Refill with fresh
drinkable water.
Remplir d'eau
fraîche potable.
Descaling
Détartrage
!
Descaling
Détartrer
Eject the capsule.
Ejecter la capsule.
Empty drip tray and
capsule container.
Vider le bac d'égouttage
et le bac à capsules.
Remove and empty water tank.
Enlever et vider le réservoir d'eau.
Press
5 sec.
to enter
descaling mode.
Presser
5 sec.
pour entrer
dans le mode detartrage.
Read the safety precautions on the descaling package carefully.
The descaling solution can be harmful. Avoid contact with eyes, skin and machine surfaces.
Never use vinegar to descale as it can damage your machine.
It is recommended to descale your machine at least once per year.
Preparation
Préparation
Ready.
Prêt.
Rinse
Rincer
5 s
1
1
2
2
3
3
Press "tea master" until water tank is
empty and throw away the acid.
Presser "tea master" jusqu'à vider le
réservoir d'eau et jeter l'acide.
Place a cup.
Placer une tasse.
Rinse and clean the
water tank.
Rinçer et nettoyer le
réservoir à eau
Plug the new filter.
Mettre en place le
filtre neuf.
P10
Observer les consignes de sécurité indiquées sur l'emballage du détartrant.
Le détartrant peut agresser la surface de l'appareil.
Ne pas utiliser de vinaigre (risque d’endommager votre machine).
Il est recommandé de détartrer votre machine une fois par an au minimum.
Place a cup.
Placer une tasse.
Fill tank with descaling agent + water.
Remplir le réservoir avec le détartrant
et de l'eau.
!
Remove filter.
Enlever le filtre.
+
Please respect
recommendations given on
your household descaling
agent.
Merci de suivre les
recommandations de
dosage de votre détartrant.
Press 1 sec. to exit from descaling
mode.
Presser 1 sec. pour sortir du mode
de détartrage.
1 s
Place a cup.
Placer une tasse.
Fill cup 4 times by pressing
"tea master".
Remplir 4 tasses en pressant
sur "tea master".
P11
GB
FR