1
Instrukcja obsługi lampy (oryginalna) 99
-065
Opis elementów graficznych
1.
Lampa główna
2. Latarka
3.
Włącznik ściemniacz
4.
Stacja naładowcza
5. Klips do zawieszenia
6. Magnes
Środki ostrożności
•
Nie używaj lampy w bezpośrednim sąsiedztwie łatwopalnych
materiałów lub gazów.
•
Upewnij się, że lampy nie są zakryte podczas użytkowania.
•
Do ładowania lampy używaj tylko akcesoriów dołączonych do
produktu.
•
Lampę należy chronić przed osobami nieupoważnionymi, a
zwłaszcza dziećmi.
•
Nie należy kierować światła bezpośrednio w oczy wł
asne lub innych
osób oraz zwierząt.
•
Zawsze sprawdzaj przewód zasilający przed użyciem z ładowarką.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, wymień go.
•
Zużytych akumulatorów nie należy wyrzucać wraz z odpadami
domowymi, ale pozostawić je w odpowiednim punkcie zbiórki do
utylizacji.
Ładowanie
•
Całkowicie naładuj akumulator przed pierwszym użyciem lampy.
•
Lampa musi być ładowana, gdy akumulatory są wyczerpane należy
je naładować, ma
to na celu ochronę
akumulatorów oraz
wydłużenie ich żywotności.
Ładowanie za pomocą ładowarki USB 5V DC
•
Podłącz przewód
USB do zasilacza
•
Podłącz
drugi koniec przewodu do gniazda USB w stacji
naładowczej
.
Użycie lampy
Przycisk ściemniacza/włącznik
znajduje się z przodu lampy
•
Naciśnięcie przycisku jeden raz
dla
światła głównego
•
Naciśnięcie przycisku drugi raz
dl
a światła
latarki
•
Naciśnięcie przycisku po raz t
rzeci
wyłącz
a lamp
ę
OFF
OSTRZEŻENIE
! Ten sprzęt może być używany przez dzieci w
wieku 8 lat i starsze oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, czuciowych lub
umysłowych lub osoby bez doświadczenia i
wiedzy, jeśli są nadzorowane lub zostały poinstruowane, jak bezpiecznie
korzystać z urządzenia oraz rozumieją zagrożenia, które wynikają z
takiego użytkowania. Dzieci nie mogą bawić się sprzętem. Bez nadzoru
dzieci
nie mogą czyścić sprzętu i wykonywać prac konserwacyjnych na
poziomie użytkownika.
Dane techniczne
Nr katalogowy
99-066
LED typ
5W COB Front Main & 1W LED
CRI
75
Moc świecenia
500lm
lampa główna
Akumulator
3,7V 2600mAh litowo-jonowy
Czas ładowania
Około
3,5-4 godzin
Czas świecenia
Około
2-2,5 godziny w trybie mocy 100%
Około 8 godzin w trybie świecenia latarki
Wejście ładowania
5V DC 1A
Zawartość zestawu:
•
Lampa
•
Stacja naładowcza
•
Zasilacz
•
Kabel USB do ładowania
OCHRONA ŚRODOWISKA
Produktów zasilanych elektrycznie nie należy
wyrzucać wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać je
do utylizacji w odpowiednich zakładach. Informacji na
temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub
miejscowe władze. Zużyty sprzęt elektryczny i
elektroniczny zawiera substancje nieobojętne dla
środowiska naturalnego. Sprzęt nie poddany
recyklingowi stanowi potencjalne zagrożenie dla
środowiska i zdrowia ludzi.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka
komandytowa z siedzibą w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „Grupa
Topex”) informuje, iż wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej
instrukcji (dalej: „Instrukcja”), w tym m.in. jej tekstu, zamieszczonych
fotografii, schematów, rysunków, a także jej kompozycji, należą wyłącznie
do Grupy Topex i podlegają ochronie prawnej zgodnie z ustawą z dnia 4
lutego 1994 roku, o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz. U.
2006 Nr 90 Poz 631 z późn. zm.). Kopiowanie, przetwarzanie,
publi
kowanie, modyfikowanie w celach komercyjnych całości Instrukcji
jak i poszczególnych jej elementów, bez zgody Grupy Topex wyrażonej
na piśmie, jest surowo zabronione i może spowodować pociągnięcie do
odpowiedzialności cywilnej i karnej.
GWARANCJA I SERWIS
Serwis Centralny GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.
ul. Pograniczna 2/4 tel. +48 22 364 53 50 02-285 Warszawa e-mail
Sieć
Punktów
Serwisowych
do
napraw
gwarancyjnych
i
pogwarancyjnych dostępna na platf
ormie internetowej gtxservice.pl
Zeskanuj QR kod i wejdź na gtxservice.pl
EN
Lamp operating instructions (original) 99-065
Description of the graphic elements
1. Main lamp
2. Flashlight
3. Dimmer switch
4. Charging station
5. Clip for hanging
6. Magnet
Precautions
•
Do not use the lamp in the immediate vicinity of flammable materials
or gases.
•
Make sure the lamps are not covered when in use.