PORTER DEVANT
Front position
Porteo delante
8
9
2
1
2
ATTENTION !
À NE PAS FAIRE.
DO NOT DO !
¡CUIDADO!
No hacer esto.
3
6
4
5
8
FINIR
LES RÉGLAGES.
Finish adjusting
the carrier with the strap.
Terminar los
ajustes.
7
S’ASSURER DE LA
POSITION PHYSIOLOGIQUE.
ATTRAPER LES TIBIAS
ET POUSSER VERS LE
HAUT POUR BASCULER
PROFONDÉMENT
LES FESSES DANS
LE TABLIER.
Ensure physiological
position. Grab the shins and push
upwards to tilt the buttocks deeply
into the apron.
Asegurar la posición fisiológica. Agarra las
espinillas y empuja hacia arriba para
inclinar las nalgas profundamente
en el delantal.
PASSER LES
SANGLES SOUS
LES JAMBES
DE BÉBÉ.
Place the straps
under the baby’s legs.
Pasar las tiras por debajo
de las piernas
del bebé.
BÉBÉ DOIT ÊTRE
INSTALLÉ DANS LA
POCHE ET NON SUR
LA CEINTURE.
Baby must be
installed on the pocket
and not on the belt.
El bebé debe ser colocado
en el bolsillo y no en el
cinturón.