background image

 

 

E ábra:

 

1. 

Környezeti megvilágítás beállítása

 

2. 

Késleltetési idő beállítása

 

3. 

Érzékenységi távolság beállítása

 

LEÍRÁS

 

LED  lámpa  mozgásérzékelővel,  SMD  lámpákkal  felszerelve,  10W 
teljesítményű és 800 lm fényáramú, kültéri használatra tervezett.

 

ÜZEMELTETÉS

 

1. 

A telepítés előtt kapcsolja ki az áramot.

 

2. 

Ne szerelje a készüléket rezgésre hajlamos felületre.

 

3. 

Fúrja  a  lyukakat  a  falba  a  konzolon  lévő  lyukak  pozíciójának 
megfelelően. Helyezze a tágulási dugókat a lyukakba (B ábra).

 

4. 

Rögzítse a konzolokat csavarokkal és alátétekkel. Csatl

akoztassa  a 

vezetékeket vízálló csatlakozódoboz segítségével. A csatlakozódoboz 
minimális  vízállósági  osztálya  IP65.  Ügyeljen  a  vízálló  csavarok 
meghúzására (C ábra).

 

5. 

Állítsa be a lámpa helyzetét. Kapcsolja be a készüléket (D ábra).

 

6. 

Az érzékelő beállításainak beállítása (E ábra)

 

TECHNIKAI ADATOK 

SMD reflektor érzékelővel 99

-094 

Paraméter

 

Érték

 

Feszültség

 

230V AC 50Hz 

Teljesítmény

 

10W 

Fényszám

 

13 

Fénytípus

 

LED 

Színhőmérséklet

 

6500K 

Fényáram

 

800 lm 

Behatolásvédelmi osztály 

 

IP65 

Védelmi osztály

 

Tömeg 

 

0,230 kg 

Maximális belső vezetékhőmérséklet

 

57,4°C

 

Maximális burkolati hőmérséklet

 

44,3°C

 

KÖRNYEZETVÉDELEM

 

 

Az  elektromos  meghajtású  termékeket  ne  dobja  ki  a  háztartási 
hulladékkal  együtt,  azokat  megfelelő  üzemekben  kell 
hasznosítani. 

hulladékhasznosítással 

kapcsolatos 

információkat az eladótól vagy

 

a helyi hatóságoktól szerezzen be. 

Az  elhasznált  elektromos  és  elektronikus  berendezések  a 
természetes környezetben aktív anyagokat tartalmaznak. A nem 
újrahasznosított berendezések potenciális kockázatot jelentenek 
a környezetre és az emberi egészségre.

 

"Grupa  Topex  Spółka  z  ograniczoną  odpowiedzialnością"  Spółka  komandytowa, 
székhelye Varsó, ul. Pograniczna 2/4 (a továbbiakban: Grupa Topex) tájékoztat, hogy a 
jelen  utasítás  (a  továbbiakban:  utasítás)  valamennyi  szerzői  joga,  beleértve,  de  nem 
kizárólagosan, az utasítás szövegét, fényképeit, sémáit, rajzait és elrendezését, kizárólag 
a Grupa Topex tulajdonát képezi, és a 2004. február 4

-

i törvénynek megfelelően a szerzői 

és  szomszédos  jogokról  szóló  törvény  (Dz.  U.  2006.  90.  sz.  631.  tétel,  későbbi 
módosításokkal). A teljes utasítás vagy részeinek másolása, feldolgozása, közzététele, 
kereskedelmi célú módosítása a Grupa Topex írásos engedélye nélkül szigorúan tilos, és 
polgári jogi és jogi felelősségre vonást eredményezhet. 

 

EU-

megfelelőségi nyilatkozat

 

Gy

ártó

: Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa 

Termék

: Mozgásérzékelős reflektor

 

Modell: 99-094 

Kereskedelmi név

: NEO TOOLS 

Sorozatszám

: 00001 ÷ 99999

 

Ezt a megfelelőségi nyilatkozatot a gyártó kizárólagos felelőssége mellett 

adjuk ki. 
A fent 

leírt termék megfelel a következő dokumentumoknak:

 

2014/35/EU kisfeszültségű irányelv

 

Elektromágneses összeférhetőségi irányelv 2014/30/EU

 

A 2015/863/EU irányelvvel módosított 2011/65/EU RoHS irányelv

 

És megfelel a szabványok követelményeinek:

 

EN  60598-2-5:2015;  EN  IEC  60598-1:2021;  EN  62493:2015;  EN  IEC 
62031:2020; 
EN IEC 55015:2019+A11:2020; EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021; 
EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021; EN 61547:2009; 
EN IEC 63000:2018 

Ez a nyilatkozat csak a forgalomba hozott gépre vonatkozik, és nem 

terjed 

ki az alkatrészekre.

 

a végfelhasználó által hozzáadott vagy általa utólagosan elvégzett

A műszaki dokumentáció elkészítésére jogosult, az EU

-

ban illetőséggel 

rendelkező személy neve és címe:

 

Aláírva a következők nevében:

 

Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. 
2/4 Pograniczna utca 
02-

285 Varsó

 

 

Paweł Kowalski

 

TOPEX GROUP minőségügyi tisztviselő

 

Varsó, 2022

-06-29 

RO 

TRADUCEREA 

INSTRUCȚIUNII ORIGINALE

 

Detector de mișcare cu LED

-uri SMD 10 W 800 lm 230 V 

99-094 

ATENȚIE:  ÎNAINTE  DE  A  UTILIZA  SCULA  ELECTRICĂ,  CITIȚI  CU 
ATENȚIE  ACEST  MANUAL  ȘI  PĂSTRAȚI

-

L  PENTRU  REFERINȚE 

ULTERIOARE. 

REGLEMENTĂRI DETALIATE PRIVIND SIGURANȚA

 

 

Asigurați

-

vă că energia electrică este oprită înainte de instalare.

 

 

Vă rugăm să citiți toate instrucțiunile următoare înainte de a

 instala 

unitatea. 

 

Dacă  scutul  de  siguranță  este  deteriorat,  acesta  trebuie  înlocuit 
imediat cu sticlă călită.

 

 

Nu utilizați dacă cablul este tăiat sau deteriorat.

 

 

Asigurați

-

vă că tensiunea de rețea din localitatea dvs. corespunde 

cu tensiunea dispozitivului. 

 

Orice înlocuire sau reparație trebuie efectuată de către o persoană 
calificată.

 

 

A se utiliza numai atunci când temperatura ambiantă este cuprinsă 
între 

20°C și 50°C.

 

 

Dispozitivul se încălzește în timpul funcționării. Nu montați direct pe 
suprafețe inf

lamabile. 

 

Dispozitivul trebuie amplasat la cel puțin 1 m de alte obiecte.

 

 

Nu deschideți și nu demontați dispozitivul de unul singur.

 

EXPLICAȚIA SIMBOLURILOR

 

 

 

1. 

Protecție de intrare IP65

 

2. 

Produsul este în conformitate cu directivele UE

 

EXPLICAȚIA CIFRELOR

 

Figura C: 
1.  Fir maro 
2.  Fir galben / verde 
3.  Fir albastru 
Figura E: 
1. 

Reglați iluminarea ambientală

 

2. 

Reglați timpul de întârziere

 

3. 

Reglați distanța de sensibilitate

 

DESCRIERE 

Lampă cu LED cu detector de mișcare echipată cu lămpi SMD, cu o 

putere 

de 10W și un flux luminos de 800 lm, proiectată pentru utilizare în exterior.

 

OPERAȚIUNE

 

1. 

Întrerupeți curentul electric înainte de instalare.

 

2. 

Nu montați dispozitivul pe o suprafață predispusă la vibrații.

 

3. 

Faceți găurile în perete în conformitate cu poziția găurilor de pe suport. 
Puneți dopurile de expansiune în găuri (fig. B).

 

4. 

Fixați suporturile cu ajutorul șuruburilor și al șaibelor. Conectați firele 
folosind  cutia  de  joncțiune  impermeabilă.  Clasa  minimă  de 
impermeabilitate  a  cutiei  de  joncțiune  este

 

IP65.  Asigurați

-

vă  că 

strângeți șuruburile impermeabile (fig. C).

 

5. 

Reglați poziția lămpii. Porniți aparatul (fig. 

D). 

6. 

Setați reglajele detectorului (fig. E)

 

DATE TEHNICE 

Proiector SMD cu senzor 99-094 

Parametru 

Valoare 

Tensiune 

230V AC 50Hz 

Putere 

10W 

Număr de lumini

 

13 

Tipul de lumină

 

LED 

Temperatura de culoare 

6500K 

Flux luminos 

800 lm 

Summary of Contents for 99-094

Page 1: ...1 ...

Page 2: ...RANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTION 4 RU ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ 4 HU AZ EREDETI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA 5 RO TRADUCEREA INSTRUCȚIUNII ORIGINALE 6 UA ПЕРЕКЛАД ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 7 CZ PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU 8 SK PREKLAD PÔVODNÉHO NÁVODU 9 ...

Page 3: ...ych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z domowymi odpadkami lecz oddać je do utylizacji w odpowiednich zakładach Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera substancje nieobojętne dla środowiska naturalnego Sprzęt nie poddany recyklingowi stanowi potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi Grupa Tope...

Page 4: ...r environment and human health Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Spółka komandytowa with seat in Warsaw at ul Pograniczna 2 4 hereinafter Grupa Topex informs that all copyrights to this instruction hereinafter Instruction including but not limited to text photographies schemes drawings and layout of the instruction belong to Grupa Topex exclusively and are protected by laws accor...

Page 5: ... в соответствии с Законом об авторском праве и смежных правах от 4 февраля 2004 года Закон об авторском праве и смежных правах Dz U 2006 90 поз 631 с последующими изменениями Копирование обработка публикация изменение в коммерческих целях всей Инструкции или ее частей без письменного разрешения Grupa Topex строго запрещены и могут привести к гражданской и юридической ответственности Декларация соо...

Page 6: ...el módosított 2011 65 EU RoHS irányelv És megfelel a szabványok követelményeinek EN 60598 2 5 2015 EN IEC 60598 1 2021 EN 62493 2015 EN IEC 62031 2020 EN IEC 55015 2019 A11 2020 EN IEC 61000 3 2 2019 A1 2021 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 A2 2021 EN 61547 2009 EN IEC 63000 2018 Ez a nyilatkozat csak a forgalomba hozott gépre vonatkozik és nem terjed ki az alkatrészekre a végfelhasználó által hozzáadott...

Page 7: ...ГТИ ЇЇ ДЛЯ МАЙБУТНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ ДЕТАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ Перед встановленням приладу переконайтеся що в мережі відсутній електричний струм Перед початком встановлення повністю прочитайте наведені нижче інструкції Якщо кришка пошкоджена її необхідно якомога швидше замінити на загартоване скло Не використовуйте якщо знайдено обрізаний або пошкоджений шнур Переконайтеся що напруга мережі відповід...

Page 8: ...PERATING 1 Před instalací vypněte elektrický proud 2 Zařízení nemontujte na povrch náchylný k vibracím 3 Vyvrtejte otvory do zdi podle umístění otvorů na držáku Do otvorů vložte rozpěrné hmoždinky obr B 4 Připevněte držáky pomocí šroubů a podložek Připojte vodiče pomocí vodotěsné propojovací krabice Minimální třída vodotěsnosti propojovací krabice je IP65 Ujistěte se že jsou dotaženy vodotěsné šro...

Page 9: ...iu IP65 Trieda ochrany I Hmotnosť 0 230 kg Maximálna vnútorná teplota drôtu 57 4 C Maximálna teplota krytu 44 3 C OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Elektricky poháňané výrobky nelikvidujte spolu s domovým odpadom mali by sa zhodnotiť v príslušných zariadeniach Informácie o využití odpadu získate od predajcu alebo miestnych úradov Opotrebované elektrické a elektronické zariadenia obsahujú látky aktívne ...

Page 10: ...niku Moc w trybie czuwania przy podłączeniu do sieci Pnet wyrażona w W Nie dotyczy Wskaźnik oddawania barw CRI lub zakres CRI w zaokrągleniu do liczby całkowitej 80 Wymiary zewnętrzne bez oddzielnego osprzętu sterującego wyrażone w milimetrach Wysokość Patrz instrukcja obsługi Rozkład widmowy mocy w zakresach 250 nm do 800 nm na pełnym obciążeniu Patrz poniżej tabeli Szerokość Patrz instrukcja obs...

Page 11: ...r Pnet for CLS expressed in W and rounded to the second decimal N A Colour rendering index rounded to the nearest integer or the range of CRI values that can be set 80 Outer dimensions without separate control gear lighting control parts an nonlighting control parts if any millimeter Height See user manual Spectral power distribution in the range 250 nm to 800 nm at full load Shown below Width See...

Page 12: ...сети Pnet для CLS выраженная в Вт и округленная до второго десятичного знака Н Д Индекс цветопередачи округленный до ближайшего целого числа или диапазон значений CRI которые можно установить 80 Внешние размеры без отдельного пускорегулирующего аппарата деталей управления освещением и деталей управления неосвещением если таковые имеются миллиметры Высота См руководство пользователя Спектральное ра...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ... CLS esetében W ban kifejezve és a második tizedesjegyre kerekítve N A Színvisszaadási index a legközelebbi egész számra kerekítve vagy a beállítható CRI értékek tartománya 80 Külső méretek külön vezérlőberendezés világításvezérlő alkatrészek és nem világításvezérlő alkatrészek nélkül ha vannak milliméterben Magasság Lásd a felhasználói kézikönyvet Spektrális teljesítményeloszlás a 250 nm és 800 n...

Page 15: ...xprimată în W și rotunjită la a doua zecimală N A Indicele de redare a culorilor rotunjit la cel mai apropiat număr întreg sau intervalul de valori CRI care poate fi setat 80 Dimensiuni exterioare fără organe de comandă separate piese de comandă pentru iluminat și piese de comandă fără iluminat dacă este cazul milimetri Înălțime Consultați manualul de utilizare Distribuția spectrală a puterii în i...

Page 16: ...Pnet pro CLS vyjádřený ve W a zaokrouhlený na druhé desetinné místo NEUPLATŇUJE SE Index podání barev zaokrouhlený na nejbližší celé číslo nebo rozsah hodnot CRI které lze nastavit 80 Vnější rozměry bez samostatného ovládacího zařízení ovládacích částí osvětlení a případných nesvítících ovládacích částí v milimetrech Výška Viz uživatelská příručka Spektrální rozložení výkonu v rozsahu 250 nm až 80...

Page 17: ...yjadrený vo W a zaokrúhlený na druhé desatinné miesto NEUPLATŇUJE SA Index farebného podania zaokrúhlený na najbližšie celé číslo alebo rozsah hodnôt CRI ktoré možno nastaviť 80 Vonkajšie rozmery bez samostatného ovládacieho zariadenia ovládacích častí osvetlenia a prípadných neosvetľovacích ovládacích častí v milimetroch Výška Pozrite si používateľskú príručku Spektrálne rozloženie výkonu v rozsa...

Reviews: