background image

Leak Test

3750015

TWO HANDLE MINI-WIDESPREAD  

 

LAVATORY FAUCETS
LLAVES DE LAVAMANOS DE DOS MANIJAS 

DE MINI-EXTENSIÓN
ROBINETS DE  STYLE “À ENTRAXE LONG” À 
DEUX POIGNÉES POUR LAVABO STANDARD

1

®

U P

C

Model/Modelo/Modèle

4555 Series/Series/Seria

Para instalación fácil de su llave Delta 

usted necesitará:

• 

LEER TODAS

 las instrucciones completamente 

antes de empezar.

• 

LEER TODOS

 los avisos, cuidados, e  

información de mantenimiento.

• Comprar las conexiones correctas para el 

 

suministro de agua

.

For easy installation of your Delta 

faucet you will need:

• To 

READ ALL

 the instructions completely 

before beginning.

• To 

READ ALL

 warnings, care, and maintenance 

information.

• To purchase the correct 

water supply hook-up

.

TE

FLON

SILICONE

T

E

FL

ON

Icons

Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.

You may need/Usted puede necesitar/ 

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

SILICONE

T

E

FL

ON

Icons

SILICONE

T

E

FL

ON

Icons

Pour installer votre robinet Delta  

facilement, vous devez:

• 

LIRE TOUTES

 les instructions avant de déb-

uter;

• 

LIRE TOUS

 les avertissements ainsi que toutes 

les instructions de nettoyage et d’entretien;

• Acheter le bon nécessaire de raccordement.

US. Pat.  3,645,493,  3,786,995,  4,523,604,  4,562,960,  4,593,430,  4,218,785,  4,577,653,  4,765,365

SILICONE

TE

FLON

5/7/08   Rev. A

3/32” (2.38mm)

 

53925 

  

  

 53925 

  

  

 53925 

  

  

 53925 

  

  

 53925 

  

  

 53925

53925 

   

  53925 

   

  53925 

   

  53925 

   

  53925 

   

  53925

®

ASME A112.18.1 / CSA B125.1

NSF-61

ICC/ANSI A117.1

Summary of Contents for 4555 Series

Page 1: ...intenance information To purchase the correct water supply hook up T EFLON SILICONE TEFLON Write purchased model number here Escriba aquí el número del modelo comprado Inscrivez le numéro de modèle ici You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin S I L I C O N E TEFLON S I L I C O N E TEFLON Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES les instr...

Page 2: ...OU DELTA FAUCET CANADA SELON LE CAS ELLE EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE Les robinets installés dans un établissement industriel ou commercial ou dans une place d affaires sont protégés par une grantie étandue de cinq ans qui prend effet à compter de la date d achat Toutes les autres conditions de la garantie de cinq ans sont identiques à celle de l...

Page 3: ...rain de la Tirette RP53343 Aerator Aireador Aérateur RP13938 O Ring Anillo O Joint torique RP6087 Nut Washer Tuerca y Arandela Écrou et rondelle RP34346 Base w Gasket Base con Empaque Embase avec joint RP5861 Coupling Nuts Tuercas de Acoplamiento Écrous de branchement RP26149 Locknut Contratuerca Écrous de blocage H212 H216 RP41588 Lift rod Barra de Alzar Tige de manoeuvre RP26533 Metal Pop Up Ass...

Page 4: ...4 53925 Rev A Notes Notas Notes ...

Page 5: ...d arrêt est bien calé dans la rainure 5 C Enlevez le parapluie 1 et assurez vous que le segment d arrêt est calé dans chacune des bases 2 Installez ensuite le joint 3 l embase 4 et le bec 5 D Serrez les deux écrous extérieurs 1 à la main et serrez l écrou 2 du bec avec une clé à robinet ou un outil semblable A Introduzca el cuerpo 1 a través del lavamanos y coloque a presión en su sitio utilizando...

Page 6: ...sissez des raccords compatibles 1 2 po IPS 1 tubes raccords à portée sphérique tube en cuivre 3 8 po d e ou 2 raccords de robinet 1 2 po IPS Si vous utilisez des tubes raccords à portée sphérique 1 servez vous des écrous de raccordement fournis 3 Prenez garde de trop serrer Escoja las conexiones para conexiones IPS de 1 2 1 Tubo montante bola nariz tubería de cobre 3 8 D E o 2 Conexión de llave IP...

Page 7: ...paque 1 limpie el exceso de silicón 2 NO LO GIRE G Quite la tuerca del pivote 1 Instale la barra horizontal 2 y el tapón 3 como des montable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 H Una la barra horizontal 1 a la barra chata 2 utilizando el gancho 3 Introduzca la barra de alzar 4 dentro de la barra chata de articu lación y apriete el tornillo 5 Conecte el ensamble al desagüe 6 A Enlevez ...

Page 8: ...s flushes away any debris that could cause damage to internal parts Check all connections at arrows for leaks Re tighten if necessary but do not overtighten Retirez l aérateur 1 et tournez les poignées 2 du robinet pour ouvrir celui ci complètement Rétablissez l alimentation en eau chaude et en eau froide 3 puis laissez s écouler l eau une min ute Important Il faut laisser s écouler l eau pour éva...

Reviews: