NEO TOOLS 11-890 Instruction Manual Download Page 5

The charging time depends on the state of charge of the battery. If the 
battery is completely discharged, the approximate charging time is 
approximately 1 hour. An 80% charge can be calculated using the following 
formula: 

Battery capacity in Ah 

 Charging time/h = 

 Current (charging current) 

The charging current should be between 1/10 and 1/6 of the battery 
capacity. 

ERROR LED (FIG. 2 / POS. H) 

The error LED will flash (light up) in the following cases: 
- If the battery voltage is less than 3.5 V or more than 15 V. The battery is not 
suitable for charging or is damaged. It is also possible that other battery 
errors or faults may cause the battery to be unable to be charged. 
- If the terminal terminals are connected to the battery terminals with the 
wrong polarity. The switched polarity protection ensures that the battery 
and charger are not damaged. Remove the charger from the battery and 
start the charging process from the beginning. 
- If there is a short circuit between two terminal clamps (the metal parts of 
the terminals come into contact with each other). Short circuit protection 
ensures that the battery and charger will not be damaged. 

ENDING THE BATTERY CHARGE 

- Pull the plug out of the socket. 
- First disconnect the black charging cable from the body. 
- Then disconnect the red charging cable from the positive battery terminal. 
- Important! If positive ground, first disconnect the red charging cable from 
the bodywork and then the black charging cable from the battery. 
- Screw or push the battery locks back into place (if present). 
Important! If the mains plug is pulled out but the charger cables are still 
connected to the battery, the charger will draw a small amount of electricity 
from the battery. We therefore recommend that you always completely 
remove the charger from the battery when it is not in use. 

TECHNICAL PARAMETERS

 

RATED DATA 

Parameter 

Value 

Mains voltage: .......... 

220-240 V ~ 50 Hz 

Max. power rating: ............. 

35 W 

Rated output voltage: ....... 

 12 V DC 

Max. rated output current: ... 

2 A 

Protection class: ..............................  

IP65 

Degree of protection: ....................  

II 

Ambient temperature: ........... 

- 20°C – 40°C 

Battery capacity: ..................... 

3-60 Ah 

Battery capacity in "Standby" mode (max. 1A):  

3-32 Ah 

Year of manufacture 

2021 

ENVIRONMENTAL PROTECTION 

 

Electrical  equipment  must  not  be  disposed  off  with 
household  waste  and,  instead,  should  be  utilized  at 
appropriate  facilities.  Information  on  utilization  can  be 
provided by the product vendor or the local authorities. 
Waste  electrical  and  electronic  equipment  contains 
substances  that  are  not  neutral  to  the  natural 
environment. Equipment that is not recycled constitutes 
a  potential  hazard  to  the  environment  and  to  human 
health. 

* Right to introduce changes is reserved. 
“Grupa  Topex  Spółka  z  ograniczoną  odpowiedzialnością”  Spółka 
komandytowa with seat in Warsaw at ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter Grupa 
Topex)  informs,  that  all  copyrights  to  this  instruction  (hereinafter 
Instruction),  including,  but  not  limited  to,  text,  photographies,  schemes, 
drawings and layout of the instruction, belong to Grupa Topex exclusively 
and are protected by laws accordingly to Copyright and Related Rights Act 
of 4 February 2004 (ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych, Dz. 
U.  2006  No  90  item  631  with  later  ammendments).  Copying,  processing, 
publishing, modifications for commercial purposes of the entire Instruction 
or its parts without written permission of Grupa Topex are strictly forbidden 
and may cause civil and legal liability. 
 

ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL  

BETRIEBSANLEITUNG  

AUTOMATISCHES LADEGERÄT  

11-890 

DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 

GEFAHR! 

Bei der Verwendung des Geräts müssen einige Vorsichtsmaßnahmen 
beachtet werden, um Verletzungen und Schäden zu vermeiden. Bitte lesen 
Sie die komplette Bedienungsanleitung und die Sicherheitsvorschriften 
sorgfältig durch. Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf, 
damit die Informationen jederzeit verfügbar sind. Wenn Sie das Gerät an 
eine andere Person weitergeben, müssen Sie auch diese Betriebsanleitung 
und die Sicherheitsbestimmungen weitergeben. Für Schäden und Unfälle, 
die durch Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise entstehen, übernehmen 
wir keine Haftung. 

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 

Entsprechende Sicherheitshinweise finden Sie in der beiliegenden 
Broschüre. 

GEFAHR! 

Lesen Sie alle Sicherheitsrichtlinien und Anweisungen. 
Fehler bei der Einhaltung der Sicherheitsvorschriften und -anweisungen 
können zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren 
Verletzungen führen. 
Bewahren Sie alle Sicherheitsrichtlinien und -anweisungen an einem 
sicheren Ort auf, um sie bei Bedarf nachschlagen zu können. 
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen 
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 
oder von Personen ohne Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie 
beaufsichtigt werden oder in der sicheren Benutzung des Geräts 
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. 
Kinder dürfen nicht mit den Geräten spielen. Ohne Aufsicht dürfen Kinder 
die Geräte nicht reinigen oder Wartungsarbeiten  auf der Benutzerebene 
durchführen. 

ABFALLENTSORGUNG 

Batterien: Diese Gegenstände sollten nur in einer Garage, einer speziellen 
Sammelstelle oder einer Sondermüllsammelstelle abgegeben werden. . 
Wenn Sie nicht wissen, wo sich eine solche Sammelstelle befindet, sollten 
Sie bei Ihrer örtlichen Gemeinde nachfragen. 

WICHTIG: Explosive Gase. Vermeiden Sie Flammen und Funken. Sorgen 
Sie während des Ladevorgangs für eine gute Belüftung. 
LAYOUT UND MITGELIEFERTE KOMPONENTEN 
2.1 AUFBAU (ABB. 1) 
1.

 

Funktionstaste 

2.

 

LED-Anzeige 

3.

 

negatives Ladekabel, schwarz (-) 

4.

 

positive Ladeleitung, rot (+) 

5.

 

Netzstromkabel 

2.2 GELIEFERTE GEGENSTÄNDE 

- Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig heraus. 
-  Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und eventuelle Verpackungen 
und/oder Transportklammern (falls verfügbar). 
- Überprüfen Sie, ob alle Artikel geliefert wurden. 
- Überprüfen Sie das Gerät und das Zubehör auf Transportschäden. 
-  Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ende der 
Garantiezeit auf. 

VORBEREITUNG ZUR ARBEIT 

RICHTIGE VERWENDUNG 

Das Ladegerät ist für das Laden von nicht gewarteten oder wartungsfreien 
12-V-Blei-Säure-Batterien (Nass-/Ca/Ca-/EFB-Batterien) sowie für Blei-Gel- 
und AGM-Batterien in Kraftfahrzeugen konzipiert. Das Gerät darf nicht zum 
Laden von Lithium-Eisen-Phosphat-Batterien (z. B. LiFePO4) oder anderen 
Lithium-Batterien verwendet werden. Das Gerät ist nur für den mobilen 
Einsatz und nicht für den Einbau in Wohnwagen, Wohnmobilen oder 
ähnlichen Fahrzeugen bestimmt. Das Gerät darf nicht als Pufferstromquelle 
verwendet  werden, z. B. beim Austausch von Batterien. Setzen Sie das 
Ladegerät nicht Regen oder Schnee aus. Verwenden Sie das Gerät nur für 
den vorgesehenen Zweck. Jede andere Verwendung wird als Missbrauch 

Summary of Contents for 11-890

Page 1: ...1...

Page 2: ...nne u ycie jest uwa ane za przypadek nadu ycia U ytkownik operator a nie producent ponosi odpowiedzialno za wszelkie powsta e w wyniku tego szkody lub obra enia Nale y pami ta e nasze urz dzenia nie z...

Page 3: ...kabel aduj cy od dodatniego bieguna akumulatora Wa ny W przypadku dodatniego uziemienia najpierw od cz czerwony kabel aduj cy od nadwozia a nast pnie czarny kabel aduj cy z akumulatora Wkr lub wepchn...

Page 4: ...car radio navigation system etc NOTES ON AUTOMATIC CHARGING The charger is a microprocessor controlled automatic charger i e it is particularly suitable for charging maintenance free batteries and for...

Page 5: ...truction or its parts without written permission of Grupa Topex are strictly forbidden and may cause civil and legal liability BERSETZUNG DER ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG AUTOMATISCHES LADEGER T 11 890...

Page 6: ...e Sobald die Batterie an das Ladeger t angeschlossen ist kann das Ladeger t in die Steckdose gesteckt werden siehe Technische Daten Alle LEDs blinken kurzzeitig Dann leuchtet die LED Abb 2 Punkt E kon...

Page 7: ...nd laut Gesetz ber das Urheberrecht und verwandte Rechte vom 4 Februar 1994 GBl 2006 Nr 90 Pos 631 mit sp teren nderungen rechtlich gesch tzt werden Das Kopieren Verarbeiten Ver ffentlichen sowie Modi...

Page 8: ...W 12 V DC 2 A IP65 II 20 C 40 C 3 60 Ah Standby 1A 3 32 Ah 2021 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex...

Page 9: ...9 11 890 8 2 1 1 1 2 3 4 5 2 2 12 Ca Ca EFB AGM LiFePO4 95 100 2 25 B 50 C 75 D 100 E 12 AGM F 12 AGM 20 C 5 C G 12 AGM 1 H 2 1 12 2 E 12 2 F 2 E G...

Page 10: ...s utas t st A biztons gi el r sok s utas t sok betart sa sor n elk vetett hib k ram t st t zet s vagy s lyos s r l st okozhatnak Minden biztons gi tmutat t s utas t st rizzen meg egy biztons gos helye...

Page 11: ...zet E G AZ AKKUMUL TOR T LT SE Oldja ki vagy t vol tsa el az akkumul tor z rj t ha van az akkumul torr l Ellen rizze az akkumul tor savszintj t Sz ks g eset n t ltse fel az akkumul tort desztill lt v...

Page 12: ...esm bez dozoru istit za zen ani prov d t dr bu na rovni u ivatele LIKVIDACE ODPAD Baterie Tyto p edm ty by se m ly likvidovat pouze v gar i na speci ln m sb rn m m st nebo na speci ln m sb rn m m st o...

Page 13: ...te erven nab jec kabel od kladn ho p lu baterie D le it V p pad kladn ho uzemn n nejprve odpojte erven nab jec kabel od karoserie a pot ern nab jec kabel od baterie Z mky bateri za roubujte nebo zatla...

Page 14: ...im 12 V zima obr 2 poz F V pr pade bat ri s n zkou kapacitou pozri technick daje alebo pri dr bovom nab jan sez nnych bat ri je mo n pou i re im Back up so zn en m maxim lnym nab jac m pr dom Pod a zv...

Page 15: ...e punto di raccolta dovresti chiedere al tuo comune IMPORTANTE Gas esplosivi Evitare fiamme e scintille Assicurare una buona ventilazione durante il processo di carica LAYOUT E COMPONENTI FORNITI 2 1...

Page 16: ...carica h Corrente corrente di carica La corrente di carica dovrebbe essere compresa tra 1 10 e 1 6 della capacit della batteria LED DI ERRORE FIG 2 POS H Il LED di errore lampeggia si accende nei segu...

Reviews: