background image

ENG-8

CD/MP3 PLAYER OPERATION

This CD player plays Audio Discs including CD-R, CD-RW, MP3 and USB files. CD ROMs, CD-I, CDV, VCD, 

DVD or computer CDs are not possible for playback on this set.

Note:  Even  if  this  portable  radio-CD  player  is  able  to  read  CD-R  and  CD-RW  discs,  in  addition  to 

conventional  compact  discs,  it  is  not  possible  to  offer  a  100%  guarantee  that  all  CD-R/RW  discs  can  be 

read; playback depends on the quality and condition of the blank discs that you use, among other things. A 

playback failure does not necessarily indicate that the unit is malfunctioning.

IMPORTANT:  CDs  encoded  with  copyright  protection  technologies  by  some  record  companies  may  be 

unplayable by this product.

1. Adjust 

FUNCTION SELECTOR

 to 

CD/MP3/USB

2. To open the CD door, raise it by the corner marked OPEN/CLOSE.

3. Insert a CD with the printed side facing up and press the CD door gently to close. 

    (Display shows - – and later the total number of tracks)

4. Start playback by pressing 

PLAY/PAUSE

5. Press 

PLAY/PAUSE

 to interrupt or resume playback.

6. To stop CD playback, press 

STOP

.

NOTE: CD playback stops automatically when:

     the CD compartment is opened;

     the RADIO function is selected;

     the CD is finished.

SELECTING A DIFFERENT TRACK

    Press 

NEXT

 or 

BACK

 once or repeatedly until the desired track number appears in the display.

    In the stop/pause position, press PLAY/PAUSE to start playback.

SELECTING A DIFFERENT FOLDER

Press 

FOLDER  UP

  for  2  seconds.  When  the  display  unit  flashes,  press 

NEXT

  or 

BACK

  to  select  the 

desired folder.

To select the previous files, press 

FOLDER DOWN

(Comment: the FOLDER UP/DOWN function can only be activated if the disc contains at least 2 files)

SEARCHING FOR A PASSAGE ON A TRACK

1. During playback, press and hold down BACK or NEXT. (The CD is played at high speed and low volume.)

2. When you recognize the passage you want release BACK or NEXT. (Normal playback resumes.)

NOTE: When your searching reaches the end of the last track, the CD goes to stop mode.

MODE

Repeat: playback of the current track continuously.

Repeat all: playback of the entire CD continuously.

Album: playback of selected folder continuously.

Random: playback in random order continuously

PROGRAMMING OF TRACK NUMBERS

PROGRAM CHECK

In 

STOP

 mode, press the 

PROG

 repeatedly to see your stored track numbers. 

DELETING A PROGRAM

Perform the following operations to delete the memory:

open the CD door;

select the RADIO source;

press STOP once.

You may store up to 20 tracks 

(

in

 

CD

 

mode

)

or

 

99

 

tracks

(

in

 

MP3

/

USB

 

mode

)

 the desired sequence. If 

you like, store any track more than once.

1. In 

STOP

 mode, press 

PROG

 to activate programming. (Display: 

PROG

 and  “

P01

” flash.)

2. Press 

BACK

 or 

NEXT

 to select your desired track. (Display: 

PROG

 and your desired track number flash.)

3. Press 

PROG

 to store the desired track number. (Display: 

PROG

 and “

P01

” flash for you to program the 

next track.)

4. Repeat stop 2 to 3 to select and store all desired tracks in this way.

5. To play your program, press 

PLAY/PAUSE

. (Display: 

PROG

 flash during program playback.)

NOTE: If you try to store more than 20 tracks, no track can be selected and the display will show flashing CD

 

FUL

 

or

 

MP3

/

USB

 

FUL.

ENG-9

USE WITH USB DRIVE

MP3

MP3

USB

1.      Slide the FUNCTION SELECTOR to CD/MP3/USB.

2.      Insert your USB drive into the USB jack.

3.      Press and hold PLAY/PAUSE for 2 seconds to switch from CD/MP3 mode to USB mode.

The display unit shows:

4.       Start playback by pressing PLAY/PAUSE.

5.       To stop playback, press STOP.

Press PLAY/PAUSE again for 2 seconds to return to CD/MP3 mode.

The display unit shows:

NOTE: Before removing your USB drive, press STOP then press and hold PLAY/PAUSE for 2 seconds to 

return to CD/MP3 mode.

USB JACK

PLAY/PAUSE BUTTON

(CD MODE)

(MP3 MODE)

(USB MODE)

Summary of Contents for NVR-472U

Page 1: ...slados en el interior del producto que pueden producir una descarga eléctrica Por la seguridad de todos los miembros de su hogar no quite la carcasa del producto El signo de exclamación llama la atención sobre características de las que deberá leer la información adjunta atentamente para enterarse sobre su funcionamiento y mantenimiento AVISO PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS NO EXPONGA...

Page 2: ...no funcione correctamente debido a una descarga electrostática simplemente apagando y encendiendo de nuevo el producto puede ser suficiente para reanudar el funcionamiento normal Debe guardarse una distancia mínima de unos 15 cm 6 pulgadas para proporcionar suficiente ventilación No coloque el producto en armarios cerrados o estanterías sin una adecuada ventilación Permita que la unidad esté adecu...

Page 3: ...isualización de las funciones del CD 11 INDICADOR DE FM ESTÉREO Visualización de las indicaciones de FM estéreo 12 ASA 13 PUERTA DEL CD Símbolo de apertura y cierre del compartimento del CD ABRIR OPEN CERRAR CLOSE 14 ANTENA TELESCÓPICA Mejora la recepción de FM 15 BOTÓN DE SINTONIZACIÓN Selector de las emisoras de AM FM FM ESTÉREO 16 SELECTOR DE FRECUENCIA AM FM FM EST Selector de frecuencia AM FM...

Page 4: ...o a la toma de pared La toma de pared debe estar localizada cerca del producto y ser fácilmente accesible 3 Para apagar completamente el aparato desenchufe el cable de suministro eléctrico de la toma de pared 4 Para proteger la unidad durante tormentas eléctricas fuertes desenchufe el cable de suministro eléctrico de la toma de pared FUNCIONAMIENTO GENERAL 1 Seleccione la fuente estableciendo el S...

Page 5: ...ce el CD a alta velocidad y volumen bajo 2 Cuando reconozca el fragmento que desea deje de pulsar ANTERIOR o SIGUIENTE Se reanuda la reproducción normal NOTA Cuando su búsqueda llega al final de la última pisa el CD se detiene MODALIDAD Repetir reproduce la pista actual ininterrumpidamente Repetir todo reproduce el CD completo ininterrumpidamente Álbum reproduce la carpeta seleccionada ininterrump...

Page 6: ...o para lentes de cámara a continuación frote suave mente con el cepillo para retirar el polvo Vuelva soplar sobre la lente Huellas dactilares Si no puede limpiar la lente con un cepillo para lentes de cámara utilice un poco de algodón seco para limpiar la superficie desde el centro hacia el exterior Si se produce un fallo compruebe primero la lista de más abajo antes de llevar a reparar el equipo ...

Page 7: ...miento electrónico y eléctrico WEEE por sus siglas en inglés Indica que este producto debe manejarse siguiendo la Directiva Europea 2002 96 EC sobre reciclaje o desmantelamiento para minimizar el impacto en el medio ambiente Para más información póngase en contacto con las autoridades locales o regionales Los productos electrónicos no incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencia...

Page 8: ...DE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT AND FULLY INSERT The exclamation point calls attention to features for which you should read the enclosed literature closely to prevent operation and maintenance Dripping warning The products shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the product Ventilation warning The normal ventilation of t...

Page 9: ...ion due to electrostatic discharge just reset the product reconnect of power source may be required to resume normal operation POSITIONING THE UNIT A minimum distance of 6 INCHES must be kept to provide sufficient ventilation Do not place the product in closed bookcases or racks without proper ventilation Allow adequate ventilation for the unit ventilation It should not be impeded by covering the ...

Page 10: ... 6 STOP CD stops CD playback or delete a program 7 BACK CD return to the previous track 8 FOLDER DOWN 9 MODE Repeat 1 Repeat Album Repeat All Random DISPLAY display of CD functions FM STEREO INDICATOR display of FM stereo indications 12 HANDLE 13 CD DOOR CD compartment door open close mark OPEN CLOSE 14 TELESCOPIC ANTENNA improvement of FM reception 15 TUNING KNOB AM FM FM ST stations selector 16 ...

Page 11: ...not the case consult your dealer or service center 2 Connect the electrical power cable the unit then plug it into the wall outlet The wall outlet must be located near the product and be easily accessible 3 To turn power to the apparatus off unplug the power supply cable from the wall outlet 4 To protect the unit during violent thunderstorms unplug the power supply cable from the wall outlet ENG 7...

Page 12: ...EXT The CD is played at high speed and low volume 2 When you recognize the passage you want release BACK or NEXT Normal playback resumes NOTE When your searching reaches the end of the last track the CD goes to stop mode MODE Repeat playback of the current track continuously Repeat all playback of the entire CD continuously Album playback of selected folder continuously Random playback in random o...

Page 13: ... the lens several times using a camera lens brush then wipe it gently with the brush to remove the dust Then blow again on the lens Fingerprints If you are unable to clean the lens with the camera lens brush use a dry cotton swab to clean the surface from the center to the outside TROUBLESHOOTING Environmental information All unnecessary packaging materials has been omitted The packaging can be ea...

Page 14: ...thorities Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of h azardous s ubstances In order to fulfill ruling UNE EN 600335 we indicate that if the flexible wire is damaged it can only be substituted by a technical service recognized by NEVIR S A as per special tooling is required DECLARACIÓN DE C...

Page 15: ...re tapetes ou alcatifas Nunca puxar pelo cabo de alimentação quando ligar ou desligar o aparelho puxar sempre pela ficha se puxar pelo cabo poderia danificá lo e sofrer um risco de choque eléctrico Desligar o aparelho da tomada de parede se não tiver previsto utilizá lo durante um período de tempo prolongado O botão de ligar desligar não isola o aparelho da alimentação Para desligar o aparelho da ...

Page 16: ...u funcionamento devido a uma descarga electrostática desligar o aparelho e voltar a ligá lo para que volte a funcionar normalmente Não colocar o aparelho em estantes ou prateleiras sem a ventilação apropriada Permitir que o aparelho ventile correctamente Não se deve impedir a ventilação cobrindo as aberturas de ventilação com objectos como por exemplo jornais toalhas de mesa cortinas etc Não coloc...

Page 17: ...ão das indicações de FM estéreo 12 PEGA 13 PORTA DO COMPARTIMENTO DE CD indicador OPEN CLOSE de porta aberta fechada do compartimento de CD 14 ANTENA TELESCÓPICA melhoria da recepção de estações FM 15 BOTÃO DE SINTONIZAÇÃO selector de estações AM FM FM ST 16 SELECTOR DE BANDA AM FM FM ST selecção da banda de frequências AM FM ou FM ST 17 ALTIFALANTE 18 SELECTOR DE FUNÇÃO selecção da origem rádio R...

Page 18: ...missor Como o aparelho vem com uma antena integrada não necessita utilizar a antena telescópica para ouvir as emissoras AM Mover o aparelho para reorientar a antena integrada 1 Assegurar se de que a tensão indicada na placa de características do compartimento das pilhas corresponde com a tensão de alimentação de corrente da sua instalação eléctrica Caso contrário consultar o distribuidor ou o serv...

Page 19: ...emir BACK uma vez para voltar ao começo da pista actual Premir BACK várias vezes para encontrar a pista anterior Premir FOLDER UP durante 2 segundos Quando o visor do aparelho piscar premir NEXT ou BACK para seleccionar a pasta que se deseja Para seleccionar os arquivos premir FOLDER DOWN Premir e manter premido BACK ou NEXT para ler a pista no modo de avanço rápido a um volume baixo Quando encont...

Page 20: ...om esferográfica sobre superfície dos discos Desligar o cabo de alimentação Pó ou partículas secas Soprar sobre a lente várias vezes utilizando um pincel de limpeza para lentes fotográficas em seguida limpá la suavemente com o pincel para eliminar o pó Em seguida voltar a soprar sobre a lente Impressões digitais Se não se poder limpar a lente com o pincel de limpeza para lentes fotográficas utiliz...

Page 21: ...quência AM 540 até 1600KHz FM 87 até 108MHz Potência de saída RMS 2 x 1 2W RMS Altifalante 8 Ohms Auscultadores Ø3 5mm As especificações estão sujeitas a modificações sem notificação prévia PT 12 Para dar cumprimento a Norma UNE EN 60065 indicamos que se o cabo flexivel se danificar so pode ser reparado pelo fabricante NEVIR S A ya que sao necessarias ferramentas especiais ...

Reviews: