Nescafe Dolce Gusto KRUPS Creativa User Manual Download Page 32

32

Ohutusabinõud

EE

See seade võib olla ohtlik, kui neid juhiseid 

ja  ohutusnõudeid  ei  järgita.  Hoidke  see 

 

juhend alles.

Hädaolukorras  eemaldage  pistik  pistikupe-

sast. 
Toode on mõeldud ainult koduseks kasuta-

miseks. Kommertskasutuse, mitteotstarbe-

kohase kasutamise või juhiste mittejärgimise 

korral ei võta tootja endale mingit vastutust 

ja garantii ei kehti. Kasutage ainult uusi ja 

ehtsaid  NESCAFÉ  DOLCE  GUSTO  kaps-

leid. Kui viibite pikemat aega eemal, näiteks 

puhkusel vms, siis tuleb seade tühjendada, 

puhastada ja vooluvõrgust eemaldada.
Peatoite  pinge  peab  olema  sama,  nagu 

andmeplaadil  näidatu.  Ühendage  seade 

maandusega toitepistikusse. Vale ühendu-

se kasutamine tühistab garantii. 
Ärge asetage toitejuhet kuumuse, teravate 

servade jms lähedusse. Ärge laske peatoi-

te  juhtmel  rippuda  (oht  komistada).  Ärge 

kunagi  puudutage  juhet  märgade  kätega. 

Ärge  eemaldage  pistikupesast,  tõmmates 

juhtmest. Seadme, toitejuhtme või toitepis-

tiku nähtavate kahjustuste korral ärge sea-

det kasutage. Helistage NESCAFÉ DOLCE 

GUSTO  abiliinile  remondi  või  asenduse 

korraldamiseks.
Ärge  asetage  seadet  kuumale  pinnale  (nt 

pliidiplaadile) ja ärge kasutage seda kunagi 

lahtise tule läheduses. Kasutage seadet alati 

tasasel, stabiilsel, kuumuskindlal tööpinnal, 

eemal veepritsmetest ja küttekehadest
Ärge kasutage masinat, kui see korralikult 

ei tööta, või kui on tekkinud nähtav vigas-

tus.  Sellisel  juhul  teavitage  NESCAFÉ 

DOLCE GUSTO Hotline’i. 
Tervishoiu kaalutlustel täitke veepaak alati 

värske  joogiveega.  Sulgege  filtripea  alati 

kapslihoidikuga  ja  ärge  seda  kunagi  prot-

sessi ajal avage. Masin ei tööta, kui kaps-

lihoidjat ei ole paigaldatud. Ärge tõmmake 

kangi, enne kui SEES/VÄLJAS lüliti puna-

ne tuli lõpetab vilkumise. Ärge pange sõrmi 

joogi  valmistamise  ajal  väljalaskeava  alla. 

Vigastuste vältimiseks ärge puudutage filt-

ripea nõela. Kõiki jooke tuleb tarvitada lühi-

kese aja jooksul pärast nende valmistamist. 

Kui kasutate kohvimasina taimeri funktsioo-

ni, siis veenduge, et seade on eemal laste 

või  vaimse  või  füüsilise  puude  all  kanna-

tavate inimeste käeulatusest, kuna kuuma 

joogi mahavalgumine võib tekitada tõsiseid 

vigastusi. Ärge kasutage masinat tilgaaluse 

ja tilgavõreta, välja arvatud siis, kui kasuta-

te väga kõrget tassi. Ärge täitke veepaaki 

liigselt. Hoidke seade ja kõik selle tarvikud 

laste käeulatusest eemal.

Ärge  kasutage  kohvimasina  taimerifunkt-

siooni,  kui  masin  on  paigutatud  laste  või 

lemmikloomade käeulatusse või ühelgi ju-

hul, kui järelevalveta kuum jook võib kujuta-

da endast ohtu.

Ärge  võtke  masinat  lahti  ega  asetage  mi-

dagi selle avaustesse. Igasuguse töö, pu-

hastamise ja muu hooldusega, mis erineb 

tavakasutusest, peab tegelema müügijärg-

se teeninduse esindus, mille on määranud 

NESCAFÉ DOLCE GUSTO Hotline. 

Kui te seadme intensiivse kasutamise kor-

ral sellele piisavalt jahtumisaega ei võimal-

da, lõpetab seade ajutiselt töötamise ning 

punane  indikaatorlamp  hakkab  vilkuma. 

Selline  käitumine  kaitseb  seadet  ülekuu-

menemise eest. Lülitage seade 30 minutiks 

välja, et see saaks maha jahtuda.
Seade ei ole mõeldud kasutamiseks isiku-

tele (sh lapsed), kellel on piiratud füüsilised 

või  vaimsed  võimed  või  kellel  puuduvad 

piisavad kogemused ja teadmised, välja ar-

vatud juhul, kui nende tegevuse üle osutab 

järelevalvet inimene, kes nende turvalisuse 

eest  vastutab.  Laste  järele  tuleb  valvata, 

et nad seadmega ei mängiks.

 

Isikud, kellel 

puudub või on piiratud ettekujutus masina 

kasutamisest,  peavad  esmalt  lugema  läbi 

ja  saama  täielikult  aru  masina  kasutusju-

hendist ja vajadusel küsima täiendavat nõu 

selle  kasutamise  kohta  isikult,  kes  nende 

ohutuse eest vastutab. 

Kapslihoidik on varustatud kahe püsimag-

netiga.

 

Vältige kapslihoidja asetamist sead-

mete  ja  objektide  lähedusse,  mida  mag-

netism  kahjustada  võib,  nt  krediitkaardid, 

disketid  ja  muud  andmeseadmed,  video-

kassetid, teleri- ja arvutimonitorid, mehaa-

nilised kellad, kuuldeaparaadid ja kõlarid.

 

Patsiendid,  kellel  on  südamestimulaatorid 

või defibrillaatorid: ärge hoidke kapslihoid-

jat otse südamestimulaatori või defibrillaa-

tori kohal.

Enne  puhastamist/hooldamist  eemaldage 

seade vooluvõrgust ja laske sellel jahtuda. 

Tühjendage  ja  puhastage  tilgaalus  ning 

kapslimahuti iga päev. Ärge kunagi puhas-

tage märja lapiga ega kastke pistikut, juhet 

või masinat  vedelikku.  Ärge kunagi peske 

masinat jooksva vee all, voolikust ega kast-

ke  seda  vette.  Ärge  kasutage  masina  pu-

hastamisel puhastusvahendeid.
Puhastage  masinat  ainult  pehme  käsna/

harjaga.  Veepaaki  tuleb  puhastada  lutipu-

deliharjaga.  Pärast  katlakivi  eemaldamist 

loputage veepaak üle ja puhastage masin, 

et vältida katlakivieemaldi jääke.
Pärast  seadme  kasutamist  eemaldage 

alati  kapsel  ja  puhastage  pea  vastavalt 

puhastusprotseduurile.  Kasutajad,  kes  on 

allergilised  piimatoodetele:  loputage  pea 

vastavalt puhastusprotseduurile (vt lk. 11). 

Visake kasutatud kapslid ära koos majapi-

damisjäätmetega.
Pakend  on  valmistatud  taaskäideldavast 

materjalist.  Täiendava  teabe  saamiseks 

käitlemise  kohta  võtke  ühendust  kohaliku 

omavalitsusasutusega.
Keskkonnakaitse eelkõige!

Teie  seade  sisaldab  väärtuslikke 

materjale,  mida  saab  taastada  või 

taaskäidelda.  Viige  see  kohalikku 

jäätmekogumispunkti. See seade on 

märgistatud  vastavalt  Euroopa  direktiivile 

2002/96/EÜ, mis käsitleb kasutatud elektri- 

ja elektroonikaseadmeid - WEEE). Direktiiv 

määrab  kasutatud  seadmete  tagastamise 

ja taaskäitlemise raamistiku kogu Euroopa 

Liidus.
Palun arvestage, et seade kasutab valmis-

oleku režiimis elektrit (0,4).

Summary of Contents for KRUPS Creativa

Page 1: ...1 N vod k pou it Pr ru ka pou vate a Haszn lati utas t s Instrukcja obs ugi Vartotojo vadovas Lietot ja rokasgr mata Kasutusjuhend Navodila za uporabo User manual CS SK HU PL LT LV EE SL EN...

Page 2: ...nie napoju z u yciem czasomierza Automatinis g rim ruo imas su laikma iu Dz riena autom tisk pagatavo ana ar taimeri Automaatne joogi valmistamine taimeri abil Samodejna priprava pija e s asovnikom Au...

Page 3: ...em Katlakivi eemaldamine iga 3 4 kuu j rel Odstranjevanje vodnega kamna 3 4 mesece Descaling every 3 4 months LV EE SL EN CS SK HU PL LT Nastaven Nastavenia Be ll t sok Ustawienia Nustatymai Iestat ju...

Page 4: ...S VALIKUNUPUD IZBIRNI GUMBI SELECT BUTTONS TLA TKO POTVRZEN TLA IDLO ENTER ENTER GOMB PRZYCISK ZATWIER DZENIA MYGTUKAS ENTER VESTI IEVAD ANAS POGA SISESTUSNUPP GUMB ENTER ENTER BUTTON OBRAZOVKA ZOBRAZ...

Page 5: ...ml 100 ml Espresso 60 ml 2 Cappuccino 240 ml 40 ml 200 ml 1 1 2 Latte Macchiato 220 ml 50 ml 170 ml Espresso 40 ml Espresso Intenso 40 ml ESPRESSO CAFF LUNGO CAPPUCCINO 1 2 Produkt asortimentas Produc...

Page 6: ...ml Espresso 40 ml Espresso Intenso 40 ml CHOCOCINO LATTE MACCHIATO CAPPUCCINO ICE Cappuccino Ice 240 ml 105 ml 135 ml 1 2 1 1 1 2 2 2 Aroma 200 ml Caff Crema Grande 200 ml AROMA CAFF CREMA GRANDE Stu...

Page 7: ...CZAS LAIKAS LAIKS AEG AS tIME 4 VODA VODA V Z WODA VANDUO DENS VESI VODA WATER 5 OH EV ZAHRIEVANIE MELEG T S NAGRZEWANIE PA ILDYMAS UZKARS ANA KUUMUTAMINE OGREVANJE HEATING UP Pirmas naudojimas First...

Page 8: ...vo pija e Skalavimo proced ra prie ruo iant pirm ruo iant g rim 6 7 VOLBY MO NOSTI LEHET S GEK OPCJE PARINKTYS IZV LES IESP JAS SUVANDID MO NOSTI OPTIONS V PLACH OPLACH VYPL CHNU VYPLACHOVANIE BL T S...

Page 9: ...UKAS numatytasis nustatymas KIIRE TASSIT IS VAIKES TE HITRA SKODELICA PRIVZETO QUICK CUP DEFAULT SETTING RE IM VLASTN HO LKU RE IM LKA POD A ELANIA EGY NI M D TRYB FILI ANKI NIESTANDARDOWEJ PRASTINIS...

Page 10: ...RA SKODELICA G rimo ruo imas SPARTUSIS PUODUKAS re imu 1 3 2 RYCHL LEK R CHLA LKA GYORS M D SZYBKA FILI ANKA SPARTUSIS PUODUKAS TR PAGATAVO ANA KIIRE TASSIT IS HITRA SKODELICA QUICK CUP OH EV ZAHRIEVA...

Page 11: ...in CUSTOM CUP MODE Ital k sz t se EGY NI M DBAN Przygotowanie napoju w trybie FILI ANKA NIESTANDARDOWA P prava n poj v re imu VLASTN LEK Pr prava n poja v re ime LKA POD A ELANIA Dz riena pagatavo an...

Page 12: ...NDIVIDU L PAGATAVO ANA KOHANDATUD TASS NA IN OBI AJNA SKODELICA CUSTOM CUP OH EV ZAHRIEVANIE MELEG T S NAGRZEWANIE PA ILDYMAS UZKARS ANA KUUMUTAMINE OGREVANJE HEATING UP PROB H PREBIEHA K SZ L PARZENI...

Page 13: ...LNOM RE IME Dz riena pagatavo ana MANU LAJ RE M Joogi valmistamine K SITSIRE IIMIS Priprava pija e v RO NEM NA INU G rimo ruo imas RANKINIU re imu 1 MANU LN RE IM MANU LNY RE IM MANU LIS M D TRYB R C...

Page 14: ...NOSTI ASOVA LEHET S GEK ID Z T OPCJE CZAS PARINKTYS LAIKMATIS IZV LES IESP JAS TAIMERIS SUVANDID TAIMER MO NOSTI NASTA ASA OPTIONS TIMER VLO TE KAPSLI LEK VLO TE KAPSULU LKU KAPSZULA CS SZE BEHELYEZ...

Page 15: ...DSTRANIT RECEPT POUZE VLASTN RECEPTY VYMAZA RECEPT LEN RECEPTY Z KAZN KA RECEPT T RL SE CSAK EGY NI RECEPT USU SPOS B TRINTI RECEPT TIK KLIENT RECEPTAI DZ ST RECEPTI TIKAI KLIENTA RECEPTES KUSTUTA RET...

Page 16: ...wanie nowych produkt w P id v n nov ch v robk Prid vanie nov ch v robkov Jaunu produktu pievieno ana Uute toodete lisamine Dodajanje novih izdelkov 1 2 P IDAT NOV N ZEV PRIDA NOV N ZOV J HOZZ AD SA N...

Page 17: ...i t n istenie T r ana Puhastamine i enje 1 2 VOLBY MO NOSTI LEHET S GEK OPCJE PARINKTYS IZV LES IESP JAS SUVANDID MO NOSTI OPTIONS CS SK HU PL LT LV EE SL EN CS SK HU PL LT LV EE SL EN V PLACH OPLACH...

Page 18: ...Odstran n vodn ho kamene ka d 3 4 m s ced Odstra ovanie vodn ho kame a ka d 3 4 mesiace Atka o ana ik p c 3 4 m ne iem Katlakivi eemaldamine iga 3 4 kuu j rel Odstranjevanje vodnega kamna 3 4 mesece 1...

Page 19: ...ENTES T S KATLAKIVI EEMALDAMINE NUKALKINIMAS ATKA O ANA ODKAMIENIAM I USEDLIN DESCaLING V PLACH VYPLACHOVANIE BL T S P UKANIE SKALAVIMAS SKALO ANA LOPUTAMINE IZPIRANJE RINSING HOTOVO HOTOVO K SZ ZAKO...

Page 20: ...S TTED NASTAVITVE SETTINGS ASOVA ZAPNUT VYPNUT ASOVA ZAP VYP ID Z T BE KI CZAS W WY CZENIA JUNGTA I JUNGTA LAIKMATIS IESL G ANAS IZSL G ANAS TAIMERIS SISSE V LJA TAIMER VKLOP IZKL NASTA ASA ON OFF TIM...

Page 21: ...S 1 2 3 HODINY HODINY RA ZEGAR LAIKRODIS PULKSTENIS KELL URA CLOCK ZOBRAZIT HODINY VIDITE N HODINY RA L THAT ZEGAR WIDOCZNY LAIKRODIS MATOMAS PULKSTENIS REDZAMS N IDATA KELLA URA VIDNA CLOCK VISIBLE B...

Page 22: ...ny zm ny budou ztraceny V etky modifik cie bud straten Az sszes m dos t s el fog veszni Wszystkie zmiany ustawie zostan utracone Visi pakeitimai bus prarasti Visas izmai as pazud s K ik muudatused l h...

Page 23: ...c ghi jkl mno pors tuv wxyz def OFF ON 30 min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 abc ghi jkl mno pors tuv wxyz def 17 Gedim alinimas Troubleshooting Hibaelh r t s Rozwi zywanie problem w e en probl m Rie enie probl...

Page 24: ...VANDENS NAV DENS VETT EI OLE NI VODE NO WATER 4 VYJM TE KAPSLI VYBERTE KAPSULU KAPSZULA ELT VOL T SA WYJMIJ KAPSU K I IMTI KAPSUL IZ EMT KAPSULU EEMALDAGE KAPSEL ODSTRANI KAPSULO REMOVE CAPSULE 1 VLO...

Page 25: ...AIKAS NUKALKINTI LAIKS ATKA OT AEG KATLAKIVI EEMALDADA AS I USEDLIN TIME TO DESCALE 8 ODSTRANIT RECEPT VYMAZA RECEPT RECEPT T RL SE USU SPOS B TRINTI RECEPT DZ ST RECEPTI KUSTUTAGE RETSEPT ZBRI I RECE...

Page 26: ...i t n a dr bu p stroje kter nespad do norm ln ho pou v n mus prov st poprodejn ser visn st edisko schv len horkou linkou NESCAF DOLCE GUSTO V p pad e je p stroj intenzivn pou v n bez zaji t n dostate...

Page 27: ...ba in ako pri norm lnom pou it m e by vykon van iba v popredajn ch servis n ch stredisk ch ktor s schv len Hotline NESCAF DOLCE GUSTO V pr pade intenz vneho pou vania bez po skytnutia dostato n ho asu...

Page 28: ...re val jog nem illeti meg A h l zati k belt ne tegy k k zel h h z les sarkokhoz stb Ne hagyjuk a h l zati k belt lel gni megbotl s vesz lye Soha ne ny l junk nedves k zzel a h l zati k belhez Ne a k...

Page 29: ...piecze stwa Nie zatyka otwor w urz dzenia i nie demonto wa go Wszelkie prace poza zwyk ym czysz czeniem konserwacj i u ytkowaniem mog by wykonywane wy cznie przez autoryzowane punkty serwisowe NESCAF...

Page 30: ...Neardykite prietaiso ir nieko ned kite an gas Visas prie i ros ir valymo operacijas i skyrus prastinio naudojimo veiksmus turi atlikti garantinio aptarnavimo centrai patvirtinti NESCAF DOLCE GUSTO pa...

Page 31: ...opi kas nav parasta iek rtas lieto ana ir j veic NESCAF DOLCE GUSTO Hotline ap stiprin tajos p cp rdo anas servisa centros Ilgsto as lieto anas gad jum bez atdzes a nas iesp jas ier ce uz laiku var p...

Page 32: ...erineb tavakasutusest peab tegelema m gij rg se teeninduse esindus mille on m ranud NESCAF DOLCE GUSTO Hotline Kui te seadme intensiivse kasutamise kor ral sellele piisavalt jahtumisaega ei v imal da...

Page 33: ...pooblastilo podjetje NESCAFE DOLCE GUSTO V primeru intenzivne uporabe brez do volj asa za hlajenje bo naprava za asno prenehala delovati in rde a kontrolna lu ka bo utripala To bo napravo za itilo pre...

Page 34: ...use without allowing sufficient cooling time the appliance will stop functioning temporarily with the red indicator light blinking This is to protect your appliance from overheating Switch the applian...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36 NESCAF DOLCE GUSTO www dolce gusto com 0828446 800 135 135 CZ HU 06 40 214 200 SK 0800 135 135 PL 0800 174 902 8 700 55 200 LT LV 6 750 80 56 SI 6 750 80 56 ET 6 177 441...

Reviews: