![neofeu ILE'O NUS140 Manual Download Page 28](http://html1.mh-extra.com/html/neofeu/ileo-nus140/ileo-nus140_manual_719011028.webp)
DEX NUS140-01-M-Ind 01 p 28 /36
med denna lina. Observera att anslutning görs med hjälp av
kopplingar som uppfyller standarden EN 362.
- Ventrala stödpunkter (EN 813: 2008) gör det möjligt att använda
selen ILE’O för upphängning med ett åtkomstsystem för rep (EN
12841). I detta fall måste förankringspunkten vara belägen över
användaren.
- Trots att benremmarna är förstärkta, kan domningar och
stickningar uppstå i övre delen av låren, vilket ökar risken
för ortostatisk chock. För att skydda sig mot detta fenomen,
rekommenderar vi att man tar regelbundna pauser vid arbete
med upphängning eller, om detta inte är möjligt, fördela
upphängningsbelastningen växelvis på det ena och sedan det
andra benet och utföra muskelavslappnande åtgärder på det
lediga benet.
- Sidofästringarna (EN 358:2018) och ventrala punkter (EN 813:2008)
är inte avsedda att dämpa fall och får inte användas i detta syfte;
Ett bälte ska inte användas om det finns en förutsebar risk att
användaren kommer att bli avstängd eller utsatt för okontrollerad
spänning av bältet. Det kan vara nödvändigt att komplettera
systemet för fasthållning med skyddsanordningar mot fall från
höjder för gemensamt bruk (t.ex. ett skyddsnät) eller individuellt
bruk (fallskyddssystem som uppfyller EN 363). Observera att endast
helselar som godkänts enligt EN361 får användas som fastgöring
i ett fallskyddssystem.
- ILE’O sele är godkänd för användning av en person som
väger 140 kg eller mindre (Vikten inkluderar användaren och
dennes verktyg och utrustning). Obeservera att det tillhörande
avstängningssystemet måste möta standardkraven för att klara en
vikt på minst 140 kg.
- Fästeelementen i en räddningssele får inte användas som ett
fasthållningsanordning i fallhissystemet.
- Kontrollera regelbundet selens justeringskomponenter och
fästorgan under användningen; Dessa selar måste skyddas mot
alla yttre påfrestningar: mekaniska påfrestningar (fysiska stötar,
vassa kanter…), kemiska påfrestningar (angrepp av syra, alkaliska
ämnen, lösningsmedel…), elektriska påfrestningar (kortslutningar,
elektriska bågar…) eller termiska påfrestningar (heta ytor,
svetsbrännare…).
- Tillåtna temperaturer: Inga kontraindikationer för användning på
mellan –30 och +50 °C.
- Vid en eventuell andrahandsförsäljning av produkten utanför det
första mottagarlandet, ska återförsäljaren tillhandahålla den här
bruksanvisningen på det språk som talas i användarlandet.
TRANSPORT/FÖRPACKNING/FÖRVARING :
- När utrustningen inte används ska den skyddas i en förpackning
som inte kan angripas av röta.
- Transportera utrustningen i skydd från stötar eller tryck i den
omedelbara omgivningen.
- Förvara utrustningen i ett torrt, ventilerat utrymme i skydd från
ultraviolett strålning, frost och frätande miljöer.
KONTROLLER :
- Kontrollera visuellt före, under och efter användningen att
utrustningen är i gott skick och saknar defekter: tillståndet hos
remmar, sömmar, justeringsspännen, ringar och tillhörande linor.
- Försäkra frånvaron av slitage, skärskador, nötning, brytpunkter,
spår av frätning eller missfärgning och försäkra dig om att samtliga
märkningar är läsliga (märketikett och/eller giltighetsdatum).
Kontrollera att spännena är rena och i gott skick och att de fungerar
som de ska.
- Om du är osäker på om utrustningen fungerar korrekt, ska du
inte använda den förrän du har erhållit ett skrivet tillstånd från en
person med kompetens att fatta beslut om dess tillförlitlighet.
- Vid kombination med andra säkerhetskomponenter, måste
kompatibiliteten alltid verifieras och samtliga gällande
rekommendationer och normer tillämpas (EN).
- Försäkra dig i synnerhet om att säkerhetsfunktionen hos varje del
inte påverkas av säkerhetsfunktionen hos någon annan del eller att
delarna inte stör varandra sinsemellan.
UNDERHÅLL/REPARATION :
Det är viktigt att skötselråden för utrustningen efterlevs, för att
bibehålla dess egenskaper:
- Utrustningen får endast rengöras med kallt vatten och ett neutralt
tvättmedel. Använd aldrig lösningsmedel eller kemiska preparat.
- Låt torka i en ventilerad atmosfär, på avstånd från öppna lågor
eller direkta värmekällor.
All modifiering eller reparation av utrustningen är förbjuden.
Utrustningen får inte överlåtas till någon annan eller användas
utöver sin begränsning. Utrustning som har används i samband
med ett fall måste omedelbart förstöras, så att den inte används
igen.
REGELBUNDEN INSPEKTION :
- Livslängd: Utrustningen är konstruerad för många års användning
under normala användningsförhållanden. Utrustningens livslängd
beror på hur ofta och under vilka förhållanden den används.
- Användning i särskilt aggressiva miljöer, t.ex. i marina, kiselhaltiga
eller kemiska miljöer, kan leda till att utrustningens hållbarhet
begränsas, även om den endast använts några få gånger. I
dessa fall måste särskild uppmärksamhet ägnas åt skydd och
inspektioner före användning. Kom ihåg att inspektera att samtliga
märkningar är läsliga.
- Regelbundna kontroller utförda av en behörig besiktningsman
krävs för att försäkra användarens säkerhet som är relaterad till
utrustningens bibehållna effektivitet och styrka
- Utrustningens tillstånd inspekteras genom obligatoriska årliga
kontroller och dess fortsatta användning får endast tillåtas
genom ett i förhand skriftligt godkännande. - Mot bakgrund
av det ovanstående, fastställer marknadsföringschefen en
rekommenderad hållbarhet för dessa produkter på 10 år.
- Uppdatera märketiketten och underhållstabellen från det första
användningstillfället och i samband med varje inspektion.
FÖRKLARING TILL MÄRKNINGAR (#9):
Märketikett
- 1
PPE-referens.
- 2
Serienummer.
- 3
Tillverkningsdatum.
- 4
Utgångsdatum.
- 5
Storleks-piktogram, maximal nominell belastning för
fallskyddsselen med integrerat bälte samt storlek i centimeter
för bältet (
#6
).
- 6
Symbol som uppmanar till att läsa bruksanvisningen före
användning.
- 7
Fabrikantens logga.
- 8
Adress till den som är ansvarig för att få ut produkten på
marknaden.
- 9
Markering EG.
- 10
Identifiering av anmält organ i samband med
produktionskontrollen.
- 11
Referensstandard och publiceringsår.
Etikett med beskrivning av spännenas funktion och
inställning av bälte med benremmar :
- 12
Låsning av benremmarnas självfästande spännen