background image

FUNCIONAMENTO DO REPRODUTOR DE CD/MP3/USB

SELECÇÃO DE UMA PISTA DIFERENTE

PESQUISA DE UMA PASSAGEM NUMA PISTA

NOTA: A reprodução do CD pára-se automaticamente quando:

 

Efectuar as seguintes operações para apagar a memória:

MODO

PROGRAMAÇÃO DOS NÚMEROS DE PISTA

COMPROVAÇÃO DO PROGRAMA

CANCELAMENTO DO PROGRAMA

SELECÇÃO DE UMA PASTA DIFERENTE

UTILIZAÇÃO COM UM DISPOSITIVO USB

M P 3

M P 3

U S B

O visor do aparelho mostra:

TOMADA USB

BOTÃO REPRODUÇÃO/PAUSA

(MODO CD)

( MP3 MO DE)

(MODO USB)

PT-9

PT-8

REPRODUÇÃO DE ARQUIVOS DE CD/MP3

O reprodutor de CD pode ler discos de áudio, CD-R, CD-RW, MP3 e arquivos USB. Não tentar ler CD-ROM, 
CDi, VCDs, DVDs ou CDs com dados.

Nota: Embora este reprodutor de rádio-CD portátil possa ler discos CD-RW, além dos discos compactos 
convencionais, não é possível garantir ao 100% a leitura de todos os discos CD-R/RW; a reprodução depend-
erá da qualidade, entre outros, da qualidade e condição dos discos em branco que estiverem a ser utilizados. 

1. Colocar o SELECTOR DE FUNÇÃO em CD/MP3/USB (o visor do aparelho mostra brevemente ---)
2. Para abrir o compartimento do reprodutor do CD, levantá-lo pelo canto escrito OPEN/CLOSE.
3. Inserir um disco CD, CD-R, CD-RW ou MP3, com a face impressa virada para cima e empurrar suavemente o 
    compartimento do reprodutor de CD para o fechar.
4. Começar a reprodução premindo PLAY/PAUSE.

5. Premir PLAY/PAUSE para interromper a reprodução.
6. Para parar a reprodução do CD, premir STOP.

Premir PLAY/PAUSE durante 2 segundos para mudar do modo CD/MP3 ao modo USB. Voltar a premir 
PLAY/PAUSE durante 2 segundos para voltar ao modo CD/MP3.

se abre o compartimento do CD
se selecciona a função de rádio
termina a reprodução do CD/MP3/USB

Durante a reprodução, premir NEXT ou BACK no aparelho ou no comando à distância para seleccionar uma pista.

Se tiver seleccionado um número de pista no modo Stop ou Pause, premir PLAY/PAUSE para recomeçar a 
reprodução.
Premir NEXT uma vez para passar para a seguinte pista ou premir NEXT varias vezes até que o número de pista 
que se deseja apareça no visor.
Premir BACK uma vez para voltar ao começo da pista actual.
Premir BACK várias vezes para encontrar a pista anterior.

Premir FOLDER UP durante 2 segundos. Quando o visor do aparelho piscar, premir NEXT ou BACK para seleccionar 
a pasta que se deseja.
Para seleccionar os arquivos, premir FOLDER DOWN.

Premir e manter premido BACK ou NEXT para ler a pista no modo de avanço rápido a um volume baixo. 
Quando encontrar a passagem que se deseja, soltar o botão BACK ou NEXT (a reprodução começará de novo 
automaticamente a partir desse ponto).

(Comentário: a função FOLDER UP/DOWN só pode ser activada se o disco tiver mínimo 2 arquivos)

Repeat: reprodução da pista actual continuamente
Repeat all: reprodução do CD inteiro continuamente
Album: reprodução da pasta seleccionada continuamente
Random: reprodução aleatória continuamente

 Podem-se programar até um total de 20 pistas em qualquer ordem. Se se quiser, pode-se programar uma pista mais de 

uma vez.

1. Premir PROG no modo STOP. (Aparecerá no visor o ícone de programa e P01)

2. Premir BACK ou NEXT para seleccionar a pista que se deseja. Quando aparecer no visor o número da pista 

seleccionada, premir PROG uma vez e ficará guardada na memória.

3. Em seguida, aparecerá no visor o ícone de programa e P02, premir BACK ou NEXT para seleccionar a segunda pista 

que se deseja. Premir PROG uma vez e ficará guardada na memória.

4. Repetir os passos 2 e 3 para seleccionar e memorizar todas as pistas desta forma.

5. Para reproduzir o programa, premir PLAY/PAUSE para começar a reprodução a partir da pista P01.

No modo STOP, premir o botão PROG (o visor do aparelho mostra os números das pistas na sequência programada).

Abrir o compartimento do CD

Seleccionar a fonte RÁDIO

Premir STOP uma vez

1. Deslizar o SELECTOR DE FUNÇÃO para CD/MP3/USB.
2. Inserir o dispositivo USB na tomada USB.
3. Premir e manter premido PLAY/PAUSE durante 2 segundos para mudar do modo CD/MP3 para o modo USB.

NOTA: Antes de retirar o dispositivo USB, premir STOP e em seguida premir e manter premido PLAY/PAUSE 
durante 2 segundos para voltar ao modo CD/MP3.

4. Começar a reprodução premindo PLAY/PAUSE.
5. Para parar a reprodução, premir STOP.

Voltar a premir PLAY/PAUSE durante 2 segundos para voltar ao modo CD/MP3.
O visor do aparelho mostra:

Summary of Contents for NVR-472U

Page 1: ...slados en el interior del producto que pueden producir una descarga eléctrica Por la seguridad de todos los miembros de su hogar no quite la carcasa del producto El signo de exclamación llama la atención sobre características de las que deberá leer la información adjunta atentamente para enterarse sobre su funcionamiento y mantenimiento AVISO PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS NO EXPONGA...

Page 2: ...no funcione correctamente debido a una descarga electrostática simplemente apagando y encendiendo de nuevo el producto puede ser suficiente para reanudar el funcionamiento normal Debe guardarse una distancia mínima de unos 15 cm 6 pulgadas para proporcionar suficiente ventilación No coloque el producto en armarios cerrados o estanterías sin una adecuada ventilación Permita que la unidad esté adecu...

Page 3: ...isualización de las funciones del CD 11 INDICADOR DE FM ESTÉREO Visualización de las indicaciones de FM estéreo 12 ASA 13 PUERTA DEL CD Símbolo de apertura y cierre del compartimento del CD ABRIR OPEN CERRAR CLOSE 14 ANTENA TELESCÓPICA Mejora la recepción de FM 15 BOTÓN DE SINTONIZACIÓN Selector de las emisoras de AM FM FM ESTÉREO 16 SELECTOR DE FRECUENCIA AM FM FM EST Selector de frecuencia AM FM...

Page 4: ...o a la toma de pared La toma de pared debe estar localizada cerca del producto y ser fácilmente accesible 3 Para apagar completamente el aparato desenchufe el cable de suministro eléctrico de la toma de pared 4 Para proteger la unidad durante tormentas eléctricas fuertes desenchufe el cable de suministro eléctrico de la toma de pared FUNCIONAMIENTO GENERAL 1 Seleccione la fuente estableciendo el S...

Page 5: ...ce el CD a alta velocidad y volumen bajo 2 Cuando reconozca el fragmento que desea deje de pulsar ANTERIOR o SIGUIENTE Se reanuda la reproducción normal NOTA Cuando su búsqueda llega al final de la última pisa el CD se detiene MODALIDAD Repetir reproduce la pista actual ininterrumpidamente Repetir todo reproduce el CD completo ininterrumpidamente Álbum reproduce la carpeta seleccionada ininterrump...

Page 6: ...o para lentes de cámara a continuación frote suave mente con el cepillo para retirar el polvo Vuelva soplar sobre la lente Huellas dactilares Si no puede limpiar la lente con un cepillo para lentes de cámara utilice un poco de algodón seco para limpiar la superficie desde el centro hacia el exterior Si se produce un fallo compruebe primero la lista de más abajo antes de llevar a reparar el equipo ...

Page 7: ...miento electrónico y eléctrico WEEE por sus siglas en inglés Indica que este producto debe manejarse siguiendo la Directiva Europea 2002 96 EC sobre reciclaje o desmantelamiento para minimizar el impacto en el medio ambiente Para más información póngase en contacto con las autoridades locales o regionales Los productos electrónicos no incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencia...

Page 8: ...DE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT AND FULLY INSERT The exclamation point calls attention to features for which you should read the enclosed literature closely to prevent operation and maintenance Dripping warning The products shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the product Ventilation warning The normal ventilation of t...

Page 9: ...ion due to electrostatic discharge just reset the product reconnect of power source may be required to resume normal operation POSITIONING THE UNIT A minimum distance of 6 INCHES must be kept to provide sufficient ventilation Do not place the product in closed bookcases or racks without proper ventilation Allow adequate ventilation for the unit ventilation It should not be impeded by covering the ...

Page 10: ... 6 STOP CD stops CD playback or delete a program 7 BACK CD return to the previous track 8 FOLDER DOWN 9 MODE Repeat 1 Repeat Album Repeat All Random DISPLAY display of CD functions FM STEREO INDICATOR display of FM stereo indications 12 HANDLE 13 CD DOOR CD compartment door open close mark OPEN CLOSE 14 TELESCOPIC ANTENNA improvement of FM reception 15 TUNING KNOB AM FM FM ST stations selector 16 ...

Page 11: ...not the case consult your dealer or service center 2 Connect the electrical power cable the unit then plug it into the wall outlet The wall outlet must be located near the product and be easily accessible 3 To turn power to the apparatus off unplug the power supply cable from the wall outlet 4 To protect the unit during violent thunderstorms unplug the power supply cable from the wall outlet ENG 7...

Page 12: ...EXT The CD is played at high speed and low volume 2 When you recognize the passage you want release BACK or NEXT Normal playback resumes NOTE When your searching reaches the end of the last track the CD goes to stop mode MODE Repeat playback of the current track continuously Repeat all playback of the entire CD continuously Album playback of selected folder continuously Random playback in random o...

Page 13: ... the lens several times using a camera lens brush then wipe it gently with the brush to remove the dust Then blow again on the lens Fingerprints If you are unable to clean the lens with the camera lens brush use a dry cotton swab to clean the surface from the center to the outside TROUBLESHOOTING Environmental information All unnecessary packaging materials has been omitted The packaging can be ea...

Page 14: ...thorities Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of h azardous s ubstances In order to fulfill ruling UNE EN 600335 we indicate that if the flexible wire is damaged it can only be substituted by a technical service recognized by NEVIR S A as per special tooling is required DECLARACIÓN DE C...

Page 15: ...re tapetes ou alcatifas Nunca puxar pelo cabo de alimentação quando ligar ou desligar o aparelho puxar sempre pela ficha se puxar pelo cabo poderia danificá lo e sofrer um risco de choque eléctrico Desligar o aparelho da tomada de parede se não tiver previsto utilizá lo durante um período de tempo prolongado O botão de ligar desligar não isola o aparelho da alimentação Para desligar o aparelho da ...

Page 16: ...u funcionamento devido a uma descarga electrostática desligar o aparelho e voltar a ligá lo para que volte a funcionar normalmente Não colocar o aparelho em estantes ou prateleiras sem a ventilação apropriada Permitir que o aparelho ventile correctamente Não se deve impedir a ventilação cobrindo as aberturas de ventilação com objectos como por exemplo jornais toalhas de mesa cortinas etc Não coloc...

Page 17: ...ão das indicações de FM estéreo 12 PEGA 13 PORTA DO COMPARTIMENTO DE CD indicador OPEN CLOSE de porta aberta fechada do compartimento de CD 14 ANTENA TELESCÓPICA melhoria da recepção de estações FM 15 BOTÃO DE SINTONIZAÇÃO selector de estações AM FM FM ST 16 SELECTOR DE BANDA AM FM FM ST selecção da banda de frequências AM FM ou FM ST 17 ALTIFALANTE 18 SELECTOR DE FUNÇÃO selecção da origem rádio R...

Page 18: ...missor Como o aparelho vem com uma antena integrada não necessita utilizar a antena telescópica para ouvir as emissoras AM Mover o aparelho para reorientar a antena integrada 1 Assegurar se de que a tensão indicada na placa de características do compartimento das pilhas corresponde com a tensão de alimentação de corrente da sua instalação eléctrica Caso contrário consultar o distribuidor ou o serv...

Page 19: ...emir BACK uma vez para voltar ao começo da pista actual Premir BACK várias vezes para encontrar a pista anterior Premir FOLDER UP durante 2 segundos Quando o visor do aparelho piscar premir NEXT ou BACK para seleccionar a pasta que se deseja Para seleccionar os arquivos premir FOLDER DOWN Premir e manter premido BACK ou NEXT para ler a pista no modo de avanço rápido a um volume baixo Quando encont...

Page 20: ...om esferográfica sobre superfície dos discos Desligar o cabo de alimentação Pó ou partículas secas Soprar sobre a lente várias vezes utilizando um pincel de limpeza para lentes fotográficas em seguida limpá la suavemente com o pincel para eliminar o pó Em seguida voltar a soprar sobre a lente Impressões digitais Se não se poder limpar a lente com o pincel de limpeza para lentes fotográficas utiliz...

Page 21: ...quência AM 540 até 1600KHz FM 87 até 108MHz Potência de saída RMS 2 x 1 2W RMS Altifalante 8 Ohms Auscultadores Ø3 5mm As especificações estão sujeitas a modificações sem notificação prévia PT 12 Para dar cumprimento a Norma UNE EN 60065 indicamos que se o cabo flexivel se danificar so pode ser reparado pelo fabricante NEVIR S A ya que sao necessarias ferramentas especiais ...

Reviews: