTO DEI COMPONENTI A FINE VITA

DISPOSAL OF THE EOL COMPONENTS

ÉLIMINATION DES COMPOSANTS EN FIN DE VIE

ENTSORGUNG DER BESTANDTEILE AM ENDER DER LEBENSDAUER

ELIMINACIÓN DE LOS COMPONENTES A FINAL DE SU VIDA ÚTIL

УТИЛИЗАЦИЯ ОТСЛУЖИВШИХ КОМПОНЕНТОВ

BORTSKAFFANDE AV UTTJÄNTA KOMPONENTER

理处件元的后束结命寿用使

لييغشتلا رمعلا ةياهن في تانوكلما نم صلختلا

Summary of Contents for NIO 67696E

Page 1: ...NIO 67696E 67697E 67698E istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones instruktioner...

Page 2: ...e in case of use of the product with purposes other than those provided for Do not leave the residues of the packaging in the home environment Do not hinder the water flow Totally avoid using metallic...

Page 3: ...f rutsetts Kassera inte f rpackningsrester i milj n Skapa inte hinder f r vattnets passage Undvik i vilket fall som helst anv ndning av svampar i metall eller som skulle kunna n ta eller n tande reng...

Page 4: ...EN_ DATOS DE REFERENCIA_ _REFERENSUPPGIFTER_ _ 67697E Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accurat...

Page 5: ...E_ PIEZAS DE REPUESTO_ _ RESERVDELAR_ _ 67696E Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accuratamente...

Page 6: ...NIO PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROC DURES D INSTAL LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_ _ INSTALLATIONSPROCEDURER _ _ 67697E 67696E ABS ABS ABS ABS 6769...

Page 7: ...gt wird wie es im Bild B dargestellt ist Die Dekorplatte 3 positionieren den Griff 4 montieren diesen mit dem D bel 5 befestigen 6 die Abdeckun gskappe Demontieren Sie in umgekehrter Weise INSTALLATIO...

Page 8: ...NIO PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROC DURES D INSTAL LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_ _ INSTALLATIONSPROCEDURER _ _ 67697E 67696E ABS ABS ABS ABS 6769...

Page 9: ...i Fig B S tt beslaget 3 p plats montera handtaget 4 f st det med st llskruven 5 och s tt p pluggen 6 Montera ned i omv nd ordning INSTALLATION KALIBRERING AV PATRONEN SV AR 1 A Y X 38 B 2 38 J 6 5 4...

Page 10: ...17mm 2 1 17 2 N r handtaget inte r inriktat med kranen ska du montera ned det och ta bort l sringen till den stora justerbara skruven med en nyckel p 17 mm 2 1 17 2 IT EN FR DE ES RU SV ZH AR 1 2 71...

Page 11: ...iler la poign e 5 et serrer I embout 6 Den Hebel ausziehen 5 and die Nutmutter festmachen 6 Llevar la maneta 5 y cerrar el casquillo 6 5 6 Dra ut handtaget 5 och dra t l sringen 6 5 6 Montare definiti...

Page 12: ...ACKAGING DISPOSAL LIMINATION DE L EMBALLAGE ENTSORGUNG DER VERPACKUNG ELIMINACI N DEL EMBALAJE BORTSKAFFANDE AV EMBALLAGET SMALTIMENTO DEI COMPONENTI A FINE VITA DISPOSAL OF THE EOL COMPONENTS LIMINAT...

Reviews: